"Коллекционеры" - читать интересную книгу автора (Бальдаччи Дэвид)

ГЛАВА 10

Было решено, что Аннабель и Лео начнут операцию с обналичиванием первой партии поддельных чеков, а Тони будет наблюдать за Лео и учиться, как это нужно делать. Аннабель, Лео и Тони имели каждый по комплекту фальшивых документов, изготовленных Фредди. Эти комплекты соответствовали либо конкретному получателю платежа, указанному на чеке, либо содержали указания на то, что данный клиент работает на компанию, на которую выписан чек. Аннабель проинструктировала Лео и Тони, чтобы те имели на каждый «заход» только один комплект документов. В случае их задержания будет горячо, если у них в карманах окажутся все восемь таких комплектов.

Суммы на чеках, выписанных на отдельных людей, не превышали десять тысяч, иначе потребовалось бы посылать уведомление в налоговую службу. По причине такого ограничения им придется обналичить массу таких чеков, чтобы выполнить поставленную задачу — заполучить два миллиона сто тысяч долларов. Поэтому остальными получателями платежей значились разные компании, на имя которых Аннабель уже открыла счета в разных банках. Сумма чека, выписанного на компанию, может превышать десять тысяч, не вызывая интереса со стороны налоговиков. Затруднение состояло лишь в том, что ни один банк не станет обналичивать чек, выписанный на компанию. Эти деньги нужно было положить на депозит. Поэтому Аннабель уже несколько месяцев занималась еще и тем, что вносила деньги на открытые ею счета и снимала с них различные суммы, чтобы у банка имелась кредитная история на каждый такой счет. Она знала, что банки склонны проявлять нервозность, когда с только что открытого счета вдруг начинают снимать кучу наличных, — тут явно пахнет отмыванием денег.

В течение двух дней Аннабель и Лео натаскивали Тони, готовя ко всем мыслимым проблемам, которые только могут возникнуть при обналичке фальшивых чеков. Они менялись местами, исполняя роли кассиров, менеджеров, охранников и клиентов банков. Тони обучался быстро, так что к концу второго дня они объявили его готовым к первым шагам в деле реализации фальшивых чеков, после того как он понаблюдал за Лео, осуществившим несколько таких реальных операций.

Первые десять заходов прошли очень гладко. Аннабель была рыжей в первом банке, блондинкой во втором и брюнеткой — в третьем. В задней части своего микроавтобуса они устроили гримерку — там стоял маленький столике необходимыми принадлежностями и зеркалом. После нескольких заходов они быстренько меняли внешность, пока машина ехала к следующему банку. Где-то Аннабель надевала очки, где-то повязывала на голову шарф, все время меняла брюки, майки и бейсболки. Умело пользуясь гримом, одеждой, всякими подкладками и париками, она кардинально меняла свой внешний вид и возраст. Туфли она подобрала только на низких каблуках, потому что рост в пять футов девять дюймов менее заметен, чем шесть футов, когда у тебя на ногах шпильки. И еще Аннабель все время чувствовала на себе объективы камер наблюдения, хотя ни разу и не оглядывалась на них.

Лео, в свою очередь, был то бизнесменом, то курьером какой-нибудь компании, то отставником, то адвокатом.

Аннабель вела себя с кассирами естественно, без малейших признаков осторожности или опасения. Она немедленно устанавливала с ними доверительные отношения, трепалась о платьях и прическах или о том, как ей нравится этот замечательный город у моря, даже в дождливую погоду.

Одиннадцатой кассирше она сказала:

— Я этим консалтингом уже четыре года занимаюсь, но это самая крупная выплата, какую я когда-либо получала! Правда, пришлось над этим заказом попотеть!

— Поздравляю, — ответила та, оформляя выдачу денег. — Сорок тысяч и впрямь крупная выплата. — Кассирша, кажется, слишком внимательно изучала чек и прекрасно подделанные документы Аннабель — удостоверение личности и все бумаги из компании.

Аннабель заметила, что у женщины нет на пальце обручального кольца, но оно недавно там явно было: кожа на этом месте была более светлой.

— Мой бывший муженек бросил меня ради какой-то девчонки и при этом вычистил все наши счета до последнего цента, — горько пожаловалась Аннабель. — Мне всю жизнь пришлось строить заново. И это оказалось совсем непросто. Но мне вовсе не хотелось, чтобы он чувствовал свое превосходство. Да, я получаю алименты, но только потому, что я это заработала. А вот в мою жизнь он больше вмешиваться не будет!

Поведение женщины тут же изменилось, и она тихонько прошептала в ответ:

— Я вас прекрасно понимаю. Сама была замужем двенадцать лет, а потом мой бывший променял меня на какую-то модель. — И она завершила перевод денег.

— Неплохо было бы дать им какую-нибудь пилюлю, чтобы научить их правильно себя вести, верно?

— Ох, я бы своему бывшему дала пилюлю! Цианистого калия! — заявила кассирша.

