"Зазеркалье Неверенда" - читать интересную книгу автора (Стиц Джон)3. ВоришкиНе успели Лэн, Парк и Токо войти в одну из самых больших пещер на бульваре, как сзади раздался истошный крик. - Держите их! - кричал кто-то, и эхо разбивалось о стены и потолки. - Держите воришек! Эта часть бульвара была не такой оживленной, как Главный Спуск. Вместо эскалаторов и движущихся тротуаров длинную и узкую пещеру прорезали обычные пешеходные дорожки. Толпа здесь тоже была реже, так что заметить двух мальчишек, бегущих прямо на трех друзей, не составляло труда. Тот, что повыше, был одет в красную рубашку; она раздувалась и опадала на бегу. Второй, белобрысый и хрупкий, слегка поотстал. Внезапно старший отшвырнул в сторону пару пустых пакетов, и те яркими птицами взмыли в воздух. - Я ловлю этого, в красном, - объявил Парк, - а вы постарайтесь справиться с другим. Лэн выпучил глаза, взглянул на Парка и сглотнул. - Попробую... Гм, Токо, не лучше ли тебе отойти? Мальчишки выскочили из-за поворота, сметая все на своем пути. Из продуктового магазина вышел ни о чем не подозревающий покупатель и тут же влетел обратно, крутясь как веретено. Старший мальчишка заметил Парка, преграждавшего ему путь, и пригнулся, выставляя плечо. Лэн занял позицию поближе к другу. Секундой позже первый беглец врезался в Парка, другой резко свернул и устремился прямо на Лэна. Тот внезапно освободил дорогу, и лицо мальчишки на мгновение озарилось торжествующей улыбкой. Но тут Лэн воспользовался моментом и поставил подножку. И весьма удачно. Мальчишка попытался подпрыгнуть, но оступился, выронил добычу и грохнулся оземь, а Лэн озабоченно схватился за ногу, пострадавшую от столкновения. Особенно больно не было, но он старался не выйти из образа "Лэна прошлых дней". Убедившись, что Парк вполне владеет ситуацией, Лэн захромал за своим беглецом. - Есть! - радостно крикнула Токо. Ей удалось разыскать добычу воришек: нечто в гелевой упаковке. Мальчишка поднялся на ноги и бросился было в сторону Токо, но Лэн встал между ними. Он знал, что вид у него, как и у Токо, вовсе не кровожадный, но нарушитель должен был понять - пора сдаваться. Тот быстро взглянул на своего друга, потом на Лэна. Лицо его перекосилось, едва заметный шрам над глазом побелел. - Вы еще пожалеете... -буркнул он едва слышно, повернулся и убежал. Лэн поглядел ему вслед и, улыбаясь, повернулся к Токо: - Отлично сработано. - Он захромал к Парку, который держал "краснорубашечника", заломив ему руку за спину. Лицо пленника было жестким и напряженным; он пытался вырваться, но, видимо, поняв, что Парка ему не осилить, расслабился и притих. Лэн скользнул взглядом по свирепой физиономии мальчишки: - Молодец, Парк. Мой утек, но Токо удалось захватить трофей. Парк тяжело дышал, щека его была поцарапана, но вид был ужасно довольный. - Не страшно. Этот все равно расколется. Ты здорово справился, я даже не ожидал. Просто молодец. Лэн хмыкнул и опустил голову, притворяясь смущенным, но краем глаза уловил радостную улыбку Токо. Переведя глаза на Парка, он увидел, что пленник злобно сверлит его взглядом. - Мы не собираемся с вами спорить, - выговорил мальчишка. Из носа у него капала кровь. Одна бровь была светлой, а другая - черной, под цвет волос, и от этого казалось, что лицо его перекошено, словно ему досталось сильнее, чем на самом деле. Он все пытался перехватить взгляд Парка, но безуспешно. - Знаю, знаю, - заверил его Лэн. - Мы тут ни при чем - просто пришлось вмешаться. - Отпустите меня, и вас не тронут. - Злобная физиономия и хриплый голос имели бы куда больший эффект, если бы не разноцветные брови. - Ты хочешь сказать: отпустите меня, и вас обоих не тронут? - вмешался Парк. Топот бегущих ног постепенно стал громче. По звуку было ясно, что преследователь выбился из сил и едва передвигает ноги. Через минуту он предстал взорам компании - владелец магазина, средних лет, красный и задыхающийся. Увидев пленника, он просиял. - Ну и дела, - вымолвил он, с трудом переводя дыхание. - Вы просто молодцы. - Он дышал так, словно только что надул дирижабль. - Его дружка я упустил, - признался Лэн. - Хорошо, Парк был начеку. Владелец магазина только махнул рукой, хватая воздух ртом, как рыба. Затем он прислонился к темной стене пещеры и, отдуваясь, выдавил: - Ерунда! Он ответит за обоих, если