"Жан Брюс. Пять парней для 'Сингапура' ("ОСС 117") " - читать интересную книгу автораединственным неприятным воспоминанием, привезенным им из Кореи.
Двадцатишестилетний лейтенант Эндрю Б. Льюис имел самую впечатляющую внешность из всей четверки. Среднего роста, широкий, массивный, с кулаками, как молоты. Его большая наголо обритая голова, казалась, сидела прямо на плечах. Маленькие темные, слишком близко посаженные глаза и тонкие губы придавали лицу выражение жестокости. Он был чемпионом университета по бейсболу и дважды становился чемпионом межармейских соревнований по боксу в среднем весе. О том, что он боксер, говорили его уши в форме капустных листьев и раздавленный нос. Юбер с удивлением узнал, что он самый осторожный человек в компании. Четвертый - старший сержант Джеймс К. Гребер, тридцати лет, - долгое время был инструктором в школе морской пехоты. Его родители были фермерами в Арканзасе, и он сохранил крестьянскую медлительность и некоторую тяжеловесность. Внешне он напоминал быка. Низкий лоб, круглые и неподвижные, однако всегда настороженные, глаза. Его присутствие не было случайным. Он обычно составлял команду с тремя офицерами, которые никогда не расставались. Это был надежный человек, способный проявить себя в особо сложных ситуациях. - Скажем вам сразу, майор, - сообщил капитан Грей, - что и в бою, и на гулянке мы называем друг друга прозвищами. Гребер - Арки... Льюис - Анчор... Мак-Иленни - Ангел... А я - Ас*. ______________ * Американский жаргон: "арки" - фермер из Арканзаса: "анчор" - запасной тормоз; "ангел" - кассир; "ас" - как и в русском, опытный летчик. - Запомнил. Зовите меня Конрадом, конечно, если не найдете ничего получше. - Посмотрим, - буркнул Льюис. Они еще не приняли его и не примут, пока он не покажет себя достойным их. Морские пехотинцы составляют настоящую касту среди других родов войск, замкнутый клуб, куда нельзя войти, не проявив себя. Юбер улыбнулся шире. - В общем, - сказал он, - асы вы все четверо? - Крутые, так скромнее. В разговор вступил Браун: - Конрад, вы можете надеть форму, когда захотите... Она готова. 3 Было чуть больше восьми, когда пятеро мужчин вышли из такси перед центральным входом в "Уорлд Амьюзмент Парк". Капитан Грей сказал лейтенанту Мак-Иленни: - Ангел, заплати этому типу. Мак-Иленни расплатился с шофером, и Юбер понял, почему лейтенанта прозвали Ангелом. Машина уехала, и они секунду постояли неподвижно, наблюдая за округой и не обращая внимания на полуголых мальчишек, тянувших руки и осаждавших их, словно мухи. Мужчины выглядели безупречно в тропической форме: форменная рубашка с отличительной ленточкой, галстук с булавкой, плоская, прямо сидящая на голове фуражка. Они не были вооружены, по крайней мере, это не было заметно, поскольку |
|
|