"Посланники магии" - читать интересную книгу автора (Смит Джулия Дин)Глава 4Когда Атайя и Джейрен появились на пороге, Хедрик был в кабинете. Он сметал в угол накопившуюся пыль веником из прутьев. Повсюду горели свечи. Их сияние и свет от огня в камине создавали атмосферу уюта, дружелюбия и тепла, особенно в столь холодный зимний вечер. Хедрик кивком поприветствовал вошедших и жестом подозвал Джейрена, чтобы тот помог ему перенести стол из центра комнаты к стене. — Когда они приедут? — поинтересовалась Атайя, оглядывая беспорядочно расставленные на полках кувшины и кипы разложенных тут и там бумаг. При всем своем уважении к высокопоставленным коллегам-мастерам старик не счел нужным тратить много времени на уборку. — Они не приедут. Мы обычно собираемся в другом месте. Разве я не говорил? — Хедрик осмотрел свое обиталище, удовлетворенно кивнул и отставил веник. — Мы встречаемся в палате Совета. Она находится в Теносе — небольшом городишке на северо-востоке страны. Чтобы туда добраться, нам понадобилось бы около недели. Это традиционное место, где проводятся собрания с того самого момента, как Школа колдунов стала частью расположенного там университета четыреста лет назад. — Около недели? Я думала, встреча состоится сегодня. — Ах да! Я ведь еще не объяснял тебе. Итак, Атайя, ты должна усвоить еще один урок. И быстро. Хедрик засунул руку в карман и извлек оттуда плоский полированный камень с переплетавшимися друг с другом, образовывавшими причудливый узор прожилками золотистого и коричневого цветов. С одной стороны этот камушек напоминал обыкновенный агат, с другой же Атайя заметила нечто странное — мелкие знаки, напоминавшие те, что были, выведены на стенах пещер в ее мозгу. — Что это? — спросила она, крутя в руках таинственный камень. Хедрик загадочно улыбнулся. — Твой пригласительный билет. Оставив Джейрена, который, по всей вероятности, знал, как обращаться с подобными вещами, Хедрик провел Атайю в центр кабинета, достал из кармана еще один камень и медленно провел пальцами по знакам, затем широко развел руки, словно раскрывая объятия навстречу ветру. В считанные секунды из его ладоней стали появляться струйки тумана, такие же, как при создании визуальной сферы. Но вместо привычного шара туманное облако приняло какую-то продолговатую форму — форму прямоугольного дверного проема, в который с легкостью бы прошел Хедрик с разведенными в стороны руками. Прямо на глазах появившаяся туманная фигура затвердела, превращаясь в нечто похожее на оконное стекло, покрытое зимним морозным узором, через которое можно увидеть лишь белый снег и туман. Хедрик повернулся к Атайе и поднял вверх камень. — Это ключ, — пояснил он. — При помощи него человек может обеспечить себе доступ в палату Совета, тщательно закрытую защитным покровом. Этот прямоугольник — мы называем его панелью — напоминает по структуре визуальную сферу. Между ними, естественно, существует ряд технических различий, но основной принцип их создания один и тот же. Хедрик стукнул по прямоугольнику подушечками пальцев, и послышался хрустальный звон. — Если каждому приходится пользоваться такой панелью, то зачем тогда вообще нужна палата? — Те члены Совета, которые имеют возможность лично явиться на собрание, просто приходят туда. Когда пользуешься панелью, быстро устаешь. Иногда заседания затягиваются, и это вообще сильно утомляет. Но сейчас зима. Подозреваю, что лишь Бэзил и Тоня будут в состоянии прийти на собрание. Бэзил живет в самом Теносе, а Тоня — из Уларда, который находится всего несколькими милями севернее. Она — друг семейства Джейрена, кстати сказать, — добавил Хедрик и подмигнул своему ассистенту. — Но довольно болтать. У нас в распоряжении всего несколько минут. Я должен удостовериться, что подготовил ключ правильно. И что ты сможешь активизировать его. Атайя повторила все то, что пять минут назад проделал Хедрик: дотронулась до камня, чтобы заложенное в нем заклинание вступило в действие, затем развела руки, ограничивая таким образом необходимые рамки. Отдых и еда помогли восстановить потерянные во время транслокации силы, поэтому ей не составило большого труда добиться нужного результата. Через несколько минут перед Атайей уже стояла прямоугольная панель, похожая на разрисованное морозом стекло, такая же, как у Хедрика, отличаясь лишь размером. Хедрик удовлетворенно кивнул, отошел к стене и уселся на свой любимый стул, всегда напоминавший Атайе старое крючковатое дерево. — Ты можешь пока оставить свою панель. Когда