"Эдгар Берроуз. Мечи Марса (Барсум #8)" - читать интересную книгу автора

человеческий мозг он должен
изучить его. Для этой цели ему нужно много рабов. Некоторых он
покупает, но большинство похищают для него.
Она задрожала, в голосе ее послышалось сдерживаемое рыдание.
- Я не знаю, я сама не видела этого, но говорят, что он привязывает
жертвы так, чтобы они не могли двигаться, и затем вскрывает череп, пока не
обнажится мозг. Тогда при помощи лучей, проникающих сквозь ткани, он следит
за работой мозга.
- Но его жертва не может долго выдержать, - сказал я, - она потеряет
сознание и быстро погибнет.
Она покачала головой.
- Нет, у него есть особые наркотики. Он впрыскивает их в вены жертвам,
так что они остаются живы и долгое время не теряют сознания. Длительное
время он применяет различные стимуляторы и следит за реакцией мозга. Можешь
представить себе, что испытывает бедная жертва? Много рабов привозят сюда,
но немногие остаются в живых. Только две двери ведут в здание, а окон в нем
нет. Рабы не выходят через эти двери, они исчезают за маленькой дверью,
ведущей в комнату ужасов рядом со спальней Фал Сиваса. Сегодня вечером Фал
Сивас послал за нами, за той девушкой и за мной. Он предполагал использовать
только одну, но обычно вызывает нескольких и выбирает ту, которая кажется
ему лучшим экземпляром. Причем его выбор определяется не только научными
требованиями, но и привлекательностью будущей жертвы. На этот раз он выбрал
меня. Меня охватил ужас, но я попыталась вырваться. Он тащил меня по
комнате, но потом поскользнулся и упал. Прежде чем он поднялся, я открыла
дверь и убежала. Услышав крик той девушки, я поняла, что он взял ее, но я
получила только отсрочку. Он возьмет и меня, спасенья нет. Ни ты, ни я не
выйдем из этого дома живыми.
- Почему ты так думаешь?
- Еще никто не выходил.
- А Рапас? Он приходит и уходит, когда захочет.
- Да, Рапас приходит и уходит. Он убийца Фал Сиваса, он помогает
похищать новые жертвы, поэтому он свободно выходит из дома. Есть еще
несколько таких старых и преданных слуг, настоящих соучастников его
преступлений, чьи жизни Фал Сивас держит в своих руках, но ты можешь быть
уверен, что они мало знают о его изобретениях. Те, кто слишком глубоко
проникает в его тайны, могут считать свои дни сочтенными, а у этого человека
маниакальное стремление говорить о своих изобретениях. Я думаю, что это от
большого эгоизма. Он любит хвастать, поэтому он рассказывает нам,
обреченным, о своей работе. Ты можешь быть уверен, что Рапас не знает ничего
важного. Однажды я слышала, как Фал Сивас сказал, что если бы он даже
объяснит Рапасу все детали своего изобретения, у него не хватило бы ума
понять их.
К этому времени девушка полностью овладела собой. Закончив рассказ, она
направилась к двери.
- Спасибо, - сказала она, - за то, что позволил мне войти. Вероятно, я
тебя больше не увижу, но я хотела бы знать, кто так дружески отнесся ко мне.
- Меня зовут Вандор, - ответил я. - Но почему ты думаешь, что больше не
увидишь меня, и куда ты собираешься идти?
- Я вернусь в свое помещение и буду ждать следующего вызова. Он может
прийти завтра.