"Отступник" - читать интересную книгу автора (Шитова Наталья)Глава 10. Пятнадцатое июня. К ночи. ЛидаЛида в который уже раз споткнулась о корягу, но все также молча и без жалоб продолжала идти за Шепом. Он, похоже выбирал путь попроще, но все равно это был путь без дороги, без тропинок, и Лида чувствовала, что в кроссовки ее уже набились иголки и бутоны вереска. — Вы устали? — наконец подал голос Шеп. — Н-ничего… — буркнула Лида и шлепнула себя по шее. — Комары заели. Что они у вас такие злющие?.. Волки, а не комары! Неужели вас, Шеп, не кусают? — Ох, простите! Я совсем об этом забыл… — Шеп повернулся к ней, подошел и протянул руки к ее лицу. Лида в испуге отпрянула. Шеп удивленно вскинул светлые брови, а потом улыбнулся и укоризненно покачал головой: — Да не бойтесь вы меня! Он опустил руки и повернулся, подставив женщине голую спину. — Положите руки мне на плечи. — Зачем? — поразилась Лида. — Да не пугайтесь же. Честное слово, я вас не укушу. Я хоть и кровопийца, но не людоед. Хотите, чтобы комары не кусали? — Ну, хочу, — с некоторой опаской подтвердила Лида. Положить руки на плечи лешему — это не было чем-то из ряда вон выходящим. И Лида несмело опустила ладони на смуглые плечи Шепа, почувствовав прохладу бархатистой кожи. — Проведите ладонями по коже… Ну, по рукам, по спине, вверх, потом вниз, еще раз… — командовал Шеп. — Так. Теперь быстренько сами себе оботрите шею, щеки, руки… в общем, всю открытые комарам места… Лида машинально послушалась. — Это что, колдовство? — спросила она, наконец. — Это самое обычное дело. Теперь на вас некоторое время не сядет ни один комар… — улыбнулся Шеп, поворачиваясь. — Видите ли, кожа леших выделяет что-то такое, что отпугивает всяких паразитов. Поэтому мы, живя в лесу, можем спокойно носить самый минимум одежды, не стесняющий движения, и не заботиться о комарах. Для людей это вещество не имеет запаха, поэтому вы теперь без всяких проблем и неприятных ощущений на пару часов защищены от комариков и мошек… — Как просто! А люди-то уже не знают, как быть. Какой репеллент не придумают, комары приспосабливаются к нему в кратчайшие сроки… — Да, я знаю, — усмехнулся Шеп. — Только это совсем не просто. И я иногда думаю, что великий Нерш был слишком щедр к лешим, когда создавал их. Лешие выносливы к холоду и жаре, неприхотливы к простейшей лесной пище, мало подвержены эндокринным нарушениям… Единственное, что очень опасно для нас — вирусные инфекции, но великий Нерш припас для нас очень много снадобий на все случаи жизни. А что касается травм, то мы всегда можем вылечить раны друг друга целебной слюной и придать силы ослабевшему, поделившись своей кровью, которая очень питательна и в больших количествах действует, как успокиавающее, снотворное и обезболивающее средство. Потеряв большое количество крови, леший очень быстро восстанавливается, и самая страшная рана заживает намного быстрее, чем у человека… — Значит, Кшан действительно уже на днях сможет ходить? Шеп кивнул: — При острой необходимости сможет уже к завтрашнему утру. Но, конечно, при условии, что кто-то из леших всегда будет рядом и сможет вовремя оказать помощь. — Наверное, это все очень удобно… — сказала Лида, но Шеп отозвался без особого энтузиазма: — Это с какой стороны смотреть… Удобно, но опасно. Все это — еще один повод к тому, чтобы тщательно скрывать от людей наше существование. Иногда мне становится жутко, когда я представляю, что будет с нами, если в нас все же поверят и, что еще страшнее, если нас «возьмут под охрану» какие-нибудь варвары от экологии… — И что же в этом такого страшного? — удивилась Лида. — Я не хочу, чтобы люди поселили леших в резервации и искали применение ценным свойствам нашего естества, — буркнул Шеп. — Ведь если разобраться, то люди могли бы хорошенько поживиться за счет наших