"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан - повелитель джунглей" - читать интересную книгу автора

- Кто там? - спросил Зейд.
- Тише, - сказала девушка. - Это я, твоя Атейя.
- Любовь моя! - обрадовался Зейд.
- Я принесла тебе еду и оружие, - сказала девушка, развязывая на нем
веревки. - Все, теперь ты свободен. Остальное не в моей власти. Но днем и
ночью твоя Атейя будет просить аллаха беречь тебя. Беги, любимый!
Зейд прижал девушку к груди, поцеловал и исчез в ночи.


VIII. СЭР РИЧАРД

Блейк, подталкиваемый сзади Полом Бодкиным, оказался в длинном туннеле,
который шел в гору. Далеко впереди маячил кружок света. Туда, в сторону
выхода и направились оба человека, поднимаясь по лестничным ступеням. Выйдя
наружу, Блейк зажмурился от яркого солнца. Он находился на широком ровном
уступе на высоте нескольких сот метров от основания горы. Взору американца
открылась прекрасная широкая долина с лесными насаждениями.
Прямо перед Блейком был обрыв, справа тоже. Блейк посмотрел налево и
обомлел.
Уступ упирался в массивную стену, по обеим сторонам которой возвышались
круглые башни с высокими узкими бойницами. В центре стены была огромная
дверь.
- Эй, стража! - крикнул Пол Бодкин. - Открывай! Я привел пленного!
Дверь открылась. Зайдя внутрь, американец увидел слева караулку,
лепившуюся к скале, возле которой находился отряд солдат, человек двадцать,
одетых в ту же одежду, что и Пол Бодкин, с красным крестом на груди.
Большинство из стражников было вооружено двуручными мечами, которые они
держали за рукоятки, уперев в землю. Стоявшие на привязи лошади имели
красочную, яркую сбрую, вызвавшую в уме Блейка картины из средневековья с
его рыцарскими турнирами.
Своеобразное одеяние негров, конская сбруя, сплошная стена с бойницами
и дозор на дороге казались настолько нереальными, что Блейк даже не
удивился, когда дверь караулки открылась, и оттуда вышел красивый белый
юноша, одетый в кольчугу, поверх которой легла пурпурная туника. Голову
юноши покрывал глухой шлем с кованым подшлемником. Он был вооружен тяжелым
мечом и кинжалом. Прислоненные к стене длинное копье и щит с красным
крестом, возле которых остановился вышедший, также, видимо, принадлежали
ему.
- Невероятно! - воскликнул юноша, глядя на Блейка. - Кого ты привел,
дозорный?
- Пленника, с твоего позволения, благородный господин, - учтиво ответил
Пол Бодкин.
- Сарацина, разумеется? - спросил юноша.
- Осмелюсь не согласиться, сэр Ричард, - возразил Пол. - Я своими
глазами видел, как он крестился перед Крестом.
- Подведи его ближе!
Бодкин ткнул Блейка копьем в спину, на что американец не обратил
никакого внимания, ибо в тот же миг его осенила внезапная догадка, которая
все проясняла. И они решили, что смогут его провести?
Впрочем, это им почти удалось.