"Лоис Макмастер Буджолд. Метеоролог (Новая космическая опера-11) " - читать интересную книгу автора

километров шириной и ста шестидесяти длиной. От суши его отделяло более
пятисот километров. Как остров, так и базу можно было охарактеризовать двумя
эпитетами: "уродливый" и "коричневый". Большинство видневшихся вокруг
зданий, включая и офицерскую казарму, в которой поселился Майлз, были
простыми землянками, крытыми сверху торфом. Никто не позаботился посадить
здесь хоть что-то, и остров пребывал в первозданном - барраярском - виде,
правда подпорченном людьми и непогодой. Длинные, мощные торфяные насыпи
прикрывали казармы, в которых зимой размещались пехотинцы. Сейчас они были
пусты. Наполненные грязной водой канавы отмечали границы жилого
пространства, полосы препятствий и изрытых учебных полигонов.
На юге виднелось неспокойное море глухого свинцового цвета. Далеко на
севере просматривалась серая полоса, отделявшая тундру от гряды потухших
вулканов.
Свой короткий учебный курс по действиям в зимних условиях Майлз
проходил на Черном Сбросе, местности в самом центре второго континента
Барраяра. Там, разумеется, тоже были суровый климат и снегопады, но по
крайней мере воздух был сухим и бодрящим. А тут даже сейчас, в середине
лета, едкая морская сырость пронизывала насквозь и заставляла ныть старые
переломы. Майлз поежился под своей просторной курткой, но это не помогло.
В этот момент Ан, все еще опирающийся на ограждение, оглянулся на
Майлза.
- Скажите, младший лейтенант, вы не родственник того самого
Форкосигана? Я задал себе этот вопрос, еще когда прочитал фамилию в приказе.
- Это мой отец, - коротко ответил Майлз.
- Черт возьми! - Ан удивленно заморгал и попытался выпрямиться, но
снова неуклюже навалился на поручень. - Черт возьми, - повторил он,
удивленно прикусив губу, и оловянные глазки загорелись откровенным
любопытством. - А какой он?
Что за идиотский вопрос, раздраженно подумал Майлз. Адмирал, граф Эйрел
Форкосиган. Одна из самых заметных фигур в истории Барраяра за последние
полвека. Покоритель Комарры, герой отступления с Эскобара. Лорд-регент в
течение всех шестнадцати беспокойных лет несовершеннолетия императора
Грегора, доверенный премьер-министр в последующие четыре года. Человек,
разрушивший надежды претендовавшего на трон Фордариана, организатор странной
победы в Третьей цетагандийской войне. Военачальник, двадцать лет державший
в ежовых рукавицах раздираемый междоусобицами Барраяр. Тот самый Форкосиган.
"Я видел его смеющимся от всей души, когда он, стоя на пристани в
Форкосиган-Сюрло, громко командовал мною, когда я в первый раз
самостоятельно шел под парусами и, перевернувшись, без чужой помощи выровнял
яхту. Видел его плачущим и гораздо более пьяным, чем был вчера ты, Ан, в тот
день, когда мы узнали, что майор Дювалье казнен по обвинению в шпионаже.
Видел в ярости, с таким апоплексически-красным лицом, что мы боялись за его
сердце, когда пришло подробное сообщение об идиотских приказах, приведших к
последним беспорядкам в Солстайсе. Видел его бродящим ранним утром по дому в
нижнем белье и заставляющим сонную мать подобрать ему два одинаковых носка.
Он не похож ни на кого, Ан. Он уникален".
- Он беспокоится о Барраяре, - сказал наконец Майлз, чувствуя, что
молчание затянулось. - Ему... трудно подражать.
"К тому же его единственный ребенок калека. И с этим ничего не
поделаешь".