тел… Взрослый леший вполне способен выдержать, если его несколько часов заставить бегать по кругу, собирая в пробирки пот-репеллент, потом несколько часов выжимать на его глазах клюкву и лимоны, вставив в щеку трубочку, как собаке Павлова, чтобы собрать побольше слюны, и наконец перед сном выкачать из лешего до литра крови… Какой простор для исследований в области биохимии и фармакологии!.. — Какие ужасы вы рассказываете, Шеп! — передернулась Лида. — Да я не рассказываю, — пояснил Шеп, — Потому что этого, слава великому Нершу, пока не произошло. Но у меня голова пухнет от предчувствий, и я не знаю, что мне делать со всем этим… Поэтому-то я пытаюсь спрятать племя от всех абсолютно людей, и от таких откровенных головорезов, как Пряжкин, и от тех, кто мнит себя защитниками и исследователями всего живого… Однако, мы с вами что-то резко сбавили темп… Давайте-ка ускоримся. Есть еще одно убежище, вокруг которого нам стоит поискать мальчика. Уже хоть и стемнело, но вы старайтесь идти точно за мной, и никаких лесных неожиданностей вам не попадется, я гарантирую… Нам надо поспешить. Я все отдал бы, чтобы помочь Вале. Лида обрадовалась, что Шеп снова разговорился. До этого он несколько часов вел ее по лесу молча, останавливался в самых неожиданных местах, жестами приказывал ждать, а сам исчезал, словно под землю. Лида послушно и терпеливо ждала его там, где ей было велено, хотя лишь только Шеп пропадал из поля ее зрения, женщине становилось жутко. Казалось, что странный блондин испарился и больше не появится. Но Шеп снова бесшумно выскакивал словно бы ниоткуда с выражением горького разочарования на лице. Ребенка нигде не было. Они шли снова вперед маршрутом, известным только лешему. Лиде так и не удалось понять, как выглядят эти самые убежища Шепа. Было очевидно, что он не хотел ей показывать их. Воспользовавшись неожиданным шансом к примирению, Лида уточнила: — Я так поняла, что Валентин — ваш близкий друг? — Друг?.. — Шеп немного подумал. — Это не совсем верно. Он мне больше, чем друг. Скорее, брат… — Разве человек может стать лешему братом? Вы с ненавистью говорили о людях… — Стоп! — Шеп решительно махнул рукой. — О людях я говорю не с ненавистью, а с… осторожностью. — Ох, Шеп, а как же ваши слова о том, что леший и человек — не одно и то же? Разве может стать вам братом тот, к кому вы относитесь с осторожностью? — Мои обобщения — это одно. А мои отношения с Валентином — это совсем другое. Такой, как Валентин — может стать лешим. Да что там, он им уже стал, — уверенно сказал Шеп. — Я никогда не задумывался о том, как все это назвать. Никто не обращает внимания на то, что он чужой телом. Ведь душа его с нами… Он за эти годы стал чувствовать и мыслить, как леший… А нас с Валей двоих связывает очень многое. Прежде всего Мрон. Он ведь сын моей покойной сестры, и я Валентину вроде бы прихожусь… как же это у людей называется?… — Шурином, — отозвалась Лида. — Так значит, это вы тот самый дядя Мироши, у которого он живет? — Да. Я не решаюсь на зиму оставлять мальчика в деревне. Мало ли, что может приключиться в холодное время? Поэтому Мрон подолгу бывает со мной. Да иначе и быть не может. Ведь это по-человечески я его дядя. А по-нашему я его отец. Валентин не мог провести обряд приобщения сына, потому что его организм не обладает для этого нужными свойствами. По нашим обычаям обряд должен проводить отец ребенка, а если отца нет вообще или просто нет рядом, то любой лешак-мужчина, который согласен взять на себя заботу о ребенке. И уже после обряда он считается отцом лешонка. Обряд сродни усыновлению… Мрон обычно всю зиму, пока не сойдет снег в лесу, живет с нами в чаще, в Лешачьем Логове. Я забочусь о нем, как о сыне. Конечно, Мрон боготворит Валю и живет с ним все время, пока позволяют разумные рамки. А до того, как