"Сандра Браун. Дымовая завеса" - читать интересную книгу автора

отчетливо не помню.
- Кто-нибудь последовал за вами?
- Нет. - И менее уверенно. - Не думаю...
- Но вы сомневаетесь.
- Мелькнуло какое-то воспоминание, но...
Он заметил, что она пытается удержать в памяти промелькнувший образ,
но, к сожалению, безрезультатно.
- Я не думаю, что кто-то следовал за нами, однако утверждать не берусь.
Я все это объясняла в полиции. Ничего, ничего необычного не случилось по
дороге от столика к выходу.
- А от бара до дома Джея? Вы кого-нибудь встретили?
- Вряд ли, хотя я плохо помню эту прогулку. Я совсем окосела. Смутно
припоминаю, как мы вошли и я сразу же направилась к дивану, хотела поскорее
сесть. Мне необходимо было сесть. И я все удивлялась, как сумела так
опьянеть от одного бокала вина. Тем более я его даже не допила.
- Итак, вы подошли к дивану и...
- И все. Больше я ничего не помню.
- Джей сел рядом с вами?
- Не помню.
- И вы сразу начали обниматься?
- Я же сказала, я даже не помню, сел ли он рядом со мной.
- Вы помните, как пили виски?
- Нет. Но, должно быть, пила, потому что на следующее утро меня
выворачивало.
- Джей умел уговаривать женщин делать то, что им не хочется. Слишком
много пить, раздеваться. Он был экспертом по раздеванию женщин. Хвастался
своей ловкостью.
Рейли пристально смотрел на нее. Ему было очень интересно, как она
отреагирует.
- Может, он и применял свои методы, но я не помню... Я не знаю, как
разделась, как мы оказались в постели, что мы там делали. - Вдруг ее голос
дрогнул. На синие глаза навернулись слезы. - Вы можете представить, как мне
страшно? Я понимаю, вы обо мне очень низкого мнения, только никто не
заслуживает, чтобы его так использовали. Я не знаю, что со мной делали той
ночью, но меня тошнит только оттого, что я могу себе представить. Мне больно
и страшно.
- Думаете, Джей воспользовался вашей беспомощностью? - спросил он после
паузы.
Бритт глубоко вдохнула, выдохнула, подняла голову. Слезы отступили, но
из носа потекло.
- Поверить не могу, что он это сделал, но я не знаю, - прохрипела она.
Рейли ушел в ванную комнату, отмотал длинный кусок туалетной бумаги и
вернулся к ней, прижал сложенную в квадрат бумагу к ее носу.
- Сморкайтесь. - Ее глаза широко распахнулись, она затрясла головой. -
Не дурите. Сморкайтесь.
Бритт высморкалась. Он вытер ей нос, отошел к мусорному ведру, выбросил
бумагу, спросил, не хочет ли она воды. Она отказалась.
Рейли вернулся на свой стул.
- Расскажите мне о своем пробуждении.
Она рассказала. Джей лежал на боку спиной к ней. Она плохо соображала,