"Обогнувшие Ливию" - читать интересную книгу автора (Маципуло Эдуард)ГЛАВА 19 Астарт в Бубастисе— Еще в тюремных ямах мы не кисли, — недовольно бормотал Астарт, разглядывая толстую металлическую решетку, прикрывавшую тюрьму сверху. Избитый Ахтой сплевывал кровью. Эред, которому тоже досталось, молча сидел рядом с ним на истлевшей соломе, слежавшейся в пласты вроде глины. Обитатели тюрьмы — мелкие воришки, ионийские купцы, промышлявшие шкурами и мускусом крокодилов, девушка-египтянка, обвинявшаяся в том, что зналась с «поганым» эллином, — негромко переговаривались в ожидании приговоров. Им грозили не более чем публичные экзекуции. Правда, ионийцы, посягнувшие на жизнь и честь священных животных Египта, должны были по закону поплатиться головами, но их друзья из Навкратиса внесли в Саисский храм бога Себека столь солидный куш, что правосудие выразило готовность сделать исключение. Ахтой собрал вокруг себя друзей и сообщил шепотом: — Один из нас может спастись. — Ну да! — усомнился Эред. — У меня в мешке остался кусочек дурманящего корня. Если его разжевать и проглотить, то человек какое-то время будет выглядеть мертвее покойника. — Кто же должен спастись? — спросил Астарт. — Конечно ты. Только ты можешь выручить нас всех. Эред ничего не сделает при всей его силе. Я тоже не смогу. Здесь нужен такой пройдоха, как ты. — Как же я вас вытащу отсюда? — Пусть боги подскажут, ты их любимец, раз они простили тебе все твои смертные грехи. Со мной они молчаливы. Ларит обвила руками шею Астарта и зашептала в самое ухо: — Помнишь, я говорила про тайну? Мой милый господин, ты будешь отцом… Астарт лежал на узком, ничем не покрытом каменном столе. Два лысоголовых парасхита готовились бальзамировать финикийца, получив за это перстень Ларит. — Мертвец-то как живой, — сказал один парасхит, с кряхтением подтащив к столу каменный сосуд с текстами заупокойных молитв на стенках. Астарт приоткрыл глаза. Крышку сосуда венчала грубая и тоже каменная статуэтка Анубиса с головой шакала. «Канопа, — догадался он, — черепок для внутренностей». И почувствовал, как ладони стали липкими. Судя по канопе, Астарта ожидал неплохой саркофаг, а затем и гробница, не глинобитная, конечно, а высеченная в скале, как у богача: перстень Ларит с невзрачным камнем — сердоликом был оценен неожиданно высоко. Сердолик почитался в Бубастисе как священный камень. Второй парасхит рассказал довольно затасканный анекдот о пьянчуге, который так нализался, что перепутал дом и вместо своего ложа улегся на стол парасхита, а тот, ничего не подозревая, распорол ему живот. Астарт представил, что случится с этой парочкой веселых потрошителей, если он вдруг шевельнет пальцем или, чего доброго, чихнет. Ему стало так смешно, что он с большим трудом удержался от смеха. Один из парасхитов вдруг захлебнулся на высокой ноте. Потом начал пятиться, выпучив глаза, и наконец свалился в раскрытый саркофаг. Другой уставился на улыбающегося покойника, не в силах шевельнуть ни рукой, ни ногой, и уронил на ногу бронзовый нож, которым потрошат трупы. Но и глубокая рана не могла привести его в чувство. Из саркофага неслось громкое икание. Астарт медленно сел, свесив ноги со стола. — Я за вами, — сказал он, — в загробном мире вас ждут. Кого-то вы скверно просмолили, и на вас точат бо-ольшой зуб. Парасхит прислонился к стене, чтобы не упасть. «Придется просидеть здесь до темноты», — решил Астарт и закрыл низкую дверь на засов. …Наследственный князь Иму-Хента, восемнадцатого нижнеегипетского нома, возлежал на мягких подушках. Несколько женщин играли на систрах, лютнях и арфах. Наследник совсем не походил на убитого горем сына. Ел пригоршнями плоды земляничного дерева и шутил с музыкантшами. Он был молод, умен, самоуверен, умел обращать любое обстоятельство, даже неблагоприятное, себе на пользу. Чтобы не потерять права наследства, он выбился в чиновники: после реформ Саисской династии во главе номов Египта встали люди чиновничьего сословия. Отпрыск номарха уже не мог получить по наследству скипетр нома. Этот получил. Неожиданно женщины с визгом бросились из зала. Молодой номарх поперхнулся и зашелся кашлем. Лопнули, застонали струны — кто-то наступил на арфу. В оконном проеме мелькнула гибкая фигура Астарта. Опустившись на руках, спрыгнул прямо на подушки. Был он в одной набедренной повязке и без оружия. — Извини, господин, я нарушил твой покой. Вот мой выкуп за сидящих в яме. — Астарт протянул самый красивый перстень Ларит. Лицо номарха приняло обычный розовый оттенок. Он взвесил на ладони перстень, который она сохранила до последнего. — Просишь за лекаря, который убил моего отца? — И за невинных его спутников. — Но они убили моего отца! Два молодых человека пристально смотрели друг другу в глаза. «Но ты рад этому убийству», — говорил взгляд финикийца. «Но ты можешь принести более того, что принес», — отвечали глаза египтянина. В зал ворвались вооруженные слуги. Номарх властным жестом выгнал их вон. — Ты поступаешь разумно, обращаясь ко мне. Здесь только я властен даровать жизнь и смерть. — Я наслышен о твоем добром сердце, господин, — нагло солгал Астарт. — Я добр. Но не люблю воров. Этот перстень принадлежит царю Библа. О нем наслышан весь просвещенный мир, и я обязан отослать его хозяину. Перстень никогда не принадлежал царю Библа. Это знали оба. — Но… — Хватит! Я устал от твоего голоса. Я согласен выпустить убийц моего отца за скромный выкуп: один талант серебра за голову. Сегодня — начало разлива Большого Хапи. Через год — с новым восходом Песьей звезды — я прикажу их умертвить. — Я принесу выкуп. Но отпусти женщину. Она беременна. Номарх дружелюбно улыбнулся: — Женщины размягчают волю и ослабляют разум. Если ее не будет с тобой, ты наверняка успеешь к сроку. А теперь прощай! Пусть Тифон, бог ночи и преступлений, светит тебе. Эй! Кто там! Проводите господина! |
|
|