"Хелен Брукс. Второй брак " - читать интересную книгу автора

холодность.
- Я не сомневаюсь, что у вас найдется время, - сказал он строго. - Мне
будет приятно вас принять.
Ну вот, я его обидела. Браво. Видимо, ему ясно, что я поняла: он
пригласил меня из вежливости. И теперь будет, по причине чисто итальянского
гостеприимства, настаивать на своем.
- Я знаю, как вы заняты, - мне рассказывали Донато и Грейс. Дайте
подумать... - Она не закончила фразы, а он все смотрел на нее взглядом,
который мешал соображать.
- В субботу вечером, - сказал Романо твердо.
- Что? - Клэр заметила, что остальные трое присутствующих прекратили
разговор - они обсуждали имена для будущих новорожденных - и с интересом
ждали, что она ответит.
- Ужин - в субботу вечером, в моем доме, - сказал Романо тоном, совсем
не напоминавшим приглашение. Эти холодные, жесткие слова скорее можно было
назвать приказом. А у Клэр не было желания подчиняться.
- Не думаю, что...
- Разумеется, я также приглашаю Донато и Грейс.
Ну конечно, он понял: она не поедет к нему одна, поэтому и приглашает
родственников. Но именно эта скрытая насмешка не позволит ей принять
приглашение. Клэр внутренне ощетинилась: что он себе позволяет, в конце
концов?
Обращается со мной как с глупой школьницей, не умеющей за себя
постоять!
- Извините, Романо. Это очень любезно с вашей стороны, но мне правда
хотелось бы сначала обжиться в этом доме. - Сказано было твердо. - Я
уверена, что у нас еще будет возможность встретиться.
- Значит, в следующую субботу, - невозмутимо проговорил Романо.
На мгновение девушкой овладела паника: ее пыталась подавить воля
гораздо более сильная, чем ее собственная, но отнекиваться дальше - значило
бы выглядеть грубиянкой.
- Этого времени хватит, чтобы привыкнуть? - спросил он с притворной,
как ей показалось, мягкостью. Черная бровь лукаво приподнялась.
- Думаю, что да. - Клэр лучезарно улыбнулась, делая вид, что не
замечает никакого подтекста. И тут же внутренне сжалась, услышав слова
Донато:
- Все получается очень удачно. У нас с Грейс как раз на следующий
субботний вечер билеты в оперу. Помнишь, Романо, ты подарил их нам к дню
моего рождения? Я хотел было предложить, чтобы Грейс пошла в оперу с Клэр,
но, раз Клэр будет у тебя в гостях, мы пойдем вдвоем. А всей компанией - как
нибудь в другой раз.
- Конечно, я помню, что в следующую субботу твой день рождения, -
ответил Романо. Было в его голосе что-то, что подсказало Клэр: Романо ни на
миг не забывал про день рождения Донато и про свой подарок. Она повернулась
к итальянцу, чтобы посмотреть ему в глаза. Этот черный омут... - Я уверен,
Клэр предпочтет, чтобы вы с Грейс вместе пошли на спектакль, - добавил
Романо. - Разве я не прав, Клэр?
- Мне... - О, гром и молния!.. Почему я не согласилась на эту субботу,
когда Донато и Грейс тоже могли принять приглашение? - Да, конечно, -
поспешно сказала Клэр, потому что черная бровь поднялась еще выше. - Я ни в