ложится снег, Валя провожает Мрона к нам в селение, и они расстаются до весны. Я знаю, что оба они очень тоскуют друг без друга, ведь зимой мы обычно не выходим из леса, чтобы нас не выследили… Я так люблю малыша, что за зиму успеваю привыкнуть к тому, что он мой настоящий сын, и потом бывает так трудно смириться с тем, что я всего лишь дядя Мрона… И то, что малыш сейчас в опасности, для меня самая настоящая пытка. Ну а Вале-то каково… Ведь сын — это все, что у него есть, — заключил Шеп, и потом поправился. — В том, что осталось от его человеческой жизни… — Мне казалось, что в его человеческой жизни у него есть кое-кто еще, — буркнула Лида, обидевшись за своего друга. — Все, о чем вы говорите — это его прошлое, — уверенно сказал Шеп. Валя страдает от того, что ему приходится отгораживаться от прошлого, но на иное он до сих пор никак не хотел идти. Он часто мне говорил: «Не хочу впутывать брата в свои проблемы. Он у меня дотошный и неугомонный, непременно влезет не в свое дело, и добром для него это не кончится…» — Но шила в мешке не утаишь. Теперь Сергей все знает, и кажется, он уже по самые уши влез в ваши проблемы, — раздраженно сказала Лида. Кстати, вы очень оберегаете своих сородичей и не хотите, чтобы кто-нибудь о них узнал, почему же вы мне все это рассказываете? Вы не боитесь, что я узнала от вас слишком много? — А почему бы и не рассказать? — усмехнулся Шеп. — Я даже не стану удерживать вас, если вы немедленно поедете в милицию и заявите там, что в лесу вокруг Лешаниц водятся лешие, и один из них, полуголый и волосатый, с рожками и ногтями до колен, долго приставал к вам со странными россказнями… И хотел бы я своими ушами слышать, что вам на это ответят. Он говорил серьезным тоном, но то, что он издевается, было совершенно очевидно. И как ни печально было гасить лукавые искорки в светлых глазах Шепа, Лиде пришлось это сделать: — Но ведь кое-кто поверил в это и начал на вас охоту! — Верно, — коротко ответил Шеп, мрачнея. — Верно. И это не просто охота. Это истребление. Правда, те, кто уничтожает нас, не стремятся пока задавить нас одним ударом. С нами играют, как сытая кошка играет с раненой мышкой… Люди не утруждают себя даже оправданиями… — Господи, какие могут быть оправдания жестокости, я что-то не понимаю! — Отчего же, могут быть, почему бы и нет? Можно было бы оправдаться тем, что борешься с дьявольской нечистью. Но те, кто сейчас знает о леших, истребляют нас не во имя чего-то особенного, священного для людей. А просто потому, что мы очень удобные объекты для извращенных забав. Да к тому же еще и не признанные никем, не существующие в официальной действительности… Мы так часто теряем сородичей, а при том, что узы, связывающие нас друг с другом, необычайно крепки, наша боль стала привычным, почти нормальным состоянием… Но болевой порог есть у всех, и то, что было терпимо, может перелиться через край, вызвать смертельный шок… Кажется, мы близки к этому шоку, — горячо прошептал Шеп. Лида на секунду засомневалась, для ее ли ушей предназначается этот страстный монолог. Но Шеп продолжал, даже вроде бы не особо обращая внимание на слушательницу: — Я не могу видеть, как наш род вымирает. Нас уже осталось всего-то около четырех десятков. В основном это старики, взрослые мужчины и дети… Мы не успеваем оплакивать мертвых. Наши женщины стали все чаще уходить, едва лишь родив ребенка, как моя сестра Юша, а то и вовсе погибают вместе с нерожденным младенцем… Нарушен какой-то веками существовавший природный баланс. Женщин рождается по-прежнему больше, но уже не настолько, как раньше, и умирать они стали чаще. Мы долго искали причину такой напасти, перебирая наши грехи перед великим Нершем. Но теперь я догадываюсь, в чем дело. Все очень просто — это экология. Наши женщины не выдерживают чего-то такого, чем человек напичкал природу, и того вечного страха перед будущим, который люди называют нервным стрессом… — Послушайте, Шеп! — не выдержала Лида. — Ваша речь ну никак не вяжется ни с вашей внешностью, ни с вашей лесной жизнью… — А чего же вы ждали, уважаемая? — удивился Шеп. — Что я буду пересыпать свою речь молитвами, присловьями да причитаниями?