"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и золотой лев" - читать интересную книгу автора

случилось нечто ужасное, что его огромная, прекрасная мать уже никогда не
станет такой, какой была раньше; в ней что-то изменилось; однако он все еще
жался к ней, жалобно попискивая, пока не уснул, прижавшись к остывающему
телу.

* * *

Вот так Тарзан и нашел его. Тарзан возвращался со своей женой Джейн и
сыном Кораком из таинственной страны Пал-ул-дон. При звуке их приближения
львенок открыл глаза, вскочил, прижал уши и оскалился. Взглянув на львенка,
человек-обезьяна улыбнулся.
- Маленький отважный бесенок, - сказал он, с первого взгляда поняв суть
разыгравшейся недавно трагедии. Он подошел к фыркающему львенку, думая, что
тот бросится бежать, но вместо этого "маленький бесенок" зарычал еще грознее
и ударил лапкой по протянутой руке Тарзана.
- Храбрый малыш! - воскликнула Джейн.
- Из него мог вырасти могучий лев, если бы в живых осталась его мать, -
сказал Корак. - Взгляните на его спину, грудь, голову. Жаль, что ему
придется умереть.
- Ему не придется умереть, - возразил Тарзан.
- У него нет шансов выжить: ему еще пару месяцев нужно питаться
молоком, а кто будет его добывать?
- Я, - ответил Тарзан.
- Ты собираешься его усыновить?
Тарзан кивнул головой. Джейн и Корак рассмеялись.
- Это будет великолепно. Лорд Грейсток - приемная мать сына Ну мы.
Тарзан улыбался вместе с ними, но не спускал глаз со львенка. Улучив
момент, он схватил малыша за загривок, а затем, ласково поглаживая,
заговорил с ним тихим монотонным голосом. Не известно, что говорил ему
человек-обезьяна, но вскоре львенок затих, перестал вырываться и больше не
пытался кусаться и царапаться. Потом Тарзан поднял его на руки и прижал к
груди. Львенок совсем не боялся и не скалил клыки, даже ощущая совсем близко
ненавистный запах человека.
- Как тебе это удается? - воскликнула Джейн Клейтон.
Тарзан пожал своими широкими плечами.
- Звери не боятся себе подобных... А ведь я зверь, как бы ты ни
пыталась сделать из меня цивилизованного человека. Они прекрасно чувствуют
дружеское отношение, потому и не боятся. Даже этот маленький бесенок,
кажется, понимает это, не правда ли?
- Зато я не могу понять, - заметил Корак. - Полагаю, что я неплохо знаю
африканских животных, но не обладаю над ними такой властью и не понимаю их
так, как ты. Почему?
- Потому что на свете есть только один Тарзан, - сказала леди Грейсток,
поддразнивая сына улыбкой, но в ее тоне звучали нотки гордости.
- Не забывай, я родился среди зверей и воспитан зверями, - напомнил ему
Тарзан. - Возможно, мой отец все же был обезьяной, Кала всегда настаивала на
этом.
- Джон, как ты можешь так говорить? - воскликнула Джейн. - Ты прекрасно
знаешь, кто были твои родители.
Тарзан серьезно взглянул на сына, затем прищурил глаза.