"Лоис Макмастер Буджолд. Солдат-недоучка ("Барраярский" цикл. Четвертая книга)" - читать интересную книгу автора

Там, внизу, просто джунгли.
Елена беспомощно покачала головой. - Ты неисправим. - Но улыбнулась.
- Ты не против? - тревожно спросил он. - Мне подумалось, что ты от них
получишь больше удовольствия, чем он.
- Только как бы никто не подумал, что это я их стянула!
- Отсылай всех ко мне, - благородно предложил Майлз. И вздернул
подбородок. Елена, помрачнев, уставилась на хрупкие цветочные лепестки. - О
чем ты сейчас задумалась? Печальные мысли?
- Честное слово, у меня, должно быть, не лицо, а какое-то стекло.
- И вовсе нет. Твое лицо скорее похоже на... на воду. Сплошные
отражения и блики света - и никогда не знаешь, что скрывается в глубинах. -
В конце фразы он понизил голос, подчеркивая таинственность этих самых
глубин.
Елена иронически улыбнулась, а потом вздохнула уже всерьез.
- Я просто подумала... Я ни цветочка не положила на могилу матери.
В предвкушении такого плана Майлз просветлел. - А ты хочешь? Мы могли
бы выскользнуть с заднего хода... Нагрузить тележку-другую - никто бы и не
заметил.
- Ну уж нет! - вознегодовала Елена. - Ты и так столько натворил. - Она
повернула цветы к окну, за которым серебрились холодные осенние облака. - В
любом случае, я и не знаю, где эта могила.
- Да? Как странно. Сержант Ботари до того зациклен на твоей матери,
что, я думал, он туда паломничества устраивает. Впрочем, он, наверное, не
любит вспоминать о ее смерти.
- Вот тут ты прав. Однажды я попросила его поехать туда, где она
похоронена - посмотреть на это место и все прочее; так я будто со стенкой
заговорила. Знаешь, как это он умеет.
- Да, вылитая стена. Особенно та, которая на кого-нибудь обрушивается.
- В глазах Майлза зажегся огонек: можно было порассуждать теоретически. -
Может, это чувство вины? Может, твоя мать оказалась одной из тех немногих
женщин, что умирают при родах - она же умерла примерно тогда же, когда
родилась ты, верно?
- Он говорил, что это была катастрофа с флаером.
- А-а.
- А в другой раз сказал, что она утонула.
- М-м? - Проблеск интереса перерос в стойко тлеющий огонек. - Но если
ей пришлось совершить вынужденную посадку на реку или что-то вроде, то оба
объяснения могут быть верными. Или если флаер сажал он...
Елена вздрогнула. Майлз заметил это и молча обругал себя бесчувственным
болваном.
- Ой, прости. Я не собирался... боюсь, просто я сегодня в жутком
настроении. - извинился он. - Все этот проклятый траур. - Прижав кисти к
телу, он захлопал локтями, изображая стервятника.
На какое-то время Майлз впал в глубокое молчание, размышляя о
церемониях, связанных со смертью. К его молчанию присоединилась и Елена,
задумчиво глядя прямо вниз, с высоты четвертого этажа, на роскошную траурную
толпу барраярских аристократов, входящих в дом или покидающих его.
- Мы могли бы разузнать, - проговорил Майлз неожиданно, вырвав ее из
состояния задумчивости.
- Что?