"Дуглас Брайан. Замок крови ("Конан") " - читать интересную книгу автораДуглас Брайан
Замок крови (Сага о Конане-98) В придорожной таверне "Колесо и шар", что стояла на самой границе Бритунии, было непривычно шумно и многолюдно. Обычно так случалось нечасто - только в те дни, когда здесь останавливались большие караваны. А больших торговых караванов на этой дороге не видели очень давно - с тех пор, как граф Леофрик покинул свои владения. Это случилось лет десять тому назад. Никто так и не понял, что именно вынудило сиятельного Леофрика, богатого и знатного вельможу, человека властного и ученого, оставить великолепный замок Эгрей, где у него имелся штат вышколенной прислуги, бросить родовые земли и с небольшой свитой отправиться на чужбину, в Черные страны и даже (поговаривают) в саму Стигию, оплот темной магии. Но каковы бы ни были причины, по которым Леофрик распрощался с владениями своих предков и пустился в странствия, результатом стало запустение. Торговать здесь было больше не с кем, поэтому купцы обходили замок Эгрей стороной и входили в Бритунию другой дорогой, которая проходила чуть севернее. Хозяин "Колеса и шара", жилистый хмурый человек, упрямо оставался на месте и на все предложения отказаться от убыточной таверны и перебраться вслед за прочими в более "хлебные" места, отвечал одно и то же: "Слишком дорого далась мне эта таверна. Лучше уж я разорюсь, чем променяю ее на скучную жизнь в шумном городе". когда-то контрабандистом; будто его разыскивают в десятках стран за грабежи и убийства, за похищение женщин и торговлю рабынями; однако никто ничего толком не знал. В любом случае, теперь это был неразговорчивый мужчина, чья жизнь перешла за середину и сейчас клонилась к закату. Ему нравилось жить на отшибе, содержать скромную таверну и кормить редких посетителей вареным зерном с кусочками мяса (другой пищи он не признавал - злые языки поговаривали, будто к этому пойлу он пристрастился в те годы, что был прикован к веслу на галере; иные же поправляли - так, мол, кормят в аквилонских тюрьмах). На самом деле все эти россказни не имели ничего общего с действительностью. Блюдо, о котором только что шла речь, было единственным, что умел стряпать одинокий трактирщик - все остальное у него неизменно пригорало или получалось полусырым. Да, у него не было никакого кулинарного таланта, это следовало признать. Сам он посмеивался над собой - когда никто не мог его видеть, конечно, потому что на людях он неизменно оставался мрачным и молчаливым. Кроме того (и это тоже следует признать) вареное зерно с мясом было вкусным и питательным - как раз то, что требуется усталому путнику. А когда посетителей не было - такие дни выпадали все чаще и чаще - он просто сидел на ступенях своего дома, смотрел, как солнце садится за горы, как постепенно затихает суета птиц и насекомых среди деревьев и в густой траве, наблюдал за потаенной, неизменной жизнью природы и все сильнее ощущал приближение покоя - того всеобъемлющего покоя, к которому стремятся все уставшие от долгой, полной приключений жизненной эпопеи. Сейчас он уже не мог даже сказать с уверенностью, что все эти |
|
|