председатель вызовет нас, мы установим визуальную связь с палатой. Атайя вопросительно взглянула на Джейрена, который с того момента, как вошел в кабинет, не проронил ни единого слова, а так и стоял задумчиво у двери. Словно прочитав ее мысли, Хедрик пояснил: — У меня, кроме моего собственного, есть всего один ключ. Вам двоим придется воспользоваться твоей панелью, Атайя. В этот момент свет в кабинете померк, прямоугольные стекла заметно потускнели. Атайя бросила на Хедрика взволнованный взгляд, но он успокаивающе кивнул ей и спокойно встал со стула, похрустывая старыми костями. — Ничего страшного не случилось, моя дорогая. Просто они готовы принять нас, вот и все. Атайя ближе подошла к своей панели, а Джейрен встал у нее за спиной. Внезапно затуманенные поверхности обоих прямоугольников осветились ярким белым сиянием, напоминая вспышку молнии на ночном небосклоне. Атайя вздрогнула и попятилась назад, но Джейрен остановил ее, крепко обняв за плечи. — Да, да, мы идем, — проворчал Хедрик и приблизился к своей панели. — Они открыли доступ со своей стороны, Атайя. Дотронься ключом до прямоугольника, чтобы разблокироваться. Последовав указанию Хедрика, Атайя коснулась затуманенного стекла той стороной камня, где были выведены знаки. Послышался негромкий щелчок, и окутывавшая поверхность панели дымка растворилась. Атайя увидела перед собой изображение палаты с множеством стен. Простая красота помещения так ее очаровала, что на какое-то время она вовсе позабыла о том, насколько серьезное мероприятие ей предстоит пережить. Зал окружали стройные гладкие колонны из песчаного камня. Крыша в виде купола поражала изяществом очертаний. Возле каждой колонны стоял необычной формы медный подсвечник. Единственным замысловатым элементом в палате являлся полированный пол из мрамора, в центре которого красовался инкрустированный крест. В тех местах, где перекрещивающиеся полосы заканчивались, было изображено по три сцепленных между собой кольца. Именно такой знак висел над дверью, ведущей в кабинет Хедрика. Атайя недолго наслаждалась спокойными красотами зала, заметив вскоре панели остальных членов собрания между колоннами. Смутившись, она принялась рассматривать великих колдунов, о которых так много слышала, медленно поворачивая голову слева направо. Все они выглядели весьма необычно: темнокожий гигант в желтом тюрбане, длинноволосая женщина с лицом оливкового цвета и соблазнительным взором, джентльмен с проницательным взглядом, попивавший что-то из фляги, и бледная седовласая дама, похожая на сосульку, обряженная в экзотические меха. Мастера безмолвно глядели на Атайю, их лица ничего не выражали. Тут она заметила фигуры еще двоих человек. Они сидели в центре круга и о чем-то переговаривались приглушенными голосами. Первой была женщина средних лет со спутанными волосами. Ее несвежее лицо, казалось, кто-то неумело вылепил из глины. Простого покроя платье, измятое в нескольких местах, свободно свисало с бесформенных плеч. Создавалось впечатление, что она просто не успела переодеться. Одежда мужчины, сидевшего рядом — синяя мантия с серебристым воротником, отороченная мехом куницы, — напротив, отличалась невероятной опрятностью и элегантностью. Его руки и лицо казались вырезанными из мрамора, волосы, хотя их у него осталось немного, были идеально уложены. Не нарушая царившую в палате тишину, он плотно сжал губы, повернулся к Атайе и окинул ее оценивающим взглядом. Человек поднялся на ноги и направился в ее сторону, длинные полы синей мантии мягко взметнулись, как крылья диковинной птицы. Атайя прекрасно знала, что он находится в другом городе, на огромном расстоянии от нее, но, испугавшись, отступила назад. В его глазах светилось презрение и неодобрение. Ей в голову неожиданно пришла ужасающая догадка: по-видимому, этот тип и есть тот самый член Совета, который ставит под сомнение ее прошлое. — Вы — Атайя Трелэйн, принцесса из Кайта, — произнес Бэзил, всем своим видом показывая, что она не произвела на него должного впечатления. Атайя хотела было расправить плечи, но у нее ничего не получилось. Неуклюже передернувшись, словно от судороги, она ответила: — Да. — Я много слышал о вас. Атайя нервно моргнула. — Уверен, вы помните моего ассистента, Джейрена Маклауда, — поспешно вмешался в разговор Хедрик, и Атайя обрадовалась возможности перевести дух. Бэзил взглянул на Джейрена. — Да, — ответил он монотонным, ничего не выражавшим тоном, не одобрительным, но и не осуждающим. Джейрен пробормотал слова