"Джон Браннер. Мстители Каррига ("Планета беженцев с Заратустры" #1)" - читать интересную книгу автора

праздновать наверху, в крепости. Так мне рассказывали... вы должны понять,
что для них это священное дело, подробности которого мне как чужаку
добровольно на расскажут. Утром соискатели отправятся, чтобы разбудить
короля в дымящихся горах. Иногда проходит день, а то и два, пока они не
разведают, какую пещеру он избрал для зимней спячки, хотя она обычно
помечается в предшествующем году. А потом соискатели дерутся с королем в
воздушных потоках над вулканами, пока король не будет убит - что за
последние восемнадцать лет не случалось! - или пока все глайдеры не рухнут в
результате его атак. Нужно быть искусным воином, чтобы провести в воздушном
сражении три дня и три ночи, пока король не устанет, сделается медлительным
и его не поразит стрела. Но такое было два или больше поколений назад.
- И какая плата ожидает того, кто убьет короля? - спросил Белфеор.
- Его род будет править до следующего весеннего новолуния.
- Так пришел к своему регентству и старик, у которого мы имели
аудиенцию?
- Э, нет, - Герон поднял руку. - Сейчас в Карриге период междуцарствия,
и власть осуществляет род Паррадайл, потому что ему единственному из знатных
родов запрещается участвовать в Королевской Охоте. Если бы правил какой-то
другой человек, из другого рода, то он бы имел предпочтительное право в
одиночку выступить против нового короля и продлить свою власть - потому что
он убил короля в прошлом году. Обычно это ему удается, так как старый король
уже прогнал всех серьезных соперников своего вида, а новый король часто юн и
неопытен. Но нынешний, который прожил восемнадцать лет, могущественнее, чем
любой из них в прежние времена.
- Вы видели его? - спросил Белфеор.
- Издали. Что до меня, то я по своей воле не приблизился бы к нему и на
расстояние дневного перехода.

* * *

Здешняя жена Герона, уроженка Каррига, согласно местным обычаям, во
время его пребывания в городе обходилась с ним как с монархом, нанесшим сюда
краткий визит. Уговаривать ее не делать этого значило поколебать ее взгляды
на то, что казалось правильным и подобающим. У нее было уже четверо детей;
Герон был уверен, что ни один из них не от него, но не жаловался, - ведь на
бесплодную жену большинство людей смотрели с презрением, а он бывал в
Карриге не больше двух месяцев в году. К тому же домашний уют был так
приятен, а создать его она умела лучше всех его остальных жен.
Своих гостей он предоставил заботам слуг, ибо полагал, что и они сумеют
оценить горячую баню, массаж, услуги цирюльника и чистую, удобную одежду. К
его удивлению, не прошло и получаса, как слуги вернулись. Выглянув из облака
пара, он отвел руку жены, причесывавшей его, и потребовал объяснений.
- Ваши гости, сударь, - сообщил один из слуг, - объявили, что
намереваются свершить благодарственную молитву за благополучный исход
путешествия перед переносным алтарем, который возят с собой, и приказали нам
не мешать им.
По спине Герона пробежали мурашки. Он очень хорошо помнил о разговоре у
костра, Белфеор и Паргетти с довольно странным скепсисом отзывались о богах.
- Тут что-то не так! - проворчал он и энергично вылез из ванны,
расплескав воду. На озабоченный вопрос жены сказал только: - Дай полотенце!