"Энтони Бруно. Невезение ("Майк Тоцци")" - читать интересную книгу автора Тоцци покачал головой.
- Нет, я так не думаю. Вроде бы все идет как надо. - Ну и... - Как, черт побери, я могу сделать хоть шаг в сторону Валери, если Сидни с меня глаз не спускает? Я должен соблюдать осторожность, даже просто сидя тут, в баре. Гиббонс нахмурился. Могу огорчить тебя, приятель, ты не слишком осторожен. Тоцци сделал еще глоток рома. - Сидни жуткая стерва. Если она узнает, что я кем-то заинтересовался всерьез, она перекроет мне кислород. Может, даже уволит. Я постоянно должен быть у нее под рукой и исполнять все, что она ни пожелает. Иначе я не получу больше никакой информации. Если ей что-нибудь взбредет в голову, я обязан бросать все дела и мчаться к ней. Это становится просто невыносимо. - Мне жаль тебя от всего сердца. Тяжелая работенка - трахать малышку вроде Сидни. Вот поганец. - Заткнись. Тоцци допил остатки рома. Гиббонс отхлебнул пива. Сегодня Тоцци был настроен как-то особенно мрачно. Может быть, сказалось напряжение от работы на нелегальном положении, а может, у него вправду были плохи дела с Валери. Как бы то ни было, Гиббонсу не нравилось поведение Майка. И дело не в том, что он говорил, а в том, как он говорил это. В его тоне слышались недовольные, высокомерные нотки. Кроме того, он, кажется, был несколько перевозбужден. поражения. Гиббонс снова вернулся к своему исходному предположению. Судя по всему, Тоцци балансировал на проволоке, пытаясь понять, каким Майком ему впредь оставаться - Тоцци или Томаззо. - Послушай, вообще-то я рад, что ты здесь, - сказал Тоцци чуть более примирительно. - Неужели? А в чем дело? - Эта работа просто сводит меня с ума. Предполагалось, что у меня будет твердый график дежурств, но Нэш постоянно в последний момент меняет свои планы, и мне то и дело приходится работать сверхурочно. Разрываюсь между охраной Нэша и забавами с его женой. Совершенно не остается времени ни на что другое. У меня есть несколько зацепок, которые я хотел бы проверить, но мне просто отсюда не вырваться. Давай я расскажу тебе о них, и ты сделаешь эту часть работы. Во-первых, сходи в муниципалитет и выясни, чьи подписи стоят под сделкой на эту землю, потом... - Стоп, стоп, стоп. Ты вечно поступаешь так со мной. Сначала воображаешь, будто можешь справиться со всем в одиночку, а потом втягиваешь в свои дела меня, чтобы я держал тебя за ручку. На этот раз выпутывайся сам... - Послушай, - перебил его Тоцци. - Не устраивай сцен. - Он нервно огляделся вокруг. - Я не прошу ничего особенного. Я только прошу тебя сходить в муниципалитет. Гиббонс вытер губы и посмотрел на шеренги бутылок в баре. - Последний раз, когда я помогал тебе, это закончилось для меня госпиталем. Помнишь? |
|
|