"Буало-Нарсежак. Недоразумение (Трагедия ошибок)" - читать интересную книгу автора

зашел к нему поболтать.
- Какой на нем был костюм?
- Синий двубортный пиджак и брюки из фланели. Мартен тяжело вздыхает,
откидывает голову на спинку кресла и закрывает глаза.
- Он так не оставит мне ни одного костюма, - говорит Мартен. - Это
становится невыносимым! Усталый жест, предлагающий Франку закончить свой
доклад.
- Мы поговорили о нотариусе, - продолжает Франк. - Я сообщил ему массу
подробностей. Я специально подчеркнул...
- Меня это не интересует, - обрывает его Мартен. - Удивляюсь, как ты
еще не запутался в своем вранье. Франк явно гордится собой. Он заканчивает
свой отчет.
- Музыка с семнадцати до двадцати часов. Ужин... Мартен поворачивает
голову в мою сторону.
- Сегодня вы были особенно хороши, дорогая Жильберта. Нет ничего
удивительного, что этот французишка влюбился в вас. Но вы заболеете, если
не заставите себя есть побольше.
За его иронией, как всегда, скрыта угроза. Он страшен в своей холодной
беспощадности. Я вижу теперь, каков он есть на самом деле, и он внушает мне
ужас. Он щелчком устраняет с рукава невидимую пылинку, отпускает Франка и
надолго погружается в свои размышления. Мне бы тоже хотелось уйти, но я не
смею. У него не должно создаться впечатление, что я спасаюсь бегством. Он
наблюдает за мной из-под полуопущенных век и спрашивает меня:
- Жильберта... Вы со мной против него?.. Или же с ним против меня? Он
знает, что подвергает меня настоящей пытке, и ему это нравится.
- Я с вами, Мартен.
- Тогда перестаньте терзать себя. Он... или кто-нибудь другой, какое
это имеет значение?
Между нами снова произойдет отвратительная ссора. Вероятно, именно
этого он и желает. Ему мало того, что он приговорил к смерти этого
несчастного. Он хочет, чтобы я одобрила его решение, чтобы я всей душой
была на его стороне. Он страдает еще и потому, что любит меня, и к тому же
он болезненно, страшно ревнив. Ему бы хотелось, чтобы я разразилась
упреками или обратилась к нему с мольбой, а может быть, стала приводить
свои соображения в противовес его соображениям, как это делает Франк,
который всегда в этой игре терпит поражение и всегда радуется этому. Но мне
чужда слепая преданность. Если бы я еще любила Мартена, как любила прежде,
я бы душой и телом была вместе с ним. Но все это в прошлом. Ему своего не
добиться, я не стану ссориться. Я остаюсь. Помогаю ему лечь в постель. Я
стараюсь неукоснительно выполнять свои обязанности. Я по-прежнему
внимательна. Я его супруга, но уже не жена. Для такого человека, как он,
это худшее из оскорблений. А меня разве он не оскорбляет тем, что вынуждает
стать его сообщницей?.. Я закрываю за собой дверь его спальни.
Прислушиваюсь. До меня не доносятся больше звуки скрипки, я на цыпочках
добегаю до конца коридора. Вхожу в свою комнату. Закрываю за собой дверь на
засов. Меня ждет долгая бессонная ночь. В течение многих часов я буду
сражаться со своим прошлым...

27 июля
Скрипка. Ее невозможно не слышать. Она так поет; что звуки ее