"Энтони Бруно. Подпорченное яблоко ("Майк Тоцци" #06)" - читать интересную книгу автора

- Ладно, ладно. Я только спросил. Не надо сердиться.
Живчик пожал плечами и заерзал, бренча льдинками. Он выглядел
обиженным.
Не обращая на него внимания, Тоцци выглянул из кабинки, пытаясь
рассмотреть, что делается в задней комнате. Будда Станционе и Тони Беллз
все еще сидели, склонившись друг к другу, и разговаривали. Почему же, черт
подери, они никак не могут ничего решить? Тоцци взглянул на часы, висящие
над баром. Пятый час. Боже правый, если он хоть немного не поспит, можно
забыть о черном поясе. Он прищурился, пытаясь в сумраке разглядеть лица тех
двоих, но не мог рассмотреть, что они выражали. Чем же они, черт бы их
побрал, там заняты?


Глава 4

4.04 утра
Тоцци взял свой пустой стакан с долькой лимона, похожей на дохлую
рыбку, и вышел из кабинки.
Живчик удивленно посмотрел на него:
- Куда это ты?
- Мне надо в туалет.
Он подошел к Тасманскому Дьяволу Стенли, сидящему у стойки бара.
- Чего тебе? - рявкнул тот, впрочем, вполне дружелюбно.
Тоцци кивнул в сторону задней комнаты, где совещались Будда и Беллз.
Мужской туалет находился за ней.
- Мне надо в туалет.
Взгляд Стенли скользнул к ширинке Тоцци. Сегодня он выполнял функции
сторожевого пса, и ему было приказано не подпускать никого к задней
комнате. Он кивнул на входную дверь:
- Выйди на улицу.
Тоцци поморщился и сказал несчастным голосом:
- Мне надо по-большому.
Тасманский Дьявол в задумчивости поскреб подбородок. Затем покачал
головой:
- Иди на улицу.
- Ладно тебе, Стенли. Мне правда нужно.
Стенли снова уставился на его ширинку, будто искал там подтверждения.
- Ну же, Стенли. Я не могу больше.
Стенли нахмурился и еще какое-то время думал. Потом встал со стула:
- Подожди.
Он направился в заднюю комнату и остановился в дверях, дожидаясь, пока
на него обратят внимание.
Будда заметил его, но ничего не сказал.
Беллз вслед за Буддой перевел взгляд на стоящего в дверях громилу.
- Что случилось? - Он был раздражен тем, что их прервали.
- Прости, что влезаю, Беллз, но Санторо говорит, ему надо в сортир. -
Стенли пожал плечами. Это не входило в его обязанности.
- Пусть идет на улицу.
- Он говорит, что ему надо... ну ты знаешь, другое.
Беллз нахмурился и взглянул на Будду. Капо безразлично пожал плечами: