"Энтони Бруно. Плохая кровь ("Майк Тоцци")" - читать интересную книгу автора

блеска и взглянул на Масиро, который давно уже на него смотрел. Нагаи
кивнул, махнув рукой, в которой все еще был зажат пистолет, и зашагал к
своей машине. Он очень устал. Пора с этим кончать.
Масиро поклонился господину, потом снова повернулся к молодым людям и
развел их в разные стороны. Они стояли, скосив глаза на сверкающий меч, а
Масиро сделал шаг назад и оказался прямо перед парнем. Нагаи услышал, как
взвизгнули тормоза отъезжающего лимузина.
Внезапный сильный удар - Масиро подпрыгнул на одной ноге, занеся
другую высоко вверх, и пяткой стукнул паренька по шее - был сам по себе
совершенно беззвучен, насколько Нагаи мог судить. Предсмертный хрип,
падение уже безжизненного тела на деревянный настил - но это уже полсекунды
спустя. Только жертва может услышать короткий треск сломанных позвонков -
так говорил Масиро. Почти совсем без боли. Нагаи покачал головой. Какая
разница? Умирать так умирать.
Нагаи смотрел на девушку, до которой дошел наконец весь ужас
происходящего, - она склонилась над телом возлюбленного, протянула руки, но
не коснулась его, застыв на месте с искаженным лицом, растопыренными
пальцами, ртом, раскрывшимся в немом вопле. Такое впечатление, будто она
играла в теннис и собиралась отбить мощную подачу. Нагаи подумал о дочери и
вздохнул. Заслонив глаза от солнца, он воззрился на впечатляющие силуэты
Манхэттена. Условия контракта, дорогуша, следует соблюдать.
Тело девушки с гулким стуком рухнуло на пирс. Масиро тут же подтащил
тело юноши и водрузил его сверху на девицу лицом к лицу. Парень уткнулся
лицом ей в грудь, сама же она смотрела в небо, и рот ее был открыт.
Казалось, она вот-вот достигнет оргазма. И тогда Масиро потянулся за
сверкающим катана. Нагаи отвел глаза. Вряд ли его желудок такое выдержит.
Вместо того он глядел на серебристые волны Гудзона и уносился в мечтах
далеко-далеко. Он услышал свист клинка, ощутил, как дрогнул настил под
ногами, но так и не обернулся. Сосредоточившись на тихом, баюкающем плеске
реки о нижние сваи, он вновь с тоской думал о доме.
Через минуту он услышал, как закапала кровь. Непрестанная капель,
быстро превратившаяся в тяжелый неровный плеск, - это кровь выливалась в
реку. Нагаи посмотрел вниз. Темные струи равномерно просачивались из-под
пирса - движущееся пятно на спокойных зеленовато-коричневых волнах. Он
взглянул на Масиро - тот аккуратно вытирал клинок. Самурай поклонился.
Нагаи показалось, что на губах его мелькнула улыбка Может быть... нет,
скорее всего нет.
Теперь он уже не мог не смотреть. Темно-розовые внутренности валялись
возле переплетенных друг с другом тел. Лицо девушки было забрызгано кровью.
Нагаи отвернулся и схватился за дверцу автомобиля.
- Избавься от них, Масиро. Да поскорее.
- Хай.


Глава 2

Полицейский в мокрой одежде пару раз со всей силы дернул за канат и
поплыл к катеру. Уцепившись за планшир одной рукой, второй, свободной, он
подал сигнал крановщику. Блоки крана неспешно завертелись, натягивая
провисший канат. Мотор заурчал, и через секунду хромированный бампер