"Эдгар Райс Берроуз. За самой далекой звездой " - читать интересную книгу автора

- Не понимаю, почему с тобой приказано обращаться гораздо лучше, чем с
другими заключенными, - объяснил он. - Тем более, что это распоряжение
исходит от самого Гуррула.
- Этого я тоже не знаю, - соврал я.
На самом деле, я, конечно, кое о чем догадывался. Вероятно, причина
этого заключалась в том, что Гуррул все еще изучает меня и, может быть,
склоняется к мнению, что я могу представлять для Капаров определенную
ценность. Уж, во всяком случае, не из соображений же гуманности так
изменилось отношение ко мне. В чем - в чем, а в этом Гуррула никак не
заподозришь.

IV

Когда небо не закрыто облаками, ночи на Полоде воистину восхитительны.
Одна за другой величаво движутся по небесам в течение всей ночи планеты.
Благодаря их отсвету ночи стоят ясные, светлые.
Вот как раз в одну такую ясную ночь, примерно через три недели после
того, как я оказался в этом лагере, ко мне приблизился один из заключенных
и, склонившись к самому уху, прошептал:
- Я Хандон Гар. Ты искал меня?
Прежде, чем что-либо ответить, я тщательнейшим образом изучил его,
пытаясь определить по подробному описанию внешности, которое дал мне в свое
время Уполномоченный по военным делам, действительно ли этот тип тот, за
кого выдает себя.
Он выглядел совершенно истощенным и казался совсем стариком. Однако
мало-помалу, пристально вглядываясь в черты его лица, я узнал в нем Хандона
Гара. Должно быть, за те два года, которые он провел в этом лагере, с ним
обращались особенно жестоко.
- Да, - отчетливо произнес я. - Я тебя искал. Я узнал тебя.
- Как ты можешь меня узнать? - удивился он, и нотки подозрения
зазвучали в его голосе. - Мы ведь никогда не встречались друг с другом.
Говори, кто ты такой и что тебе от меня нужно.
- Твою внешность мне описал Уполномоченный по военным делам, поэтому я
и узнал тебя, - объяснил я. - Теперь я вижу, что ты Хандон Гар и, значит,
тебе можно доверять. Меня зовут Тангор. Здесь я числюсь под именем Корвана
Дана. Я прибыл в Капару с заданием от Эльянхая и Уполномоченного по военным
делам, - говоря это, я уже перешел на еле слышный шепот. - Мне было поручено
также выяснить, что случилось с тобой.
На лице моего собеседника промелькнула кислая улыбка.
- Ну вот, а теперь мы оба в одной лодке, ты и я, - произнес он. -
Боюсь, они там никогда не узнают ни о моей судьбе, ни о твоей.
- Тунзо Бор - свой человек? - поинтересовался я. - Ему можно доверять?
- Вполне. Только вот он тебе не очень доверяет. Между прочим, и у меня
имеются кое-какие подозрения, но я не думаю, что сильно повредил себе,
назвав свое имя. Как, кстати, ты сказал тебя зовут? Тангор? Что-то не
припоминаю такого имени. Мне не приходилось его слышать. Где ты жил в Унисе
и чем занимался?
- Я жил в Орвисе и служил пилотом в военно-воздушных силах.
- Странно, что я тебя ни разу не встречал, - задумчиво произнес он.
Я видел, что подозрения с новой силой одолевают его.