не назовет его имени. По мне что в лоб, что по лбу - все едино. Разнобровый вспыхнул и свирепо уставился на него. - Вы вызвали полицию? - спросил Лэн. Мужчина кивнул и быстро огляделся. Вокруг уже собирались зеваки, но ни один из них не был облачен в зеленую форму Межпланетной полиции. - Дайте-ка я их опять вызову да скажу, где мы есть. - И он направился к будке под одним из уровней указателей. Пленник вновь подал голос - правда, тише, чем раньше: - Ваше время на исходе. - Запиши это на свой счет, - не замедлил с ответом Парк. Мальчишка рванулся, но Парк держал его мертвой хваткой. - Сейчас же пустите меня, не то вам придется худо. Лэн посмотрел на Парка: - Здесь очень сильное эхо. Сильнее даже, чем мне помнилось. Мальчишка ухмыльнулся: - Шутите-шутите. У меня есть друзья. Защитники, на которых можно рассчитывать. Парк сдавил посильнее, и мальчишка зажмурился от боли. - Только попробуй задумать что-нибудь - из-под земли достану. Вернулся владелец магазина, все еще багровый от бега, но уже малость отдышавшийся. Токо вернула ему украденное мальчишками. - Так вот что они взяли, - протянул мужчина, глядя то на пленника, то на сверток. - Набор голограмм. - Он крутил упаковку в руках, пока не убедился, что оболочка проектора не повреждена. - Ему бы следовало прихватить что-нибудь более пригодное в заключении. Например, маркер - считать дни на стене камеры, - отметил Парк. Мальчишка, очевидно, решил, что дальнейшие угрозы бесполезны, поэтому притих и молчал до прибытия полиции - мужчины и женщины, которых издали можно было принять за отца с дочерью. Мужчина с широченными плечами и огромными ручищами был на голову выше Парка и на две головы выше своей спутницы. Личная карточка на кармашке у нее гласила: "Л. Экалтон, Межпланетная полиция на Неверенде". Быстро оценив ситуацию, представители закона нацепили на запястье воришки усмиритель и разогнали немногочисленных зевак. Воинственное выражение налицо мальчишки по мере действия усмирителя сменилось изумлением. Когда Парк отпустил пленника и передал его полицейскому, юный преступник был кроток, как голубь, получивший усыпляющий заряд. Офицер Экалтон, окинув взглядом троицу и владельца магазина, небрежно бросила: "Хорошая работа" - и включила портативное опознавательное устройство. Губы ее были слегка поджаты, а четко очерченный подбородок и прямая спина ясно говорили, что долг превыше всего. Однако оживленные, широко расставленные глаза навели Лэна на мысль, что она упивается своей работой и собой лично. - Согласно данным, я разговариваю с... - обратилась Л. Экалтон к владельцу магазина. - Майлсом Уэстерком, место жительства - Сэвен Док Импортс, - ответил тот. - Можете ли вы припомнить события, которые предшествовали вызову? Ограбленный торговец рассказал, что, пока один мальчик - тот, которого поймал Парк, - отвлекал его, второй стащил набор голограмм. Прежде чем он заметил, что произошло, ребята уже дали деру. Пока владелец магазина рассказывал, Экалтон открыла персональный браслет пленника, вынула опознавательный стержень и сунула его в соответствующее устройство. Тут же на экране возникли изображение пленника и его данные. Когда Уэстерком закончил свой рассказ, женщина повернулась к мальчику. - Согласно данным, - подытожила она, - обвиняемый - Ренто Амелло Куэллер. - Тут она напомнила Ренто, что чистосердечное признание облегчает судьбу виновного, а потом спросила, что он может сказать в свое оправдание. Ренто молча уставился на Лэна с Парком, словно силясь забыть случившееся, а не отомстить обидчикам - сказывалось действие усмирителя. Затем он покачал головой. - Кто с тобой был? - спросила Экалтон. Ренто безмолвствовал. Поняв тщетность своих усилий, Экалтон сдалась. Она записала имена Токо, Лэна, Парка и выслушала их версии происшествия. - А тот, который убежал, - спросила она под конец, - вы можете его описать? Токо начала, Парк продолжил. Их рассказ свелся к хрупкому телосложению, белокурым волосам - и не более. - Не добавите ли что-нибудь вы? - повернулась она к Лэну. На мгновение у него перед глазами возникли едва заметный шрам над глазом, угрожающий жест левой руки, эмблема-заплатка на кармане брюк, коричнево-серебристый опознавательный браслет... А затем Лэн произнес: - Боюсь, что нет, офицер. Все произошло так быстро... |
|
|