"Кир Булычев. Остров ржавого лейтенанта" - читать интересную книгу автора

Стрекотание флаера послышалось почти над головой. Флаер зажег
прожектор и рыскал им по острову. Роботы замерли и замолчали. Луч
скользнул по берегу, по барже, но Алиса не посмела пошевелиться и привлечь
внимание летчика к себе. Вдруг тогда роботы догадаются, что она прячется
так близко от них, и заберутся на баржу раньше, чем придет помощь!
Теперь Алиса не сомневалась, что флаер был послан ее друзьями. Ее
разыскивают. И обязательно найдут. Но сейчас важнее было другое - надо
предупредить людей на берегу, что роботы собираются вот-вот начать
наступление. А ведь люди там, туристы и отдыхающие, даже не подозревают,
что роботы могут нападать на людей. И роботы застанут их врасплох и могут
кого-нибудь убить или ранить. Жалко, что не удалось найти, где у них
спрятана лодка. Хотя лодку они, как сказал шеф, охраняют. "Придется,
видно, плыть к берегу, - решила Алиса. - Может быть, я не утону и тогда
успею раньше, чем роботы. Только надо это сделать незаметно. Подождать,
пока они не прекратят поиски".
Флаер улетел, и роботы, включив прожекторы, шарили лучами по воде,
думая, наверно, что Алиса попыталась уплыть с острова и не успела отплыть
далеко.
- Человек мог спрятаться на барже, - сказал вдруг явственно скрипучий
голос на берегу.
- Но мы теряем время. Пора в поход.
- Сначала убьем человека. Проверьте баржу.
Шаги робота удалились по берегу.
Алиса поняла, что больше ждать нельзя. Она спрятала сумку с
миелофоном в углубление на палубе баржи, надеясь, что роботы в спешке не
найдут аппарата. Потом она спустила ноги за борт, повисла на руках и,
оторвавшись от борта, сразу ушла вглубь. Вынырнула и поплыла к берегу.
Алиса еще не успела высохнуть, на ветру было холодно, и вода поэтому
показалась ей в первый момент теплой, как будто ее специально нагрели.
Алиса плыла, и ей казалось, что вот-вот должен раздаться сзади крик:
"Вот она!" - луч прожектора должен догнать ее...
И когда луч прожектора в самом деле настиг ее и, поймав в круг света
мокрые светлые волосы, поплыл рядом с ней, она даже не удивилась и не
очень испугалась. Она просто поплыла быстрее, хоть и понимала или, по
крайней мере, должна была понимать, что так ей долго не продержаться.
- Вот она! - догнал ее голос шефа-робота. - Оружие к бою!
Алиса не оборачивалась, но и без этого она чувствовала, как роботы
натягивают большие луки. "Вз-з!" - пролетела сбоку стрела. Вторая
шлепнулась в воду далеко впереди.
Алиса почувствовала, что устает. "Еще немного, - говорил она себе, -
совсем немного, берег близко". Но она обманывала себя. До берега было еще
очень далеко.
- Спускайте лодку! - приказал шеф-робот. - Жаль, нет у меня моего
верного пистолета. Я бью из него без промаха на тысячу метров.
Алиса даже удивилась, как хорошо она слышала слова робота, хоть
сердце ее стучало так громко, что казалось, молоточки бьют по вискам.
- Заводи! - догонял ее неумолимый голос. - Пошли!
Все погибло, поняла Алиса, и ей стало очень жалко себя, потому что
теперь она никогда не полетит в Париж на праздники, и никогда не придет
снова в школу, и никогда не прокатится на дорожке, которая идет туда, куда