"Вирджиния Браун. Обманчивая внешность " - читать интересную книгу автора Он перешагнул через корни деревьев, подошел к драчунам и поднял их за
шиворот на ноги. Они никак не могли успокоиться и размахивали руками, готовые снова вцепиться друг в друга. Крид легонько встряхнул их в качестве предупреждения. Они продолжали петушиться. Тогда Крид сжал их шеи руками так сильно, что они едва не задохнулись и застонали. Ханна испуганно вскрикнула. Крид отпустил их, и драчуны упали на землю, словно подкошенные. - Надеюсь, это остудит их пыл хотя бы на время, мисс Магуайр, - заявил Крид. - Могу я еще что-нибудь сделать для вас? Девушка не произнесла ни слова, лишь покачала головой. Крид, довольный, кивнул. Затем приторно-вежливым тоном попросил всю компанию следовать за ним в тишине и оседлал коня. Он повел его вверх по горной тропке, пустив шагом. Ханна едва поспевала за ним, пытаясь сохранять порядок в отряде. - У него варварские методы улаживания дел, - пробурчал Флетчер Харрис, потирая шею. Ханна в душе была с ним согласна, но вслух сказала: - Зато в высшей степени эффективные. - Девушка осмотрела Эрика, нет ли у него синяков и ушибов. - Надеюсь, вы не будете впредь провоцировать нашего провожатого на подобные действия. - Да уж, - отозвался Эрик, - только я все равно должен отомстить Флетчеру! - Об этом больше ни слова! - строго произнесла Ханна, не дав Флетчеру даже рта открыть. - В назидание остальным вы оба весь вечер будете шагать рядом. Надеюсь, вы поняли? Только попробуйте не послушаться! Мальчишки виновато кивнули и пошли рядом, с опаской поглядывая на связываться. Следующие несколько миль все шли в полном молчании. Лучи заходящего солнца едва проникали сквозь крону деревьев, тишину нарушали только крики животных и чириканье птиц. Дорожка становилась все уже и уже, и теперь по ней можно было идти лишь гуськом. Высокие деревья, окруженные молодой порослью, наступали на них со всех сторон, забирая последние лучи солнца. Коричнево-зеленая масса листвы тяжелыми кружевами свисала вниз, преграждая путникам дорогу. "Настоящий девственный лес, - подумала Ханна. - Сюда еще не ступала нога человека". Видимо, случившийся когда-то в лесу пожар, вспыхнувший от молнии, очистил лес от старых сухих деревьев, и теперь на их месте выросли новые. Ханне не раз доводилось видеть лесные пожары, это было зрелище не из приятных. К счастью, огонь обошел стороной их поселок. То здесь, то там Ханна замечала древние деревья с обгоревшими стволами. Интересно, плачут ли деревья, когда умирают, ведь им тоже больно. Что за мысли! Конечно, они не плачут. У дерева нет души, и оно не может страдать. У животных тоже пет души, но они страдают. Сколько зимних вечеров провели Ханна и отец у очага, обсуждая эти сложные вопросы. Джошуа стоял на твердой позиции и утверждал, что у животных нет души, что они созданы, чтобы помогать людям. А Ханна всегда побивала его аргументом, что Господь любит их, Он не может не любить их, раз их хозяева люди. Конечно, отвечал Джошуа, Господь любит их, как любит и все свои создания, но только человеку Он дал разум и сочувствие. Горечь захлестнула душу Ханны, когда она |
|
|