"Джон Браннер. Бюллетень фактов N 6 ("Техника - молодежи", 1971, N 1)" - читать интересную книгу авторабезоговорочное доверие и пронял даже Кассона (дельца чрезвычайно
сметливого, как бы ни издевался над ним Грей) и его неизвестного приятеля, да еще по меньшей мере несколько десятков крупнейших акционеров фирмы "Лаптон энд Уайт" (в противном случае акции не упали бы так стремительно и безнадежно), - значит издателю отпущен незаурядный талант играть на людском легковерии. Чуть ли не с колыбели Грей считал подавляющее большинство обитателей Земли идиотами. Если кто-то другой пришел к тому же выводу и вдобавок извлекает из своего прозрения барыши, значит этот другой будет Грею полезен... Кассон звонил чуть ли не ежедневно. Выявлены новые люди, которые получают бюллетень, всегда анонимный, всегда в простых конвертах, ни разу не отправленный дважды из одного и того же города. Люди были явно выбраны по зрелом размышлении. Среди них попадались те, кто ведает капиталовложениями трестов и крупных страховых обществ, оптовые закупщики гастрономов, заведующие снабжением магазинов автопринадлежностей, бензозаправочных станций и авторемонтных мастерских, председатели экспертных объединений... Не выдержав, Грей сам позвонил из своей загородной резиденции Кассону, но узнал до обидного мало. Бюллетень рассылается в конвертах, наиболее распространенных в Англии; печатается на бумаге самого распространенного сорта; модель пишущей машинки давно снята с производства, но в Англии таких наберется несколько тысяч. Грей выслушал поток извинений и рассвирепел. - Если через неделю я не стану подписчиком "Бюллетеня фактов" N_6, то поставлю на вас крест! - рявкнул он в трубку. - Вы меня поняли? - Можно ведь кое-что предпринять, - сказал он. - Я не решался советовать, но... - Что именно? - Можно поместить объявление. Например, в "Файнэншл Таймс". Не сомневаюсь, что наш... э-э... издатель внимательно следит за финансовой прессой. Грей собрался было обрушиться на смехотворную идею, но сдержался... и передумал. Если рассуждать здраво, то, судя по всему, трудно будет пробить стену тайны, воздвигнутую вокруг себя издателем. А Грей во что бы то ни стало хотел разыскать этого человека. То и дело он ловил себя на грезах о бесчисленных способах обратить бюллетень себе на службу. О том, как он будет доводить фирмы до банкротства, скупать их обесцененные акции и возрождать под новым названием... - Ладно, немедленно давайте объявление! Шесть дней спустя утренняя почта принесла обыкновенный конверт, адресованный мистеру Мервину Грею. В конверте лежал листок простой белой бумаги - записка с печатным текстом, составленным без обиняков: "Насколько я понял, вас интересует ближайший выпуск "Бюллетеня фактов". Интерес вполне понятный. С удовольствием покажу вам экземпляр при личной встрече. Но если приедете, приезжайте без сопровождающих". В верхней части листка значился адрес - маленький городишко, расположенный в нескольких милях к северу от Лондона. Внизу стояла подпись |
|
|