"Эдгар Райс Берроуз. За самой далекой звездой " - читать интересную книгу автора

Горвас, где мне пригодилось знакомство с Гомпфом. Лотар Канл показал ему
удостоверение Забо, и это произвело должное впечатление. Вновь переодевшись,
мы пересели в тот самолет, на котором в свое время с Моргой Сагрой бежали из
Униса. Супердвигатель с капарского самолета я снял еще в Паде, и едва мы
приземлились в Орвисе, как я отправился вместе с ним к Эльянхаю. Он сердечно
поздравил меня с успешным завершением столь трудного и опасного задания.
Затем я доложил о завершении операции Уполномоченному по военным делам,
который тоже искренне обрадовался тому, что мне удалось вернуться в Орвис
живым и невредимым.
Освободившись, я немедленно отправился к Харкасам. Перспектива вновь
увидеться с ними делала меня гораздо более счастливым, чем успешно
выполненное задание. Когда я пришел, Дан и Ямода были в саду, и едва Ямода
увидела меня, как тут же подпрыгнула и стремглав бросилась в дом. Дан,
бросив презрительный взгляд в мою сторону, повернулся ко мне спиной.
С какой радостью предвкушал я, направляясь сюда, нашу встречу! Как
мысленно смаковал подробности первых мгновений, когда мы все после долгой
разлуки окажемся наконец вместе! И вот - словно холодный душ вылился на
меня. Я был буквально ошеломлен и обескуражен, мягко говоря, странностью
оказанного мне приема, однако из чувства собственного достоинства не стал
никого ни о чем расспрашивать и требовать объяснений. Просто повернулся и
пошел прочь. Совсем упавший духом, медленно возвращался я на свою старую
квартиру. Меня терзали мучительные вопросы. Что произошло? Чем, какими
поступками заслужил я такое отношение к себе со стороны лучших друзей? Я
ничего не понимал и, не чувствуя за собой никакой вины, не на шутку
обиженный, не собирался домогаться объяснений.
Почти сразу же по возвращении в Унис я приступил к своим прежним
обязанностям по службе. Пожалуй, еще никогда в жизни я не вел себя в полетах
так неосторожно и безрассудно. Мне, действительно, было все равно. Я искал
смерти повсюду, но она, как назло, обходила меня стороной. Видно, в самом
деле, моя жизнь была заколдована.
Наконец настал день, когда меня вызвал Эльянхай.
- Не пора ли провести окончательные испытания супердвигателя? -
предложил он.
- Я готов, - согласился я.
- Вы продумали план испытаний?
- Я полечу на Тонос, - ответил я.
Эльянхай быстро стал рассчитывать что-то на клочке бумаги, а затем
произнес:
- Полет продлится от тридцати пяти до сорока дней. Он будет не только
долгим, но и опасным. Вы отдаете себе отчет в том, как рискуете?
- Да, сэр.
- Я объявлю набор добровольцев для полета с вами, - предложил он.
- Предпочитаю лететь один, сэр, - возразил я. - Нет смысла рисковать
еще чьими-то жизнями. А по мне здесь никто не станет проливать слез, даже
если что-нибудь случится. В Унисе я ни с кем и ни с чем не связан близкими
узами. Так что, если не вернусь, это не станет ни для кого утратой.
- Мне казалось, - заметил Эльянхай, - что вы обрели в нашем городе
близких друзей.
- Мне тоже так казалось, но я ошибался. Я действительно хочу лететь
один, - повторил я твердо, намереваясь поскорее закончить этот разговор и не