"Золото викингов" - читать интересную книгу автора (Арден Уильям) Глава вторая Покинутая лодкаНебольшая моторная лодка быстро приблизилась к ним. Она ударилась, к счастью не очень сильно, о борт их лодки и, покачавшись на волнах, стукнулась еще раз. — В ней же никого нет, — ужаснулся Боб. — Смотрите, якорный канат просто волочится по воде. Значит, где-то ее сорвало с якоря. Пит подхватил канат и вытянул его из воды. — Нет, — сказал он, внимательно рассматривая конец каната. — Нет, этого не могло быть. Он просто перетерся о камень или сваю у причала, и лодку пригнало ветром. Джупитер молчал, внимательно рассматривая лодку. Наконец он показал на скамейку посередине. — Взгляните-ка! Вон, на уключине и на борту! На сером металле уключины и на окантовке борта виднелись темные пятна, на солнце казавшиеся черными, хотя пристальный взгляд подсказывал, что на самом деле они темно-красные. — Кровь… — выдохнул Пит. — Точно, — подтвердил главный сыщик, помедлил, переводя взгляд с одного на другого, и добавил: — Как будто кто-то упал и стукнулся головой об уключину или… Питер Креншо подтянул лодку поближе. Теперь они смогли рассмотреть ее как следует изнутри. На полу посредине стояло ведерко с наживкой. В открытой коробке для бутербродов было несколько нетронутых сандвичей и одно яблоко. На скамейке лежал спасательный жилет, похожий на те, которые были на ребятах. — Все есть, — задумчиво сказал агент № 1. — Только удочки не видно. — Эй, Джуп, — взволнованно сказал Боб. — Посмотри под скамейку, по-моему, там лежит шляпа, а? Пит крепко ухватил борт лодки одной рукой, а другой действительно достал из-под скамейки рыбацкую шляпу с широкими полями. С одной стороны она была разорвана, и в том месте тоже виднелись пятна крови. Джупитер нахмурился. — Налицо несчастный случай. Вопрос только в том, где была лодка, когда это произошло? — Какая разница, где она была, Главный? — поднял брови Пит. — Что ты имеешь в виду? — Он имеет в виду, стояла она на якоре у берега или плавала в открытом море, — пояснил Боб. — Я тоже думаю, что это важно. — И был ли рыбак один в лодке? — продолжал рассуждать Джупитер. — Возможно, была и вторая лодка, тогда потерпевшему помогли и отвезли его лодку к берегу, а там она сорвалась с якоря. Но могло быть и так, что неудачливый рыбак просто свалился за борт и стал добычей акул. Пит и Боб испуганно переглянулись, а их предводитель продолжал: — Или он был в лодке не один. Пит побледнел. — Хочешь сказать, что это убийство? — Не будем делать преждевременных выводов, — осторожно заметил Джупитер. — Для этого нужны доказательства. Несколько минут они сидели молча, глядя на загадочную лодку и воображая самые ужасные картины происшедшего. Наконец Боб встрепенулся. — Лодка может принадлежать кому-нибудь из этих индейцев и викингов. Он мог просто пораниться или… я не знаю что. — Это нам предстоит выяснить, коллеги, — заметил агент № 1. Боб с Джупитером ухватились покрепче за размочаленный канат пустой лодки, а Пит завел мотор и взял курс на остров. Викинги и индейцы как раз спускались с гигантского утеса к бухте. Они все еще размахивали своими трофеями и возбужденно хлопали друг друга по плечу. Некоторые воины заметили их лодку и Боба с фотокамерой. Ребята как раз в это время приблизились к берегу, где кроме индейской пироги и корабля викингов на причале стояло еще несколько катеров. С берега закричали: — Эй, привет! — Сфотографируйте нас! — Нас, индейцев! — Нет, викингов, мы победители! — Эй, давайте сюда! Поедите с нами! Ребята, смеясь, только отмахивались. — Это не ваша лодка? — крикнул во все горло Джупитер. — Нет, не наша! — выкрикнул один из викингов. — Ну, давайте-давайте, снимите нас! — настойчиво предлагал один индеец. Несколько индейцев и викингов встали в воинственную позу, наставив друг на друга копья и мечи. Боб заулыбался и начал фотографировать. Тем временем на острове стало еще оживленнее. На холме над берегом разбили палатки, а рядом около большого костра хлопотали женщины и дети, занятые приготовлением пищи. Под конец Боб сделал несколько снимков пустынного острова с разных позиций. — Давай закругляйся, — сказал Пит, потеряв терпение, — а то и порыбачить не успеем. — Пленка все равно кончилась, не волнуйся, — успокоил его Боб. — Стоп, джентльмены, — поднял руку Джупитер. — Нужно что-то предпринять, ведь с владельцем этой лодки, вероятно, случилось несчастье. Думаю, надо отвезти ее назад. — Попробуем лучше отсюда связаться с полицией, — предложил Пит. — Наверняка на каком-нибудь катере есть радиосвязь. — Блестящая идея, — согласился Джупитер и крикнул в сторону воинов, сидящих у костра за мирной трапезой. — Извините, эти катера у берега ваши? Несколько человек утвердительно кивнули головой. — Есть ли у вас на борту радиосвязь? — Нет, к сожалению! — крикнул один индеец. — У меня есть, но не работает! — сообщил викинг, сидящий неподалеку от того. Боб сделал еще один снимок и удовлетворенно вздохнул. — Ну, теперь всю пленку использовал. Что делаем дальше? Ловим рыбу или возвращаемся? — Думаю, нужно вернуться и отвезти лодку, — удрученно признал Пит. Они привязали свободный конец беспризорной лодки к корме своей, и Пит взял курс на родной город. Остров остался далеко позади. Джупитер все поглядывал озабоченно на часы, в то время как Питер мчал их лодку по голубым волнам бездонного океана. Они надеялись, что им встретится какой-нибудь катер, но напрасно — горизонт был пуст! Боб заглянул в ведро с окунями и радостно сообщил: — Уж ужин-то мы себе обеспечили! Лодка, взятая на буксир, не давала развить полную скорость, и они оказались на лодочной станции в Роки Бич только после четырех. — Эге, — крикнул Пит, обернувшись. — Там, на мостках, не комиссар ли стоит? — Ага, он! — подтвердил Боб. — И с ним его парни. На длинных мостках, служивших причалом для лодок, действительно возвышалась внушительная фигура шефа местной полиции — комиссара Рейнолдса. Он и трое полицейских в форме разговаривали с женщиной, одетой в элегантное зеленое платье, стройной и рыжеволосой. Разговор, по всей видимости, волновал ее — она то и дело прикладывала платок к глазам и оборачивалась к океану. — Что это за тетка? — удивился Пит. — Никогда ее не видел, — сказал Боб. — Но она все на нас поглядывает, заметили? Взгляд женщины, до сих пор рассеянно скользивший по воде, теперь остановился и был однозначно направлен на сыщиков. — Да не на нас, — поправил его Джупитер, — а на пустую лодку. Она знает, чья это лодка. — Наверное, и шляпу эту знает, — сказал Пит. Они уже подплывали к причалу, и Пит достал из лодки испорченную шляпу. Он поднял ее над головой. Женщина изменилась в лице, губы ее побелели, и если бы комиссар не успел подхватить ее, то она упала бы прямо в воду. |
||
|