"Эдгар Райс Берроуз. Поиск Тарзана" - читать интересную книгу автора

к нему:
- Опустите веревку принцу, Браун! А вы, Алексис, обвяжите ее вокруг
тела и пока Браун с Тиббсом будут вас поднимать, я попробую отвлечь Нуму.
Между тем лев в неистовстве метался возле дерева, кидая на девушку
голодные взгляды. Отломив ветку, Джейн швырнула ее в зверя.
Ветка угодила льву прямо в морду, и тот со страшным ревом снова
попытался допрыгнуть до Джейн.
В это время Браун быстро спустил один конец веревки Алексису.
- Быстрее! Обвяжи веревку вокруг себя! - крикнул он. - Да что с тобой?
Поторапливайся!
Однако Алексис продолжал стоять совершенно неподвижно, лязгая зубами и,
будто загипнотизированный, не сводя глаз со льва.
- Очнитесь же! - крикнула ему Джейн. - Скорее обвяжитесь веревкой, пока
лев не заметил вас. Речь идет о вашей жизни, неужели вы не понимаете!
- Ну, придурок, давай пошевеливайся! - зло поторапливал Браун.
Наконец Алексис очнулся и схватил трясущимися руками веревку. Но, на
беду, в тот же миг у него прорезался и голос, и он громко завопил, призывая
на помощь.
- Немедленно замолчите, - прикрикнула Джейн. - Лев уже смотрит в вашу
сторону.
- Скорее же, идиот! - рявкнул Браун. Но лев уже устремился в заросли,
привлеченный звуками голоса Алексиса. Джейн бросила ему вслед еще одну
ветку, но лев даже не оглянулся. Зло рыча, он пробирался сквозь заросли.
Содрогаясь от страха, Алексис обвязывал веревку вокруг тела.
- Быстрее поднимайте его, Браун, - скомандовала Джейн. - Лев уже совсем
близко.
Браун и Тиббс начали лихорадочно тащить веревку, поднимая Алексиса над
зарослями. Принц посмотрел вниз и, ненароком встретившись взглядом с
жестокими желтыми глазами людоеда, завопил что было мочи от ужаса. Хотя
Браун и Тиббс старались изо всех сил, Алексис был все еще слишком близко ко
льву. Хищник встал на задние лапы, присел и подпрыгнул вверх.
Достать принца ему уже не удалось, но когда острый коготь льва зацепил
каблук Алексиса, тот, издав последний судорожный вопль, лишился чувств.
Лев прыгнул еще раз и снова не ухватил добычу. Пока он готовился к
очередному прыжку, Браун и Тиббс, не терявшие времени даром, успели поднять
Алексиса на недосягаемую для зверя высоту.
Наконец они втащили безжизненное тело принца в самолет.
Увидев его, принцесса разразилась рыданиями.
- Боже! Он мертв! А твоя Китти была так жестока и несправедлива к
своему Ал л и!
- Сделайте одолжение, заткнитесь, - цыкнул на нее Браун. - Вы и так
вымотали мне все нервы, а ваш принц, кажется, наложил со страха полные
штаны.
- Браун! - запричитала принцесса. - Кто позволил вам разговаривать со
мной в таком тоне?! Господи, как я мучаюсь! За что?! Все здесь против меня!
Меня никто не понимает!
- Да когда же это кончится! - не выдержал Браун. - Скоро все мы
рехнемся от этих воплей.
- Извините, мадам, - вмешался Тиббс, - по-моему, принц приходит в
сознание. Думаю, через минуту-другую он будет в полном порядке, мэм.