приветствия. Бэзил безразлично кивнул в ответ и вновь сосредоточил все свое внимание на Атайе. — Вы знаете, почему мы вызвали вас сегодня? — Прошу прощения, лорд Бэзил, — опять заговорил Хедрик, — вам не кажется, что сначала стоит познакомить ее со всеми присутствующими? Бэзил невозмутимо взглянул на Хедрика. Даже если замечание старика вызвало в нем раздражение, он никак этого не выразил, лишь крепче сжал пальцы. — Как вам будет угодно, мастер Хедрик. Когда Бэзил представлял Атайе каждого из собравшихся, Хедрик посылал ей свои собственные мысленные комментарии. Бэзил, догадываясь по выражению ее лица о том, что происходит, и прекрасно понимая, какого рода характеристики способен дать Хедрик, бросал в его сторону недовольные взгляды. Женщину же с растрепанными волосами это, напротив, забавляло. В те моменты, когда Бэзил поворачивался к ней спиной, она даже весело подмигивала Хедрику. — Это мастер Сельга, — начал председатель, указывая рукой на женщину с белыми волосами и бледно-голубыми глазами, закутанную в меха. — — Мастер Арзан. Бэзил говорил о чернокожем человеке в тюрбане, сидевшем на подушке с кисточками. — Бэзил пересек палату и приблизился к другой паре панелей. — А это мастер Генеско… — — Мастер Кива. Бэзил указал на знойную красотку с оливковой кожей. — Вдруг голос Бэзила несколько смягчился. — И мастер Тоня. Хедрик тоже заговорил совершенно другим тоном, когда председатель повернулся к небрежно одетой женщине с глиняным лицом. — Атайя засмеялась, но тут же, встретившись глазами с суровым взглядом Бэзила, притворилась, что кашляет. Интересно, что бы было, если бы этот тип встретился однажды с ее братом Дарэком? Наверное, они потратили бы долгие часы на обсуждение ее недостатков и проступков. Мастер Тоня поднялась с места, подошла к панели Атайи и, поприветствовав ее парой дружелюбных фраз, обратилась к Джейрену: — Сколько времени прошло, милый мой! — Ее глиняное лицо расплылось в добродушной улыбке. — Я не видела тебя уже… около двух лет! — Что-то вроде того. Как дела на ферме, мастер Тоня? — Отлично, — весело ответила Тоня и прищелкнула языком. — Прошлой осенью я купила еще трех поросят и… — Полагаю, вводная часть завершена, — воскликнул Бэзил, окидывая Тоню нетерпеливым взглядом. — Нам необходимо обсудить много вопросов. Вы не возражаете? — Как скажете, — ответила Тоня, пожимая плечами. — Друзья мои, — произнес Хедрик официальным тоном, обращаясь ко всем присутствовавшим, — вы попросили меня привести Атайю, чтобы она сама рассказала о том, что произошло прошлой осенью в Кайте. Я же, в свою очередь, прошу вас не делать поспешных выводов, пока не дослушаете ее до конца. Мне кажется, некоторые из нас заблуждаются, осуждая Атайю. Надеюсь, все недоразумения прояснятся. Произнося речь, Хедрик не смотрел на Бэзила, да это было бы и ни к чему. Атайя сглотнула, набрала в легкие воздуха и начала свой рассказ. Она поведала о том, как Хедрик впервые сообщил ей о заложенном в ней таланте, как долго эта новость представлялась ей пугающей и невероятной, как постепенно она осознала ценность и исключительность своего дара. Каких усилий ей стоило сохранить спокойствие, когда очередь дошла до описания жуткой сцены гибели отца, а затем столкновения с Родри на его похоронах и последовавшем аресте. В заключение она рассказала о предложении Родри — отдать ему свою магию, его угрозе лишить жизни Тайлера в случае ее отказа и о том, как, желая уберечь любимого от гибели, она согласилась передать Родри свои силы. — Вы говорите, этот ритуал убил его? — Колдун Генеско удивленно уставился на Атайю, но в его взгляде, к ее радости, не было и капли недоверия. — Он умер, приняв от вас магию? — Да. — Атайя предпочла опустить подробности: жуткие воспоминания о разлетевшихся по камере кусках мяса и костей вызвали в ней приступ тошноты. — Если позволите, я не стану описывать детально, как это случилось. Из панели в противоположной стороне зала послышался надменный голос Сельги: — И как Родри не подумал о таком исходе? Неужели он рассчитывал на то, что Господь допустит нечто подобное? — Прошу прощения! — воскликнул Бэзил и поднял руку вверх, требуя тишины, давая Атайе возможность завершить рассказ. — Мне почти нечего добавить. После всего, что случилось, Джейрен помог мне вернуть свои силы, мы бежали из замка и приехали сюда. С тех пор я прохожу курс обучения с мастером Хедриком. Бэзил еле заметно кивнул. — Не будете ли вы так любезны, Джейрен, поведать нам о том, как именно вы помогли принцессе вернуть