"Джон Браннер. Чудовище из Атлантики" - читать интересную книгу автора

который он когда-то стремился. Газы со свистом вышли через прорванное в
шкуре отверстие, вода наполнила тело водой, и оно затонуло.
В воде бактерии, превратившие его тело в пустой мешок, прекратили свою
работу, а их родственники, попавшие в воду с материка, не смогли завершить
ее. Постепенно его останки все больше погружались в ил.
Здесь что-то было! Сердце радостно подпрыгнуло в груди у Питера. Грязь
действительно не полностью скрывала обломки другой стены. Стена выглядела
искривленной, возможно, это основание другой круглой башни. Питеру
показалось, что в куче грязи, не успевшей сползти и обвалиться, что-то есть.
Что-то большое, лоснящееся, довольно гладкое, слегка прогибающееся под
давлением. И огромное.
Оно было таким огромным, что даже после того, как Питер обнаружил весь
предмет целиком, он все равно не мог определить, что это такое; в этот
момент он услышал оглушающий крик Мэри. Он молниеносно развернулся в воде и
бросился к батискафу.
- Нет, Питер! Со мной все в порядке! Но посмотри!
Он обернулся, посмотрел и ужаснулся.
Он увидел животное длиной в тридцать или даже более футов, с длинными
конечностями и раздувшимся огромным животом. Его тусклые, занесенные грязью
глаза, казалось, уставились прямо на него.
Такое могло привидеться только в ночном кошмаре.


ГЛАВА ВОСЬМАЯ


Наступила долгая пауза, тишина была так же бесконечна, как окружавший
их океан.
Когда, наконец, Мэри нарушила ее, голос ее слегка дрожал.
- Знаешь, я собиралась выдвинуть предположение, что спасение Люка стало
результатом побочного эффекта метода Островского-Вонга. Я готовилась осыпать
насмешками теории шефа. Но теперь...
- Теперь мы нашли жизненную форму, совершенно не похожую на все, что
было известно до сих пор.
Питер постарался, чтобы его слова прозвучали достаточно твердо.
- Это настолько ни на что не похоже, что я даже готов предположить, что
существо обладало разумом.
- Я рада, что оно мертво, - прошептала Мэри.
- Я тоже... Как ты думаешь, батискаф сможет поднять его?
Она не сразу поняла его.
- Ты с ума сошел? Ты хочешь поднять это на поверхность? Ради всего
святого, мы не сможем откопать его из грязи! Даже, если бы мы смогли это
сделать, то при подъеме перепад давления отразится на нем самым плачевным
образом, и оно развалится на кусочки.
- Я не уверен в этом, - пробормотал Питер.
Он нырнул обратно к мертвому животному и начал внимательно осматривать
его, соскребая ил горстями - вокруг ног. Под раздутым животом твари он
обнаружил треугольное отверстие, вокруг которого лоскут жесткой шкуры был
разорван то ли острым краем скалы, то ли камнем. Он почти с головой зарылся
в ил, пытаясь разглядеть все как можно лучше.