"Буало-Нарсежак. Дурной глаз" - читать интересную книгу автора - Нет. Через пять минут он ему просто сказал: "Вы можете ходить. "
- Ладно, - говорит дядя. - Но... как долго это будет действовать? - Он гарантирует. - О, гарантирует! Он гарантирует! В конце концов, черт с тобой. Если ты доверяешь таким людям... Какие лекарства он ему прописал? - Никаких. Только упражнения. Свежий воздух. Я собираюсь его отправить в Мен-Ален. Он мог бы там гулять по парку. - А ты не боишься, что... Дядя внезапно останавливается, потом очень быстро, с принужденной веселостью продолжает: - А впрочем... отличная идея! Может быть, и я схожу к твоему знахарю проконсультироваться по поводу моей астмы. Он смеется и подмигивает брату. - К несчастью я сделан из вещества, над которым трудно творить чудеса. У меня нет веры... Он дорого тебе обошелся? - Он ничего не взял. Заявляет, что у него нет права извлекать выгоду из своего дара. - Да этот тип просто сумасшедший! - говорит дядя. И осененный внезапной идеей, он, понизив голос, прибавляет: - А ты не думал о том, чтобы рассказать ему о?.. А? Кто знает? - Я тебя прошу, Робер. - Хорошо. Я не настаиваю... Ладно, дети мои, я вами доволен. Слушай, Этьенн, это надо спрыснуть! Не ожидая остальных, он проходит в столовую. Слышится звон стаканов. Реми приближается к отцу. Тот весь как-то зажат и отстранен от всего, что желание взять его за руку, пожать ее, как мужчина мужчине, чтобы устранить это невидимое препятствие, которое отделяло их друг от друга сильнее, чем стена. - Папа. - Что? И все на этом закончилось. У Реми больше нет смелости. Он снова чувствует, как все у него внутри затвердело. Он оборачивается и видит дядю, который направляется к ним с подносом в руках. - Чертов Реми, слушай, раз ты стал мужчиной, открывай бутылку. Твой знахарь, надеюсь, не запретил тебе аперитивы. Ну, за удачу... Желаю тебе выбраться из этой передряги, мой бедный Этьенн. Это решено? - бормочет Вобер. - Ты нас покидаешь? - Я вас не покидаю. Я просто беру на себя это дело в Калифорнии. И все... Повторяю, ты вот-вот пойдешь ко дну. У меня есть рапорт Бореля. Ты ведь не можешь отрицать цифры... Он хлопет по своему портфелю. Реми отходит к окну и смотрит во двор. Адриен с закатанными рукавами ходит вокруг машины. Показывая пальцем на руль, Раймонда ему что-то объясняет. Они смеются. Реми прислушивается, но дядин голос заглушает все остальное. Глава 2 |
|
|