"Эдвард Джордж Бульвер-Литтон. Последний римский трибун " - читать интересную книгу автора

- Матерь Божия! - вскричала Бенедетта, побледнев и чуть не убегая. -
Что за бедствие на нас обрушилось! Как могли мы засидеться до такой поздней
поры у синьоры Нины? Бегите, синьора, бегите, или мы попадемся им в руки!
Но совет Бенедетты опоздал, и в темноте одежда женщин была уже
замечена; в одну минуту их окружили негодяи. Грубая рука сорвала покрывало
Бенедетты, и при виде ее лица, черты которого хотя и не были пощажены
временем, но все-таки не имели ничего особенно безобразного, дерзкий буян
толкнул бедную кормилицу к стене с проклятием, на которое товарищи его
отвечали громким смехом.
- Ты чертовски счастлив на лица, Джузеппе!
- Да, не далее как вчера он подцепил девушку шестидесяти лет.
- И для улучшения ее красоты перерезал ей лицо кинжалом, потому что ей
было не шестнадцать!
- Тише, ребята! А это кто? - сказал предводитель компании, богато
одетый человек, который несмотря на то, что приближался уже к средним летам,
еще тем более предавался излишествам юности, и он вырвал трепещущую Ирену из
рук своих товарищей. - Эй! Факелы сюда! Oh, che bella faccia (какая
красавица)! Как она краснеет - какие глаза! Нет, не смотри вниз, моя
милочка; тебе нет надобности стыдиться того, что ты возбудила любовь в одном
из Орсини - да. Узнай, какой великий подвиг ты сделала. Мартино ди Порто
просит твоей улыбки!
- Пустите меня, ради Бога! Нет, синьор, этого не может быть, у меня
есть друзья, это оскорбление вам не пройдет даром!
- Слышите, каким серебристым голоском она ворчит! Это приключение стоит
того, чтобы его искать в течение целого месяца. Как! Вы противитесь?
Огрызаетесь, кричите? Франческо, Пьетро! Закутайте ее в покрывало, заглушите
эту музыку; вот так! Несите ее передо мной в палаццо, а завтра, моя милашка,
ты вернешься домой с корзинкой флоринов и можешь сказать, что купила ее на
рынке!
Но крики и противодействие Ирены уже привлекли к ней на помощь Адриана.
Когда он приблизился, кормилица упала перед ним на колени.
- Ах, добрый синьор, ради Христа, спасите нас! Освободите мою молодую
госпожу - ее друзья так вас любят! Мы все за Колоннов, да, право, все за
Колоннов! Спасите родственницу ваших подданных, добрый синьор!
- Довольно того, что она женщина, - отвечал Адриан, - и что на нее
напал один из Орсини, - прибавил он сквозь зубы. Он гордо вошел в самую
середину группы; слуги схватились за мечи, но, узнав его, дали ему дорогу.
Подойдя к двум людям, которые уже схватили Ирену, Адриан в один момент
повалил переднего из них на землю; потом обнял левой рукой легкий, тонкий
стан девушки и стал против Орсини с обнаженным мечом, впрочем, опустив его
вниз.
- Стыдитесь, монсиньор, стыдитесь! - сказал он с негодованием. - Или вы
хотите принудить весь Рим к восстанию против нашего сословия? Не раздражайте
льва, хотя он закован в цепи; воюйте с нами, если вам угодно. Обнажайте свои
мечи против мужчин, хотя они принадлежат к вашему племени и говорят вашим
языком: но если вы хотите спокойно спать ночью, не боясь нападения
мстителей, и безопасно ходить на площади, то не оскорбляйте римской женщины!
Да, эти самые стены напоминают вам о наказании за такое дело. За эту обиду
пали Тарквинии, за эту обиду пали децемвиры, за эту обиду, если вы ее
сделаете, потечет, как вода, кровь вашего дома. Так оставьте же, монсиньор,