"Жан Брюс. Монстры Холи-Лоха ("ОСС 117") " - читать интересную книгу автора Юбер не ответил. Он читал объявление, уведомлявшее, что двери отеля
запирают в полночь и клиенты, намеревающиеся вернуться позднее, должны заранее договориться с ночным сторожем. - Возможно, мы вернемся поздно, - обратился он к молодой женщине. Та перестала улыбаться. Ее лицо выразило откровенное неодобрение, пышная грудь поднялась. - В котором часу? - осведомилась она. - В Дунуне все закрывается очень рано. - Мы идем на вечеринку к друзьям, - ответил Юбер. - Хорошо, я предупрежу сторожа. Главное, не очень шумите, когда вернетесь. Это приличный отель, и все наши клиенты мирные люди. - Мы в этом уверены. Спасибо, мисс. Юбер улыбнулся женщине, но она осталась каменной. - Как вас зовут? - спросил он. - Йора, - неохотно ответила она. - Красивое имя и очень вам идет, - заверил Юбер. - Говоря откровенно, я бы предпочел провести вечер с вами, если бы это было возможно. Увы, у каждого из нас есть обязанности. Она покраснела и промолчала. Юбер окинул ее ласкающим взглядом, пожелал спокойной ночи и догнал Эн-рике. - Ну, вы и трепач! - заметил Энрике. - Дорогой мой, - откликнулся Юбер, наша жизнь не позволяет нам портить отношения с работниками отелей. - Особенно с работницами, - уточнил Энрике. Они вышли. Было всего десять часов, дождь прекратился, и на западе тьму с ритмичностью метронома. За раскрашенными стеклами "Кафе пиратов", откуда доносились звуки твиста, двигались силуэты. Они сели в "форд-зодиак", взятый Энрике напрокат. - Куда едем? - спросил Энрике. - Сначала совершим ознакомительную прогулку, посмотрим на бары, где есть народ. Энрике завел мотор. Почти тотчас снова полил дождь. Пришлось включать "дворники". - Собачья погода, - буркнул Энрике. Он свернул налево, затем направо, на улицу, по обеим сторонам которой были заборы. Они проехали мимо церкви. В стоявшей напротив нее машине обнимались мужчина и женщина. Когда фары "форда" осветили их, они прикрыли лица. Миновав деревянную школу, "форд" свернул направо, на идущую под уклон улицу. Их внимание привлекла красная неоновая вывеска бара. Энрике притормозил. - Проезжайте, - распорядился Юбер. По центральной улице и набережным они, замечая все бары, вернулись к морскому вокзалу, рядом с которым находились театр и танцзал, открытый каждый вечер. - М-да, - заключил Энрике, - не хотел бы я доживать здесь свои дни. Унылое место. Пустынные, плохо освещенные улочки провинциального городка. Казалось, что приказ американским морякам вести себя тихо строго соблюдается, |
|
|