силы? Атайя почувствовала, как Джейрен сжал в руке ее ладошку, но, когда он заговорил, его голос прозвучал на удивление ровно и спокойно. — Силы восстановились в момент смерти Родри, но Атайя не могла ими пользоваться, пока не нашла доступ. — Очень любопытно, — заметил председатель и задумался. Прошло несколько минут, показавшихся Атайе вечностью, и Бэзил, глубоко вздохнув, вновь заговорил. — Так, значит, вы не отрицаете, что король Кельвин погиб от воздействия на него вашей магии? — Нет, не отрицаю, лорд Бэзил. Король был еще и моим отцом, и если бы я только смогла предотвратить его смерть… Я просто не знала, что делать. — Вы утверждаете, что произошел несчастный случай. Но как вы можете это доказать? То же самое сказал ей Дарэк! Хоть Хедрик и предупредил ее о том, что нечто подобное может произойти во время собрания, она почувствовала прилив жгучей ярости. Спокойно принимать незаслуженные обвинения? Ну уж нет! Еще немного, и с ее губ сорвалась бы непростительная грубость, но Джейрен вовремя остановил ее, шепнув ей на ухо пару убедительных слов. Атайя вонзила ногти в ладони, чтобы не сорваться. — Если вам нужны доказательства, можете проникнуть в мое сознание — прочесть мысли, заглянуть в воспоминания. Я не стану возражать. — Поверьте, Атайя, я непременно бы сделал это, но мы находимся слишком далеко друг от друга. Возможно, в будущем я именно так и поступлю, но в настоящий момент у меня, к сожалению, ничего не выйдет. Конечно, этим мог бы заняться Хедрик, однако… Бэзил не закончил начатую фразу, но всем было ясно, что он имеет в виду. Председатель не доверял коллеге, ведь именно его ученик совершил когда-то, несмотря на строгий запрет, ритуал передачи магических способностей. — Если нужно, Бэзил, Атайя приедет к вам, тогда и почитаете ее мысли. — Глаза Хедрика озорно поблескивали. — Кстати говоря, она, по всей вероятности, в состоянии использовать заклинание транслокации — то самое, которое все считают мифом. Ноздри председателя раздулись от изумления. Он резко перевел взгляд на Атайю и присвистнул, но тут же взял себя в руки и вновь натянул на физиономию маску безразличия. — Глупости! — воскликнул Генеско и отхлебнул из фляги. — Детские сказки. — Называйте это как хотите, но сегодня во время занятия Атайя исчезла из одного места и очутилась совершенно в другом, преодолев за считанные секунды расстояние в три мили! — заявил Хедрик. — Она не знает точно, как ей это удалось, но мы с Джейреном оказались невольными свидетелями ее чудесного перемещения. Мастер Тоня набросилась на Бэзила. — Ты что, не слышишь, о чем тебе рассказывают? Если это правда, то, выходит, Атайя обладает способностью применять редчайшее из заклинаний! Неужели ты намерен проигнорировать сей факт лишь потому, что не уверен в ее честности? — Я ничего не собираюсь игнорировать, Тоня. Но сегодня мы должны обсудить ее прошлое и определить будущее, а не разглагольствовать о том, что произошло с ней на сегодняшнем занятии. — Хорошо, — не унималась Тоня. — Почему ты ничего не ответил на предложение почитать ее мысли? Не хочешь узнать правду? Или предпочитаешь оставаться при своем мнении? — Если позволите, мастер Тоня, — подключился к беседе Арзан, — я считаю, что чтение мыслей не даст желаемых результатов. С того момента, когда произошли трагические события, миновало слишком много времени. Принцесса могла убедить себя в том, что все случилось именно так, как она рассказала. Таким способом мы не докопаемся до правды. Глаза Бэзила просияли, он с благодарностью взглянул на чернокожего коллегу. — Признаю, что сегодняшнее открытие представляет собой особую важность, но мы собрались здесь совсем по другому поводу. Возможно, в другой раз, когда Атайе станет известно о заклинании нечто большее, мы обсудим и этот вопрос. Хедрику явно не понравилось то, как была воспринята новость о редчайшем таланте его новой ученицы, но он не мог не согласиться с тем, что на настоящий момент говорить особенно не о чем, так как Атайя сама пока практически ничего не знала о заклинании транслокации, кроме того, что оно существует. — Хочу отметить настораживающую закономерность, — воскликнула, вскидывая тонкие, идеальной формы брови, мастер Кива. — Почему именно ваши ученики постоянно ввязываются в столь серьезные неприятности, Хедрик? Сначала Родри, а теперь еще Атайя… Было понятно, что она просто дразнит его, но Хедрик побагровел от возмущения. — Позвольте напомнить вам, что вся ответственность за то, что содеял Родри, а также за то, чем закончились