… — Нет, я… — Я леший конца второго тысячелетия! — прищурился Шеп. — Почему это прогресс и просвещение должны были обойти меня стороной? Лида расслышала в голосе Шепа обиду и отчаянно запротестовала: — Ну что вы?! Я совсем не это имела в виду!.. Просто далеко не каждый человек так изъясняется. Многие люди даже не слышали о тех понятиях, о которых вы мне толкуете! Так где же вы набрались такой современной терминологии?! — Где набрался? — снисходительно улыбнулся Шеп. — В Тверском университете. Лида только рот раскрыла, и Шеп, предваряя очередной вопрос, пояснил: — Я шесть лет там учился. — И на чье же имя выписан диплом? — поразилась Лида. — Диплом? При чем здесь диплом? Я там учился, а не диплом получал… — заявил Шеп. — Вообще-то это все идеи Валентина. Когда мы познакомились, я умел только читать и считать, а мне было уже шестнадцать… Конечно, в глазах уважаемых старейшин племени я был всесторонне образованным и способным молодым лешаком, которому прочили непростое будущее. Но я сразу же понял, что с точки зрения Вали я был дремучим невеждой. Правда, Валентин первый принял меры к тому, чтобы поправить положение, и в первую очередь он подарил мне портативный телевизор… Потом он начал со мной заниматься, и от него я научился не только самым азам знаний, но и многим особенностям человеческого поведения. За два года Валя натаскал меня так, что я смог уехать в Тверь и не пропасть там среди людей. Скажу вам, Лида, это было не так-то просто и стоило мне много нервов… На деньги Валентина я снял комнату в частном домике у полуслепой бабули и каждый день ходил в университет, проводил там иногда по десять часов. Я стянул у какого-то блондина-раззявы студенческий билет и смог пользоваться библиотекой. Я выбирал в расписании самые многолюдные потоки и ходил на лекции по философии, психологии, истории, социологии, экологии, праву… На студентов и их усмешечки я не обращал внимания… А сколько перчаток я испортил, пока научился в ответ на обиду и оскорбления держать себя в руках и заставлять свои ногти не реагировать на мои эмоции… А на вопросы преподавателей я прикидывался дурачком и заявлял, что я безработный студент-вечерник, такой любознательный, что мне интересно слушать лекции с чужими потоками… Так и проводил в Твери целые месяцы, с весны до осени, несколько лет подряд. Летом не было занятий, но все равно работала библиотека… Зимой у меня было нечто вроде каникул: я возвращался в Логово и растил Мрона. — Зачем же было тратить столько времени и сил, если в результате диплома все равно нет? Шеп снова взглянул на Лиду в упор и покачал головой: — Да что вы, Лида? У вас чисто человеческий подход. Я же шел не за дипломом. Я не собирался работать ни юристом, ни социологом. Столько времени я потратил всего лишь ради того, чтобы узнать побольше о своих врагах. Я хотел знать все о проблемах и слабых местах человека. Потому что я хотел получить для племени шанс на выживание. — И что? — Да видите ли, Лида, узнал я, конечно, не все, но очень многое из того, что хотел узнать. А понял я самое главное — шансов у леших нет. Вся история человечества говорит о врожденной, генетически обусловленной нетерпимости людей ко всему ИНОМУ, — голос Шепа становился все более гневным и возбужденным. — И если человек видит рядом с собой ИНОЕ в любых проявлениях, он не может успокоиться до тех пор, пока собственным каблуком не раздавит это ИНОЕ, не размажет его и не убедится в его гибели!.. — Но