"Энтони Бруно. Невезение ("Майк Тоцци")" - читать интересную книгу автора

- Что они обсуждали?
- Я не знаю. Нэш отправил меня дежурить снаружи.
- А как ты думаешь, о чем был разговор?
- Пока еще ничего не думаю, мамочка.
Гиббонсу не понравился тон Майка, и, судя по ответу его абонента, тому
он тоже не нравился.
- Непременно позвони мне в конце недели, сыночек. Папа очень
беспокоится о тебе.
- Да-да, конечно.
- Это приказ. Папа...
Тоцци повесил трубку.
Иверс выключил магнитофон и откинулся на спинку кресла.
- Это было две недели назад. Он звонил после этого еще два раза, и
снова ничего нового. - Иверс застегнул пиджак. - Та же манера
разговаривать.
- И что вы подозреваете?
Иверс вскинул брови и пожал плечами.
- Уже бывали случаи, когда агент на нелегальном положении забывал о
своем долге и становился предателем.
Гиббонс покачал головой.
- Тоцци на это не способен.
- Жизнь, которую ведет Рассел Нэш, очень соблазнительна. Деньги,
роскошные машины, доступные женщины, крупная игра. Нэша окружает все самое
лучшее. Шикарный стиль жизни. Трудно не поддаться искушению, когда ты изо
дня в день находишься в центре всего этого. Так мне кажется.
Иверс, похоже, неспроста пустился в умозрительные рассуждения.
- Тоцци может восхищаться блестящей мишурой. Это у него в крови. Но он
ни за что не станет предателем. Я знаю Тоцци. Он был моим напарником.
- Люди меняются.
- Некоторые действительно меняются.
Гиббонс задумался. У Тоцци богатое воображение, и, когда Гиббонс в
последний раз беседовал с ним, Майк был настроен мрачно. Обычное дурацкое
нытье. Вполне возможно, что жизнь под чужим именем пришлась ему по вкусу.
Впрочем, от Тоцци можно ожидать чего угодно. Он совершенно ненормальный. И
все же Гиббонс не знал, что ответить Иверсу.
- А что там с братьями Иммордино? - спросил он, решив сменить тему. -
Что у нас есть на них?
Иверс развернулся в кресле и взял досье, лежащее возле компьютера. Он
открыл папку и заглядывал в нее по ходу беседы.
- Сальваторе Клайд Иммордино, сорок два года, саро в семействе
Мистретты. Во время отсутствия Сабатини Мистретты - глава семейства.
Мистретта отбывает срок в Льюисберге за неуплату налогов.
Гиббонс приложил палец к губам и кивнул, вспоминая этого громилу
Иммордино. Он знал Сэла еще с начала семидесятых годов, когда тот выступал
на ринге. Это было примерно то время, когда Гиббонс купил свой костюм.
Жесткий удар, но никакого стиля. И все же люди шли, просто чтобы поглядеть
на него. Огромный мужик, не просто высокий, а именно огромный, свирепое
чудовище. Прозвище Клайд он получил благодаря репортеру из "Дейли ньюс",
который сравнил его с Клайдсдейлом. Репортер был слишком снисходителен к
Сэлу.