его эксперименты, лежит на нем самом. И если бы этот мерзавец не был одержим идеей доказать миру, что магию можно спокойно передавать рожденным без дара людям, то Атайя и Джейрен никогда не оказались бы в подобной ситуации. Бэзил окинул Хедрика строгим взглядом. — Ваше суждение о Родри необъективно. Свое личное к нему отношение советую вам оставить при себе. Кстати, когда-то вы явились единственным, кто проголосовал против его вступления в Совет. А между тем у нас нет ни малейшего доказательства того, что именно Родри ответственен за передачу магических сил королю Кельвину. — Нет доказательств? — неожиданно выкрикнула Атайя, отказываясь верить своим собственным ушам. — Да он сам говорил мне об этом. В Кайте ни для кого не секрет, что Родри совершил когда-то обряд передачи. — Кроме того, я получил от него письмо, в котором он во всем признался, — сказал Хедрик. — Вы можете показать это письмо Совету? — спросил Бэзил, прищуривая взгляд. Хедрик ответил не сразу. Выдержав паузу, он еле слышно выругался и медленно произнес: — Нет. Я пришел в ярость тогда и тут же сжег его послание. — Ага, итак, кроме рассказа Атайи о смерти Кельвина и Родри, мы ничего больше не имеем, никаких подтверждений и доказательств. — Но ведь я постоянно находился рядом с ней, — воскликнул Джейрен. — Я все видел. — Вы собственными глазами видели, как умирали Кельвин и Родри? Вы присутствовали при этом? — Гм… нет… — Джейрен несколько растерялся. — Но я встретился с Атайей сразу после того, что случилось, и в первый, и во второй раз. Она не смогла бы выдумать такое, лорд Бэзил. У нее просто не хватило бы времени. — Возможно. Но это лишь ваше мнение, но не доказательство. — Да как вы смеете так настойчиво обвинять ее в совершении двух убийств? — не выдержав, возмутился Хедрик. — Вам должно быть известно, насколько неконтролируем Глаза Бэзила зловеще сверкнули. — Действительно, зачем? Давайте подумаем. Позвольте напомнить вам, Хедрик, что на свете есть люди, которые относятся к магии совсем не так, как мы с вами. На мгновение Хедрик замер от неожиданности. — Верно, — пробормотал он, гневно раздувая ноздри. — Возьмем, к примеру, жителей острова Саре. Они, так же как и мы, считают магию божественным даром. Но полагают, что она дает лорнгельдам исключительное право повелевать другими людьми. Слава Богу, этих умников не так много, — добавил Бэзил и с отвращением фыркнул. — Насколько нам известно, кайтские короли, помимо прочих, обладают титулом «Лорд острова Саре», однако на самом деле им не принадлежит власть над населением острова. А что, если Атайе пришло в голову захватить в свои руки управление целым государством, включая Саре? В Кайте на настоящий момент не осталось ни одного колдуна. Для нее бы не составило большого труда… — Довольно! — воскликнула Атайя таким тоном, каким только способна разговаривать воспитанная в королевской семье особа. Она долго терпела, спокойно выслушивала выдвигаемые обвинения, но вынести подобное была не в состоянии. — Мне совершенно ни к чему кайтская корона, лорд Бэзил. Заявить такое — непростительная наглость с вашей стороны. Я с таким же успехом могу обвинить вас в подготовке заговора с целью добиться председательства в Совете. Чем вы докажете обратное? — Атайя! — вскрикнул Хедрик, совершенно ошарашенный развитием событий. — Атайя, замолчи! Резкие слова учителя заставили ее остановиться. Тяжело дыша, пытаясь успокоиться, она опустила глаза. — Мне кажется, мы опять отошли от основной темы, лорд Бэзил. Хедрику было явно нелегко казаться спокойным. Председатель выглядел задумчивым, глубокая складка, появившаяся у него между бровями, красноречиво говорила о том, что он сожалеет о сказанном: не стоило так открыто заявлять о своих подозрениях. — Очень хорошо. Давайте вернемся к главной проблеме. Бэзил приблизился к панели Атайи и сложил свои скульптурные руки на груди. Теперь, к немалому ее удивлению, он смотрел на нее с некоторым уважением, словно, взорвавшись, она сдала своеобразный экзамен. — Итак, Атайя, в вашем прошлом многое остается для нас не совсем понятным и противоречивым, и никто из нас не в силах что-либо изменить. Давайте лучше перейдем к обсуждению ваших планов на будущее. Мастер Хедрик сообщил нам, что вы собираетесь заняться изменением существующей в Кайте ситуации. Совету интересно знать, что именно вы собираетесь предпринять. С чего вы начнете, когда вернетесь на родину? Впервые за весь вечер в обращении к ней Бэзила не прозвучало высокомерных ноток, впервые он