Аннабель бросила взгляд на лежащие на стойке документы и небрежно спросила:

— Наверное, мне нельзя будет сразу взять наличные, так ведь? Дело в том, что мне сейчас надо оплатить кое-какие покупки… Хотелось бы, конечно, сохранить всю эту сумму, но мне обычно удается сэкономить не больше десяти процентов от заработанного, да и то если повезет.

Кассирша заколебалась.

— Понимаете, обычно по чекам на такие суммы мы наличные сразу не выдаем. — Она посмотрела на Аннабель, улыбнулась и снова уткнулась в компьютер. — Но на счете, на который выписан чек, достаточно денег, чтобы его покрыть. И со счетом вашей компании тоже все в порядке. Так что я вам сейчас переведу всю сумму.

— Отлично! Очень вам признательна!

— Таким, как мы, надо держаться вместе и помогать друг другу.

— Ага, точно, — ответила Аннабель, повернулась и вышла из банка, держа в руке квитанцию, на которой было указано, что ее «компания» стала на сорок тысяч долларов богаче.

А Лео между тем отрабатывал свою пачку чеков, задерживаясь в каждом банке не более чем на десять минут. Он прекрасно понимал, что быстрота тут основной фактор. Но, конечно, без огрехов и ошибок. Специфика его метода заключалась в отпускании разных шуточек, обычно на свой собственный счет, чтобы сразу же сломать лед в отношениях с кассиром.

— Вот было бы здорово, если б все эти деньги перевести на мой личный счет, — заявил он одному кассиру, представ перед ним в роли курьера. — Я бы тогда за квартиру наконец заплатил. Есть в этом проклятом городе хоть один дом, где не требовали бы отдать им своего первенца в качестве задатка за квартирку с одной спальней?!

— Я о таком никогда не слышал, — сочувственно ответил клерк.

— Я хочу сказать, — продолжал Лео, — у меня даже и такой квартирки нету! Все, что есть, — это комната, где помещается только диван!

— Вам еще повезло. На то, что мне платит этот банк, я могу жить только у родителей.

— Да, но я ж вас лет на тридцать старше. Если у меня и дальше так пойдет, то к тому времени, когда вы тут станете начальником, уже я буду жить у своих родителей!

Кассир рассмеялся и выдал Лео квитанцию о переводе тридцати восьми тысяч.

— Не тратьте все сразу, — пошутил он.

— Можете не беспокоиться, — ответил Лео, засовывая бумажку в карман и выходя из банка.

Ближе к вечеру они отработали семьдесят семь из восьмидесяти чеков. Тони провел десять, действуя все увереннее и увереннее.

— Да это совсем легко, — заявил он в машине, переодеваясь вместе с Лео. Аннабель за занавеской, натянутой поперек салона, занималась тем же самым. — Эти идиоты, — продолжал Тони, — просто глотают все, что ты им скармливаешь. А на бумажки даже не смотрят. Не понимаю, зачем кто-то все еще занимается налетами и грабежами банков!

Аннабель высунула голову из-за занавески:

— У нас еще три чека осталось. Каждому по одному.

— И смотри не стукнись башкой, когда будешь выходить из машины, Тони, — предупредил Лео.

— Башкой? Обо что? О чем это ты?

— Я хочу сказать, что она у тебя от гордости так раздулась, что может не пройти в дверь.

— Какого черта ты меня все время подначиваешь, Лео?!

— Он тебя подначивает, Тони, потому что проводить поддельные чеки дело не самое легкое, — заметила Аннабель.

— Ну, для меня это легко!

— Это потому, — сказал Лео, — что мудрая Аннабель дала тебе самые легкие чеки из всех.

Тони резко повернулся к ней:

— Это правда?

— Да, — просто ответила она. Из-за простыни показались ее голые плечи.

— Да я и сам в состоянии о себе позаботиться! — разозлился Тони. — И нечего со мной как с ребенком…

— Я это не для тебя делаю! — резко бросила Аннабель. — Если ты пойдешь на дно, то утянешь за собой и нас. — Она сверкнула на него глазами, потом немного сбавила тон: — Кроме того, не имеет никакого смысла запускать в дело даже самого талантливого мошенника, если оно ему пока что не по силам. От этого больше вреда, чем пользы.

И она нырнула обратно за занавеску. Внутрь микроавтобуса сквозь тонированные окна проникало мало света, так что занавеска была почти прозрачной. Тони не отрываясь смотрел на силуэт Аннабель, пока она снимала с себя одну одежду и надевала другую.

Лео ткнул его под ребра и проворчал:

— Поимей немного уважения, малыш!

Тони медленно обернулся к нему.

— Черт возьми! — тихо произнес он.

— Ты что, никогда прежде не видел, как раздевается красивая женщина?

— Нет. То есть да! Видел, конечно. — И он опустил глаза и уставился на свои ладони.

— Тогда в чем дело? — спросил Лео.

— Кажется, она только что назвала меня талантливым.