"Джон Браннер. Агент из будущего " - читать интересную книгу автора

простыню и забрался под одеяло. Он долго лежал не в силах заснуть и
спрашивал себя, зачем он связался со всем этим. Но потом он наконец заснул.
На следующий день у него не было возможности спросить Лестера Харкэма
о магнитофоне, потому что троих остальных, которые знали об этом,
казалось, это нисколько не заботило и они были заняты только своей
работой. Хитер осведомилась о том, что он узнал, однако это, казалось, не
заинтересовало ее; ей, очевидно, было достаточно того, что Дельгадо вообще
дал какое-то объяснение, и она предпочла не задумываться о том, что автор
мог сказать только полуправду.
К вечеру сам Мюррей был того же мнения. Под искусным руководством
Дельгадо из множества высказанных идей постепенно рождались определенные
формы. Нет, в этом не было никакого сомнения - этот человек был талантлив.
И несмотря на это...
Дельгадо на этот раз несколькими короткими словами закончил репетицию
ровно в пять часов, а потом они вместе с Близ-зардом исчезли в двери в
задней части сцены. Напряжение постепенно спало, и актеры уставились друг
на друга, словно им только теперь стало ясно, что они находятся не в своем
придуманном мире, а на сцене маленького театра. Потом они устало вздохнули
и вышли наружу, чтобы пропустить в баре несколько глотков спиртного.
Джесс Отен остался сидеть за роялем, он в десятый раз пробовал
своеобразное музыкальное сопровождение, которое ему никак не удавалось
сочинить так, как он хотел. Гарри Гардинг с листком бумаги и рулеткой
прошелся по сцене, чтобы отметить необходимое для декораций место. Лестер
Харкэм, ответственный за хорошее освещение в зале, стоял в проходе между
креслами и, задумчиво наморщив лоб, глядел на сцену. Мюррей двинулся с
места и подошел к нему.
- У вас не найдется немного времени для меня, Лестер?
- Гммм? - Лестер, казалось, вернулся из каких-то далей. - О конечно,
Мюррей. Что такое?
- Ну... - У Мюррея внезапно появилось чувство, что будет смешно снова
рассказывать о Дельгадо и его магнитофонах. Поэтому он быстро сменил тему.
- Послушайте, Лестер, это дело должно остаться между нами. Вам это
понятно? Гарри предложил мне забрать у него стакан героина и сохранить для
него, потому что он опасался того, что может принять чересчур большую
дозу, когда ему станет невтерпеж. Лучший тайник - это телевизор, там он
никогда не найдет своего зелья. Но задняя крышка аппарата в моей комнате
просто не отвинчивается, а я не хочу ломать ее. Вы мне поможете в этом?
Лестер непонимающе уставился на Мюррея.
- Дружок, эта самая сумасшедшая просьба, которую я когда-либо слышал!
- воскликнул он.
- Я понимаю это, - согласился Мюррей. - Я пришел к вам только потому,
что вы единственный из нас, кто что-то смыслит в электронике.
- Верно, телевизоры я знаю. Я сейчас пойду с вами. Я только кое-что
должен обсудить с Гарри.
- Ни слова об этом, Лестер! Он не должен знать, где...
- Хорошо! Хорошо! Я, в конце концов, не дурак. Подождите меня здесь,
Мюррей. Эй, Гарри, я должен с вами поговорить! - Лестер пошел вперед к
сцене.
"До сих пор все идет как надо, - подумал Мюррей. - Теперь можно
перевести разговор непосредственно на магнитофоны". И ему было интересно,