назвал ее по имени. И Атайя почувствовала себя более уверенно. — Я буду тренировать людей, кого только смогу. Не думаю, что все пойдет успешно с самого начала, но если я обучу хотя бы нескольких лорнгельдов, то они, в свою очередь, займутся тренировкой кого-то еще. Первое время придется работать тайно, до тех пор, пока не соберется достаточное количество приверженцев моего движения. Я планирую разыскать единомышленников отца и обратиться к ним за помощью. Их не так много, но все они — люди достаточно влиятельные. Возможно, кто-то из них согласится пожертвовать деньги на открытие в Кайте Школы колдунов. — Планы весьма грандиозные для молодой особы, — заметил не без иронии Бэзил, но Атайя почувствовала, что теперь он смотрит на нее с еще большим уважением, даже с восхищением. — Я не собираюсь отправлять ее в Кайт одну, — отметил Хедрик. — Я уже связался с некоторыми людьми, которые, как мне кажется, смогут оказать ей поддержку. Кроме того, я получил послания от двух человек, узнавших о наших намерениях и желающих помочь. — Я тоже, естественно, поеду с ней. — Джейрен придвинулся к Атайе и положил ей руку на плечо. Она вдруг почувствовала себя загнанной в клетку птицей. Спереди перед ней стоит панель, а позади — Джейрен, и нет ни малейшей возможности убежать, высвободиться… Атайе почему-то стало не по себе, но в это мгновение опять послышался голос Бэзила, и все ее внимание вновь переключилось на него. — У Джейрена уже есть опыт преподавания. Он с этим неплохо справляется. А как насчет вас, Атайя? Вы уверены, что сможете тренировать других? Атайя ответила не сразу. Вопрос председателя поставил ее в тупик. Заявить, что справится со столь сложным заданием, она не могла, так как не была в этом уверена. — Я не знаю, лорд Бэзил. — Атайя спокойно и твердо взглянула председателю прямо в глаза. — Но приложу для этого все усилия. Бэзил поднял брови, но, по всей вероятности, остался доволен ответом. Более того, на него ее слова произвели серьезное впечатление, и, задумавшись на минуту, он одобрительно кивнул. — Конечно, мастер Хедрик может научить вас преподаванию. Ему довелось обучить в своей жизни несчетное количество колдунов, и у него это отлично получается. — Атайя почувствовала, что, несмотря на существующие между ними трения, Бэзил искренне уважает Хедрика. — Но вы не должны забывать о понятиях этики, — предупредил он, поднимая вверх указательный палец. — Тренировать людей, чьи способности сравнимы с нашими, например, требует гораздо большего, нежели просто технических навыков. — Я прекрасно знаю об этом, — ответила Атайя. В том-то и заключалась грубейшая ошибка Родри: он использовал магические силы, игнорируя моральные аспекты их существования. Оказавшись жертвой его экспериментов, она поклялась никогда, даже в малейшей степени, не пренебрегать понятиями этики. Бэзил отвернулся и поинтересовался у представителей Совета, желают ли они задать какие-либо вопросы либо готовы отпустить гостей. Мастера лишь молча переглянулись, и Атайя поняла, что им хочется обсудить произошедшее, но уже не в ее присутствии. — Мастер Бэзил, — обратился к председателю Хедрик, — если позволите, я затрону еще один вопрос. — Прекрасно. Что за вопрос? Хедрик повернулся к соседней панели и обратился к ассистенту: — Джейрен, ты можешь идти. То, о чем я хочу поговорить, относится к сфере секретной информации. Джейрен, поколебавшись мгновение, нехотя кивнул учителю и, сжав ладошку Атайи, удалился. Она слышала, как за ним захлопнулась дверь. Бэзил выглядел озадаченно. — О чем вы хотите побеседовать? — О заклинаниях Совета, лорд Бэзил. Председатель метнул в его сторону предупреждающий взгляд. — Хедрик, вы понимаете, что делаете? Вы верно поступили, попросив ассистента покинуть нас. Но если речь пойдет о секретных заклинаниях, то и Атайе следует уйти. — То, о чем я хочу поговорить, связано именно с ней, Бэзил. Полагаю, ее нужно обучить одному из заклинаний Совета. — Что? — прогремел возмущенный возглас мастера Генеско. — Это невозможно, — заявила Сельга, откидывая назад прядь седых волос. — Вам даже не стоило заговаривать об этом, Хедрик, — категоричным тоном произнес Бэзил. — У меня есть на то веские причины, — настаивал Хедрик. — Могу я по крайней мере их изложить? — Начинай! — воскликнула Тоня. — Очень любопытно послушать. — Верно, начинайте, — поддержала ее Кива. Бэзил закрыл глаза и махнул Хедрику рукой, позволяя ему продолжить свою речь. — Атайя сможет защитить себя при помощи массы различных способов, когда