"Чарлз Буковски. Женщины (ненорм.лексика)" - читать интересную книгу авторабыло очень плохо. Питер пытался остановить ее:
- Нет! Нет! Никаких рифм в доме Генри Чинаски! - Да пусть читает, Питер! Я хотел поглядеть на ее ягодицы. Она расхаживала взад-вперед по старенькому кофейному столику. Затем пустилась в пляс. Она размахивала руками. Поэзия была ужасна, тело и безумие - отнюдь. Лидия спрыгнула. - Как тебе понравилось, Генри? - Что? - Поэзия. - С трудом. Лидия замерла со своими листиками стихов в руке. Питер облапал ее. - Давай поебемся, - сказал он ей. - Кончай, давай поебемся! Она его оттолкнула. - Ладно, - сказал Питер. - Тогда я уезжаю. - Ну и вали. У меня своя машина, - ответила Лидия. - Я к себе и сама доберусь. Питер подбежал к двери, остановился и обернулся: - Ладно, Чинаски! Не забывай, что я тебе привез! Он хлопнул дверью и был таков. Лидия присела на тахту, поближе к двери. Я сел примерно в футе и посмотрел на нее. Выглядела она великолепно. Я боялся. Я протянул руку и коснулся ее длинных волос. Они были волшебны. Я отдернул руку. - И все эти волосы в самом деле твои? - спросил я. Я знал, что так оно - Да, - ответила она, - мои. Я взялся рукой за ее подбородок и очень неумело попробовал повернуть ее голову к своей. Я никогда не уверен в таких ситуациях, как эта. Я слегка поцеловал ее. Лидия подскочила: - Мне надо идти. Я плачу няньке. - Послушай, - сказал я, - останься. Заплачу я. Останься на немного. - Нет, не могу, - ответила она. - Идти надо. Она пошла к дверям, я следом. Открыла дверь. Потом обернулась. Я потянулся к ней еще один, последний раз. Она подняла лицо и выделила мне крохотный поцелуй. Затем отстранилась и вложила мне в руку какие-то отпечатанные на машинке листки. Дверь закрылась. Я сел на кушетку с бумагами в руке и стал слушать, как заводится ее машина. Стихи были скреплены вместе, откопированы и назывались Еiiii. Я прочел несколько. Интересны, полны юмора и половой чувственности, но плохо написаны. Авторы - сама Лидия и три ее сестры, все вместе - такие задорные, такие храбрые, такие сексуальные. Я отбросил листики и распечатал пинту виски. Снаружи было темно. Радио играло, в основном, Моцарта, Брамса и Б. 2 Через день или около того по почте пришло стихотворение от Лидии. Оно |
|
|