"Эдгар Райс Берроуз. Тарзан и человек-лев" - читать интересную книгу авторазатем повернулся к Орману.
- Иди ложись, Том, - приказал он. - Тебе надо хорошенько проспаться. Не говоря ни слова, Орман встал и направился к своей палатке. - Ловко ты поставил его на место, - сказал Нойс с улыбкой. - Что думаешь делать дальше? О'Грейди промолчал. Он с тревогой осматривал лагерь, и его обычно веселое лицо выглядело озабоченным. Он чувствовал напряженность и тревожное ожидание, охватившее всех участников экспедиции. О'Грейди увидел, как мальчишка-посыльный догнал Квамуди и как тот после короткого разговора повернул к палатке майора Уайта. Туземцы в молчании разводили костры. Они не пели и не смеялись, а только тихо перешептывались. Арабы сгрудились около шатра своего шейха. Их поведение тоже было не таким, как обычно. Даже белые разговаривали тише. И все время от времени непроизвольно поглядывали в сторону темного леса. Наконец О'Грейди увидел, что Квамуди вышел из палатки Уайта и направился к своим людям. Чуть позже О'Грейди встретился с майором Уэстом. - Ну как? - поинтересовался он. - На деньги он клюнул, - ответил англичанин. - Они согласны идти с нами, но при одном условии. - Каком? - Что их не будут стегать хлыстом. - А где гарантии? - спросил майор. - Во-первых, я просто-напросто выброшу хлыст, а во-вторых, предупрежу Ормана, что если он не бросит своих замашек, мы выгоним его. Ума не приложу, что с ним случилось. Таким я его еще никогда не видел, а мы ведь работаем вместе уже пять лет. - Слишком много алкоголя, - сказал Уайт. - Виски его сгубило. - Он придет в норму, когда мы доберемся до места и приступим к работе. У него нервы на пределе. Вот выберемся из этой проклятой страны Бансуто, и все уладится. - Но пока мы здесь, Пат. Завтра им удастся вывести из строя больше людей, чем сегодня, а послезавтра - больше, чем завтра. Не знаю, как это перенесут туземцы. Неважные дела. Лучше потерять лишние две недели, чем потерять все, если чернокожие покинут нас. Вы уже поняли, что без них мы не сможем передвигаться по Африке. - Как-нибудь выберемся, не в первой, - сказал О'Грейди и добавил, - пойду-ка я спать, майор, спокойной ночи. Густые экваториальные сумерки перешли в ночь. Луна еще не взошла, и лес окутала непроглядная тьма. Оброски остановился около палатки девушек и постучался в порог. - Кто там? - раздался недовольный голос Наоми Мэдисон. - Это я, Стенли. Получив разрешение, он вошел и увидел Наоми, лежа-щей под защитной сеткой от комаров. Рядом на ящике стоял светильник. - Да, - медленно произнесла она, - странно, что кто-то зашел навестить |
|
|