"Джон Браннер. Бюллетень фактов N 6 ("Техника - молодежи", 1971, N 1)" - читать интересную книгу авторадля здоровья детей, и так далее. Не прошло и года, как я убедился в своей
правоте. - Но ведь это смехотворно! - вскипел Грей. - Откуда вам известно, например, число порезов безопасными бритвами? - Цифры будто сами всплывают у меня в мозгу, - ответил Хэндлинг. - Лежу ночью без сна, а они знай тикают, как часы. Когда тиканье прекращается, появляется новое ощущение времени, которое истечет, пока это случится: три месяца, полгода, год. А потом я все записываю. Когда это время проходит, я помещаю сведения в очередной бюллетень и рассылаю его по всем адресам. Подумывал я и о других способах бить тревогу, но пришел к выводу, что они не годятся. Ведь газеты пляшут под дудку фирм, которые помещают там рекламные объявления, верно? А у журналов для потребителей - свой контроль и свои методы. Похуже, чем у меня, но тем не менее... А теперь к моим словам прислушиваются. Особенно с тех пор, как... вы ведь говорили, что для меня дали объявление в газетах, не правда ли? - Да, - коротко ответил Грей, словно кусачками щелкнул. - И по объявлению было ясно, что оно исходит от вас? - Да! Грей почувствовал, что обливается потом. Как могло ему померещиться, будто здесь холодно, как мог он не снять пальто, перчаток и кашне? В доме ужасная жара! - Бред собачий! - воскликнул он. - Взять в руки предмет и заявить, что через год он поранит или убьет столько-то человек, - да вы не в своем уме! А ваш бюллетень - просто-напросто грандиозное мошенничество! - Можете мне не верить, мистер Грей, - тихо отозвался Хэндлинг. - Но добрых услуг взяло у меня тираж бюллетеня, он уже в пути. Вам не интересно узнать, какой там текст? Грей поднял было руку со своим экземпляром, намереваясь смять его в комок и уйти, но тут в глаза ему бросились три слова - "Мервин Грей Энтерпрайз", - и он окаменел. Стиральная машина "Чудо-вихрь": столько-то людей погибло от удара электрическим током из-за неисправностей в электросхеме, столько-то пожаров возникло по той же причине, протекли полы, а заодно и потолки у соседей, в стольких-то домах. Утюги "Тишь-да-гладь" тоже послужили причиной пожаров, ломались при глажении и обжигали хозяек. Автомобили с покрышками "Ультрак" - столько-то катастроф... Голова у Грея закружилась при мысли о людях, к которым попадет это обвинительное заключение, о капиталах, которыми они ворочают, о рынках, куда ему будет отныне закрыт доступ. До него смутно доносились слова Хэндлинга: - Да, именно машина "Чудо-вихрь" стоила руки моему сынишке, именно из-за вашего утюга Мег вынуждена была сидеть дома и подрабатывать на вашей швейной машинке, именно эта машинка прошила ей руку, именно покрышки "Ультрак" загубили автомобиль, когда я вез ее в больницу. Ваши руки обагрены не только кровью, мистер Грей. Не проходит дня, чтобы вы хоть кому-нибудь да не причинили боли. - Мерзавец, - прошептал Грей. Он сунул листок в карман пальто. - Как вы смеете! Это клевета - грубая, грязная, недопустимая клевета! - Утверждать, что продукция никуда не годится, - это не клевета, - |
|
|