"Джон Браннер. Человек из Великой Тьмы ("Межгалактическая империя" #2)" - читать интересную книгу автора

которого разыскивали власти. Терак во время разговора с майором каждое
мгновение ждал, что она выдаст его. Однако Карет промолчала. Почему?
Они встали на якорь вечером следующего дня - пристроились к
полуразрушенному причалу. Со стороны океана доносилась пальба и грохот
сражения. Сам островок был невелик, взяли его где-то с полгода назад, и
теперь фронт откатился миль на двадцать южнее. Удивительно было другое - в
порту уже кипела мирная жизнь, и, если бы не разрушения, местная суматошная
толпа мало отличалась от той, что встретилась ему в Филенкепе.
Многочисленные рабочие бригады занимались ремонтом и обустройством причалов.
Грузчики торопливо сновали по сходням, на берегу высились штабели ящиков и
груды прочих материалов. То там, то здесь собирались кучками безработные
моряки, звучали песни, слышался женский смех. Кому бы в голову пришло, что
всего шесть месяцев назад здесь шли ожесточенные бои! Эта мысль буквально
потрясла Терака. Кто бы мог подумать, что Джанло так усердно возьмется за
дело. Сердце у него замерло - времени почти не оставалось, а ему еще надо
столько сделать!..
Все те несколько часов, пока продолжалась разгрузка, он испытывал
неодолимое желание побыстрее исчезнуть из-под наблюдения капитана. Ему
стоило больших усилий взять себя в руки и до конца исполнить свои
обязанности - он вместе с другими таскал на берег ящики. После прихода ночи
Бозхдал наконец пришел к выводу, что на сегодня хватит, и пригласил желающих
получить расчет. Те, кто хотел, могли вернуться с "Ааооа" на север.
Только четверо решили сойти на берег - естественно, среди них был и
Терак. Карет вынесла на палубу денежный сундучок и села за ранее
приготовленный небольшой столик. Как только моряки получили деньги на руки,
они собрали вещички и сошли на берег. Спешили в город - видно, они были из
тех, кому не терпелось отведать вкус местной ночной жизни.
Терак оказался последним. Он предупредил, чтобы его не ждали.
- Вот и все, - сказала Карет, отсчитав ему деньги. Она взглядом указала
Бозхдалу на сундучок, тот тут же отправился с ним в каюту. - Что ты
намереваешься делать?
- Я обещал заплатить тебе, если ты возьмешь меня в плавание, - ответил
Терак. - Какова твоя цена?
Карет неожиданно откинула голову и впервые за все время плавания
рассмеялась. Смех у нее был веселый, заливчатый, совсем девчоночий - Терак
даже улыбнулся. Затем она напряглась - под тонкой материей сразу проступили
очертания ее молодого крепкого тела. Она встала, прошлась по палубе, затем,
опершись локтями на фальшборт, повернулась к Тераку.
- Можешь забыть об этом. Ты работал исправно. Я готова нанять тебя на
корабль в любую минуту, как только ты пожелаешь.
Терак сознавал, что возложенная на него задача требовала немедленно
покинуть шхуну и заняться тем, ради чего он оказался на Пристанском Кларете.
Однако уйти вот так, сразу, было выше его сил.
- Теперь ты выглядишь, - сказала она, - совсем как человек из нашего
мира, а не как приблудный пес из пространства. Все они на одно лицо. Тебе
понравился Кларет?
- Я думаю, что это замечательный мир, - ответил Терак.
Он знал, что говорил. Это была редкой красоты планета с разбросанными
по ее поверхности несколькими сотнями больших, средних и малых островов,
омываемых мелким прогретым океаном. Самый заброшенный уголок, самая