"Стихотворные переводы" - читать интересную книгу автора (Набоков Владимир)

2

(Действие 4, сцена 7)

КОРОЛЕВА Одна беда на пятки наступает другой — в поспешной смене: утонула твоя сестра, Лаэрт. ЛАЭРТ
         Сестра! О, где? КОРОЛЕВА Есть ива у ручья; к той бледной иве, склонившейся над ясною водой, она пришла с гирляндами ромашек, крапивы, лютиков, лиловой змейки, зовущейся у вольных пастухов иначе и грубее, а у наших холодных дев — перстами мертвых. Там она взбиралась, вешая на ветви свои венки, завистливый сучок сломался, и она с цветами вместе упала в плачущий ручей. Одежды раскинулись широко и сначала ее несли на влаге, как русалку. Она обрывки старых песен пела, как бы не чуя гибели — в привычной родной среде. Так длиться не могло. Тяжелый груз напившихся покровов несчастную увлек от сладких звуков на илистое дно, где смерть.

lt;19 октября 1930gt;