"Джон Браннер. Жестокий век (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора - Я видел, как он выходил, - ответил Клиффорд. - Хотя,
конечно, ему ничего не стоило вернуться обратно. Знаешь, я предлагаю вот что: я уже достаточно отдохнул, а в больницу мне к шести, так что, если нужно, я приеду в лабораторию. - Ты в самом деле можешь приехать? - в его голосе зазву- чали патетические нотки. - Стоит мне подумать о том, что вся наша работа полетела к чертям, я готов просто разорвать на части ублюдка, который это сделал! - Я выезжаю, и через полчаса буду на месте, - заверил его Клиффорд. Натянув в спешке слаксы и свитер, он бегом отправился в гараж по пустым ночным улицам. По пути к "Кент Фармацевти- калз" ему не встретилось ни одной машины, если не считать полицейского патруля, который рванул было за ним, когда он превысил скорость, но отстал, стоило ему включить мигалку амбулатории. Возле "Кент Фармацестикалз" царил хаос. Четыре патрульных машины и автомобиль Рона стояли посреди дороги, перегородив проезд. Везде и всюду суетились люди с камерами, диктофонами и разнообразной аппаратурой судебной экспертизы. При свете портативного прожектора кто-то из полицейских устанавливал "ищейку" - электронное устройство для опознания следов. Когда он притормозил, полицейский потребовал у него доку- менты и, взглянув на них, пустил Клиффорда в здание. Во из- бежание недоразумений он позволил "ищейке" обнюхать себя и полнял непривычный шум; крики, гудение аппаратуры, топот ног. Клиффорд осторожно приоткрыл дверь в кабинет Рона и ус- лышал благодарный возглас: - О, слава Богу, наконец-то! Рон, Джеззард, Диллис Хоббс и трое полицейских воззрились на него. Челюсть Джеззарда была разбита и смазана какой-то мазью, а девушка то и дело осторожно касалась своего горла, словно оно у нее болело. - Доктор Клиффорд? - спросил один из полицейских. - Вхо- дите, садитесь. Моя фамилия Вентворт. Я не задержу вас дол- го. Итак, доктор Джеззард, вы говорили, что... Сержант проворно поднес микрофон, и Джеззард начал изла- гать происшедшее таким тоном, словно объяснял отсталому ре- бенку основы арифметики. Как и планировал, он оставался в лаборатории вместе с Ди- лис Хоббс в течение всего вечера. Около десяти он выходил перекусить и вернулся примерно через пятьдесят минут. Охран- ник подтвердил это, так как ему пришлось отключить сигнали- зацию, чтобы впустить Джеззарда. Около полуночи доктор Хоббс вышла к кофеварочному автомату, так как доктор Джеззард пе- ред уходим захотел выпить кофе. Джеззард остался в лаборато- рии, и, когда пневматические двери открылись, он решил, что вернулась Дилис, но, обернувшись, увидел Боргама и получил сокрушительный удар в челюсть. |
|
|