вернется в Кайт. Но если ей будет угрожать реальная опасность… думаю, нам необходимо научить ее заклинанию блокировки. — Его слова не лишены смысла, — задумчиво заметил Арзан. — Если бы мне довелось очутиться в стране, где к лорнгельдам относятся так, как в Кайте, то это заклинание было бы незаменимым. Сельга возмущенно вскинула руки. — И что с ней станет потом? Кто разблокирует ее? — О чем это вы? — беспомощно воскликнула Атайя. Она вообще не могла принять участие в споре, так как понятия не имела, о чем идет речь. — О блокировке колдовских сил, Атайя. Сегодня днем, сказав, что очень ослаблена, ты напомнила мне об этом заклинании. С его помощью человек может заблокировать свою магию. Атайя нахмурила брови. — По-моему, это только послужит помехой… — Наоборот! Окажет незаменимую помощь. В том случае, если тебе придется столкнуться с корбаловым кристаллом. Когда силы заблокированы, корбал не оказывает на колдуна никакого воздействия. Твоя реакция на него будет такой же, какой была до наступления — Вы непременно должны позаботиться о себе, — заявила мастер Кива, но по озорному блеску в ее глазах Атайя догадалась, что эта красотка просто дразнит ее. Скорее всего она относилась к тому типу людей, кому нравится подливать масла в огонь, чтобы разжечь начавшийся спор. — Но почему это заклинание считается секретным? — поинтересовалась Атайя. Бэзил серьезно взглянул на нее. — Некоторые заклинания, в том числе и заклинание блокировки, разрешено использовать только членам Совета по той причине, что они таят в себе ряд опасностей. Их в отличие от обряда передачи никто не запрещал. Видите ли, Атайя, — голос Бэзила стал еще строже, — заблокировать можно не только свои способности, но и способности других колдунов. — Само существование этих заклинаний ни для кого не является тайной, — пояснил Хедрик, заметив, что Атайя все еще сильно озадачена. — Мы еще встретим упоминание о них в наших учебниках, но я не имею права объяснять тебе, как ими пользоваться. Если не получу на это разрешение Совета. — Он повернулся к Бэзилу и немного склонил голову. — Я официально обращаюсь к вам с вышеупомянутой просьбой. Председатель углубился в раздумья, затем, после некоторого колебания, принялся беседовать с каждым из присутствовавших. Атайя напрягала слух, пытаясь уловить разговоры, но слышала лишь неразборчивый гул голосов. На опрос мнений у Бэзила ушло около четверти часа. Наконец он повернулся к Хедрику и сказал: — Хорошо, мастер Хедрик. Совет дает вам — правда, неохотно — свое согласие, принимая во внимание необычные обстоятельства. Но вы должны пообещать нам, что уделите особое внимание пояснению того, насколько опасным может оказаться данное заклинание. — Спасибо, лорд Бэзил. Завтра же я расскажу Атайе обо всех возможных опасностях. — Что вы имеете в виду? — спросила Атайя, совершенно не понимая, о чем говорят вокруг. — Позже, Атайя, позже. Хедрик махнул рукой, призывая девушку к молчанию. — Уже поздно, а мы еще не все обсудили, — сказал Бэзил, повернулся к Атайе и уставился на нее своими голубыми глазами. — Сомневаюсь, что нам еще выпадет возможность встретиться до того момента, пока вы не вернетесь из Кайта, но знайте: Совет будет с нетерпением ждать от вас счастливых вестей. — Слова прозвучали вежливо, но по изгибу губ Бэзила Атайя видела, что вести просто обязаны быть счастливыми, в противном случае ей придется пожалеть о своей затее. — Мы будем наблюдать за вами. Сначала ей ужасно не понравилась эта выходка, но, поразмыслив немного, Атайя поняла, что Бэзил боится ее. Не ее мощи, а того нового и неведомого ему ранее, что он увидел в ней, в ее характере, в ее намерениях. — Вы как будто угрожаете мне, — сказала Атайя шутливым тоном. Бэзил вперил в нее свой кошачий, неморгающий взгляд. Теперь жесткость и презрение в полной мере вернулись к нему. Расправив плечи, он медленно произнес: — Именно это я и имел в виду. Председатель отвернул голову, и в следующее мгновение панель Атайи погасла, превращаясь в черное пятно. Ей дали понять, что она свободна. — Итак, вернемся к транслокации. Что за чепуху вы рассказали нам сегодня? Из панели Хедрика вновь послышался голос Бэзила. Атайя медленно вышла из кабинета и поплелась в библиотеку дожидаться Хедрика. Поздно вечером того же дня Атайя сидела в библиотеке, читая перед завтрашним уроком имевшиеся у Хедрика материалы о заклинании блокировки. Спать не хотелось — после того, как ей сообщили, что она должна обучиться представлявшему собой крайнюю опасность заклинанию, у