"Элизабет Бушан. Месть женщины среднего возраста " - читать интересную книгу автора

- Послушай, Роуз, - Минти с треском захлопнула ящик стола, - я не знаю.
- Понятно.
Больше я ничего не говорила. В конце концов, даже в офисе личное
пространство - неотъемлемое право человека.
Мне пришлось выбирать между двумя рецензиями - одной нужно
пожертвовать. Будет ли это блестящий труд о деятельности мозга, в котором
автор заявляет, что каждые семь лет наши мозговые клетки обновляются и
пополняются и мы становимся другими людьми? Идея казалась довольно
революционной и должна была заставить содрогнуться церковников и
психотерапевтов - от мысли, что они потеряют работу. Но при этом книга
давала надежду и шанс разрубить цепи, связывающие человека со сложностями
жизни или характера. Однако если я решу напечатать эту рецензию, мне
придется отказаться от отзыва на последний роман Анны Уэст, который, правда,
и так будет продаваться многотысячным тиражом. Выбор стоял между книгой, о
которой читателям следует узнать, и романом, о котором им хотелось узнать.
Я позвонила в отдел статей. Ответила Кэрол; я спросила, не собираются
ли они печатать статью об Анне Уэст.
Кэрол с радостью поделилась информацией.
- Естественно, собираемся. В этом выпуске. Большую статью. А почему ты
спрашиваешь?
- Придется вырезать одну из рецензий, и я хотела убедиться, что тема
будет освещена в другом разделе на этой неделе.
- Предоставь все нам, - ответила Кэрол, обрадовавшись, что у статей
появилось преимущество перед книгами. Я улыбнулась: со временем я стала
понимать, что работа в газете требует чувства меры, и если у тебя есть
привычка помнить все обиды, от нее лучше избавиться.
Я быстро отредактировала две оставшиеся страницы, поместив теорию о
семилетних мозговых циклах на верхнее место. Моя мать, Ианта, ничего бы в
ней не поняла: она предпочитала, чтобы в жизни все было просто и понятно.
День близился к концу, и телефон звонил все реже: обычная ситуация.
Минти разбирала гору книг и перекладывала их в почтовую корзинку. В пять
часов она заварила нам по чашке чая, и мы выпили его в тишине, которая
показалась мне дружелюбной.

* * *

По дороге домой я заглянула в церковь Святой Бенедикты. Мне требовалось
побыть одной, на мгновение ощутить безмятежность.
Это была современная, ничем непримечательная церковь без потуг на
элегантность и архитектурную изобретательность. Настоящую церковь Святой
Бенедикты тридцать лет назад взорвали террористы ИРА. Здание, построенное
вместо оригинала, выглядело дешево и мрачновато, как и должна выглядеть
культовая постройка в век, когда место церкви в обществе не определено.
На столе у стеклянных входных дверей, как обычно, высилась гора книг с
гимнами и памфлетов - в основном описание служб, проходивших на прошлой
неделе. Настойчивый аромат благовоний смешивался с запахом свежевыжатого
апельсинового сока из огромной бутылки в углу, вероятно припасенной для
воскресной школы. Скамейки были скромного вида, но кто-то вышил подушечки
для коленопреклонения аляповатыми цветами и орнаментами. Я часто
задумывалась, кто же эти анонимные рукодельницы; что заставило их