"Кир Булычев. Остров ржавого лейтенанта" - читать интересную книгу автора

панораму кашировал.
- Клянусь чем угодно, ни слова лжи! - возмутился Вася. - Вот и
сейчас, когда мы купаться шли, я обратил внимание - сидит между двух
роботов и что-то им выговаривает.
- Да ты посмотри получше: где твой сосед, где его роботы?
В самом деле, холмик был пуст. И хоть до него было довольно далеко -
метров триста, все равно, если бы на нем был хоть один человек или робот,
заметить его было бы нетрудно.
- Наверно, в палатку ушли, - сказал Вася.
- Так. - Герман остановился посреди расставленного роботами
кинооборудования и задумался. - Все-таки придется идти к соседу и
попросить его подвинуться. Я думаю, что с нашей помощью он управится за
десять минут. Кто пойдет со мной?
С Германом захотели идти все. Хоть над Васей и смеялись, но любая
загадка привлекает людей. Герман взял с собой Васю и Алису. Они быстро
перешли ложбину между двумя палатками и поднялись на холмик.
Дверь в палатку была распахнута, и перед ней стоял раскрытый чемодан.
Было тихо, и только ветерок с моря шуршал по палаточной стенке.
- Здравствуйте! - громко сказал Герман. - Есть здесь кто живой?
Никто не откликнулся.
Герман заглянул в палатку. Палатка была пуста.
- Куда он мог деваться?
- Я бы увидел, - сказал Вася. - Я из моря в эту сторону поглядывал. И
лодка на месте.
Обошли палатку. За ней тоже была пустота. Ровная площадка. Только
складной стульчик и рядом с ним книга.
- Ну вот, - сказал Герман, - теперь придется ждать, а тем временем
солнце уйдет! Куда же он мог отправиться?
Алиса заглянула в чемоданчик. Он все равно был открыт. В чемоданчике,
как ни странно, лежали игрушки. Игрушечный письменный столик, игрушечные
кастрюли и тарелки, игрушечные книжки и даже игрушечный батискаф. Алиса
протянула руку, чтобы взять книжечку размером меньше ногтя на мизинце, но
вдруг случилась странная вещь: как только ее рука попала внутрь чемодана,
она стала уменьшаться. Алиса отдернула руку. Рука стала такой же, как
прежде. Очень интересно! Алиса снова сунула руку внутрь и подержала ее
немножко. Рука на глазах сжималась, сжималась, пока не стала меньше
кукольной.
- Да-а, - сказал Герман за ее спиной. - Вынь-ка руку оттуда. Мне это
уже не нравится.
Герман быстро сунул руку в чемодан, вынул оттуда первую попавшуюся
вещицу, и все увидели, как она на глазах превратилась в теплое пальто.
- Я был прав, - сказал Вася. - Он их всех доставал отсюда.
- Больше ничего не трогать, - сказал Герман. - Все-таки не наши вещи.
Он бросил пальто обратно в чемодан, и оно довольно быстро съежилось
до размеров кукольной одежды.
- Смотрите, - сказала Алиса, - карман шевелится!
Она была права. Внутренний карман чемодана вздрагивал, будто в него
попала большая муха или жук и хотели освободиться.
Герман, чтобы рука его не успела уменьшиться, отстегнул карман и
быстро вытащил кисть наружу, подождал, пока она снова станет нормального