девушки возникло желание как можно быстрее ознакомиться с правилами по его использованию и предостережениями. Атайя спокойно просматривала толстенные книги, радуясь возможности заниматься этим без Джейрена. Он, само собой разумеется, стал бы задавать какие-нибудь вопросы, и ей пришлось бы хитрить и изворачиваться. Хотя прочитать ему все равно ничего не удалось бы. Книжки, посвященные описанию заклинаний Совета, были защищены особым способом: если в них заглядывал человек, не получивший от Совета специального разрешения, то он ничего не мог разобрать, буквы искажались до неузнаваемости. После собрания Хедрик зашел в библиотеку, прошептал над книгами какие-то слова, предоставляя Атайе возможность ознакомиться с описанием заклинания, и удалился спать, отложив все разговоры и обсуждения на завтра. Когда глаза уже стали закрываться, и потянуло в сон, Атайя тоже решила отправляться в постель. Она понятия не имела, который час, но буквально несколько минут назад слышала чьи-то громкие шаги внизу — значит кто-то еще не спал. Погасив свечи и потушив огонь в камине, Атайя вышла из библиотеки, спустилась по лестнице и, заметив чью-то темную фигуру в полумраке коридора, ахнула от неожиданности. Через секунду человек подскочил к ней и схватил ее за руку. Она вскрикнула и ринулась назад. — Кто здесь? — Ничего не спрашивай и следуй за мной, — торопливым, взволнованным шепотом произнес Фельджин и стал подниматься вверх по узкой лестнице, крепко сжимая в руке ее ладонь. Он шел так быстро, что Атайя едва поспевала переступать со ступеньки на ступеньку. — Но куда мы… — Тс-с! Он буквально втолкнул ее обратно в библиотеку. — Жди меня здесь. И не вздумай выходить. Атайя выдернула руку. — Фельджин, ради Бога, объясни, что происходит. Ее голос эхом отозвался в пустынном коридоре, и Фельджин сердито приставил к губам палец, показывая, что она должна молчать. Удостоверившись, что поблизости нет ни души, Фельджин пояснил: — Несколько минут назад к нам пожаловали солдаты из Кайта. Вид у них не очень-то дружелюбный. И уверяю тебя, они приехали не с самыми мирными намерениями. У Атайи перед глазами поплыли туманные пятна, и она схватилась за спинку стоявшего рядом кресла, чтобы не упасть. — Что им нужно? — А как ты думаешь? Они уверены в том, что ты здесь, и хотят, чтобы Осфонин передал тебя в их руки. Ты должна оставаться здесь до того момента, пока я не вернусь и не скажу, что можно выходить, поняла? Не дождавшись ответа, Фельджин осторожно вышел из библиотеки и бесшумно закрыл за собой дверь. Атайя слышала, как он спустился по лестнице, затем его шаги растворились в ночной тишине. Она всегда знала, что Дарэк поймет, куда они с Джейреном направились, сбежав из Делфара, но никак не могла предположить, что братец пошлет за ней в Рэйку официальную делегацию. Наоборот, Атайе казалось, он будет только благодарен ей за добровольное исчезновение из страны. М-да, король Рэйки оказался в весьма затруднительной ситуации. У него есть два выхода: отдать ее солдатам Дарэка, предоставляя королю Кайта возможность самому распорядиться судьбой сестры либо солгать. Но если он выберет второе, то поставит под угрозу нападения собственную страну. Атайя понимала, что Осфонин обязан в первую очередь думать о безопасности своего народа. Время тянулось мучительно долго. Она вскакивала от каждого звука и даже не зажигала свечи, боясь, что ее обнаружат. Через окно струился лунный свет, наполняя темную комнату таинственным серебряным сиянием. Атайя злилась на себя за то, что не могла унять дрожь, представляя, как поедет с солдатами Дарэка обратно в Кайт. Ничего, она теперь многое умеет и постарается сбежать. Вдруг откуда-то из-за двери послышались чьи-то голоса, и ее сердце, подпрыгнув, казалось, застряло в горле. Лязгнул замок, и дверь медленно отворилась, отвратительно поскрипывая. Сначала Атайя разглядела лишь белые перья и блестящий шлем, но затем, когда человек подошел ближе, рассмотрела и его одежды — кольчугу и красный плащ. — Так вот ты где! — сказал мужчина, не снимая шлема. — Бессовестная беглянка! — Не приближайся, — предупредила Атайя, собираясь с духом и вспоминая слова заклинания защиты. — Предупреждаю… Атайя замерла от неожиданности, когда из-за металлического шлема раздался до боли знакомый смех. Только сейчас она заметила вышитый на плаще вошедшего герб семьи Трелэйн. Он широко развел руки, словно ожидающий аплодисментов актер после представления. — Можешь заколдовать меня любым заклинанием, сестренка! |
||||
|