"Сергей Булыга. Красные сапоги ("Черная сага" #4)" - читать интересную книгу автора

это она, я - это я, и с нас того было вполне довольно.
Под утро я ушел. И с той поры мои приезды в Наиполь стали довольно
частым делом. Тонкорукий не чинил мне никаких видимых препятствий. А
заговор тем временем все ширился, срок выступления все приближался. А
Армилай, как нам стало известно, уже покинул Великую Пустыню и с жалкими
остатками войска прибыл в Миссаполь. А с севера тоже приходили все более
тревожные вести: Старый Колдун готовит новое нашествие. И сил у него на
этот раз будет втрое больше прежнего. Кроме того, теперь с ним будет много
знатных мастеров по осадному делу.
Но это бы ладно! Но Полиевкт, которому Тонкорукий поручил вести
северные дела, рассказывает о тамошних правителях весьма необычные вещи, и
все ему верят! Мой верный человек передавал мне его слова самым
подробнейшим образом и каждый раз был очень возбужден, но я лишь пожимал
плечами. Ведь если бы он знал, каких только небылиц я не наслушался в
Великой Пустыне! Варвары, они все таковы и вечно норовят придать себе
значительности всякими баснями о своей якобы несокрушимости, а на самом же
деле, при ближайшем рассмотрении, все это не стоит и выеденного яйца! И я
так прямо и сказал. И велел передать Полиевкту, чтобы он не забивал себе
голову всякими недостойными его внимания пустяками, а лучше б поскорее
выяснил, можем мы рассчитывать на Пятый легион или нет.
Но Полиевкт словно сошел с ума - связался с каким-то мошенником и
проходимцем, который не так давно уже обесчестил свое имя, предлагая
Благородному Синклиту секрет превращения свинца в золото. Ну а теперь этот
мошенник утверждал, будто ему почти удалось разгадать тайну Абсолютного
Эликсира - то есть состав этой чудесной жидкости ему пока еще неведом, но
зато он знает, где находится некий источник... Ну, и так далее. Не стану
отвлекать ваше внимание - это во-первых. А во-вторых, все разговоры об
Абсолютном Эликсире держатся в строжайшем секрете, знают о нем лишь сам
мошенник, а также Полиевкт, Тонкорукий, мой верный человек и я. Однако вся
эта мышиная возня вокруг Эликсира мне очень и очень не нравится, потому что
Полиевкт настолько сильно увлекся этой идеей, что стал все более и более
удаляться от участия в заговоре. Мало того, он стал убеждать и других,
будто бы выступление нужно на некоторое время отложить. Опасность,
исходящая от страны северных варваров, столь велика, говорил Полиевкт, что
мы должны на некоторое время забыть все свои внутренние распри и сперва
разобраться со Старым Колдуном, а уж потом только обратить взор на себя и
навести порядок в Наиполе. И он, Полиевкт, приводил в подтверждение этому
такое невообразимое число самых различных и внешне весомых доводов, что
мало-помалу убедил в своей правоте многих. То есть, в итоге он нанес нашему
делу куда больший урон, нежели это мог сделать сам Тонкорукий, если б узнал
(не допусти того, Всевышний!) о заговоре. Ведь заговор только тогда хорош,
когда он составляется довольно быстро, а затем происходит мгновенная
развязка - и все получают обещанное, так и не успев даже понять, какому же
риску они подвергались. Но как только подобное дело откладывается на
значительный срок, то кто-нибудь из его участников непременно задумается о
том, о чем не следует думать - а там, глядишь, и охладеет к предприятию и
даст увлечь себя другим, менее важным делам. А кто-то, сам того не желая,
неосторожно обмолвится о доверенной ему тайне. А кто-то и намеренно... И в
итоге, как тому мы имеем немало поучительных примеров, отсроченный заговор
всегда - я повторяю: всегда! - оказывается обреченным на неудачу. И потому,