ведь так поступают не все люди! — пролепетала Лида, несколько напуганная горячностью лешака. — А я и не говорю, что все, — Шеп немного снизил тон. — Вот Валентин, например, так никогда не поступит, потому что сердце есть не только у его тела, но и у его души. Но таких, как Валя, единицы. То, что я повидал, прочитал, услышал за годы учебы позволили мне сделать некоторые обобщения. К обобщениям я отношусь осторожно, но здесь выводы напрашиваются… Я не имею в виду, что девяносто девять процентов человечества с готовностью возьмутся за оружие и бросятся уничтожать леших. Но подавляющее большинство людей в той или другой форме стремится уничтожить ИНОЕ… Есть еще немногие, кто предпочитает просто избегать ИНОГО… Шеп замолчал, задумавшись о своем. — Почему мы так долго не можем найти мальчика? — тревожно спросила Лида, чувствуя, что в лесу уже начинает темнеть. Шеп встряхнулся и ответил с беспокойством: — Его не было у тех убежищ, где мы побывали, но я надеюсь, что мы найдем его хотя бы у оставшегося оставшегося… Валя не знает об этих моих летних норах. А Мрон бывал здесь, — Шеп бесшумно прыгал через кустики черники. — Я считал, что люди не смогут сразу понять, что я свил гнезда у них под носом, в относительной близости от дома самого Пряжкина. — Но вы говорили о каких-то ямах… — Волчьи ямы-ловушки, — пояснил Шеп. — Лешие чувствуют их и редко попадаются. У Мрона это чутье слабовато… Правда, я научил его правильно проваливаться в ловушку, так, чтобы не напороться на заостренные колья… — Господи, какой ужас! — вырвалось у Лиды. — Это еще далеко не самый крутой ужас из арсенала ужасов банды Григория Пряжкина… — пробормотал Шеп и вдруг замер. Лида почти налетела на него, но Шеп обернулся, схватил ее за руки и, прыгнув в канаву, стащил Лиду следом. Она упала, больно ударившись подбородком о склон сырой канавы. Руки Шепа прижали ее к земле. — Тихо! Молчите, пожалуйста! — прошептал он ей в ухо. — Великий Нерш! Неужели мы опоздали?! Они лежали в канаве на краю небольшой полянки. Вокруг рос то ли ивняк, то ли молодой орешник, и в целом полянка была совершенно безобидная. Тропинок вокруг не было, с тропинки Шеп свернул минуты две назад и уверенно прошел сюда. Что-то его остановило, и Лида, целиком положившись на очевидный опыт светловолосого лешака, не стала сейчас требовать объяснений. Она молчала, и в наступившей тишине совсем рядом различила приближающиеся мужские голоса. — Не рано ли мы? — спросил высокий, худощавый мужчина, вышедший из-за кустов совсем неподалеку. — Неужели ты думаешь, что кто-нибудь сюда попадется? Мне кажется, эти поганцы не сунутся так близко к усадьбе… — Они, конечно, осторожны, но и нахальны, — уверенно ответил полный парень в защитных штанах и кожаной безрукавке, показавшийся следом. Он был пониже и помоложе своего приятеля. — Я давно жду улова… О, смотри-ка, никак яма открыта?! — Неужели есть улов? — недоверчиво буркнул первый. — Если кто-то и попался, то до сих пор его никто не спас, потому что днем поганцы сюда не сунутся! А вот уже через пару часов у них самые хождения начинаются, и ночью-то кто-нибудь мог его вытащить… Двое мужчин подошли совсем близко, и встали метрах в десяти от притаившихся в канаве спутников. Тот, что был помоложе, наклонился, заглядывая куда-то вниз и издал ликующий вопль: — Гляди-ка! Щенок чертов! Попался-таки!.. — и грязно выругался. — Да живой ли он? — мрачно перебил его старший, всматриваясь в яму. — Думаю, живой. Колья-то не окровавлены… — отозвался молодой и, тяжело крякнув, спрыгнул вниз. — Держи, Василий, бросаю! Из ямы показалось обмякшее тело мальчика… Шеп вздрогнул, и Лида почувствовала, как что-то твердое и узкое с болью утыкается в ее плечо. — Нет… О, великий Нерш… — еле слышно простонал Шеп, не замечая даже, что только несколько слоев ткани на плече Лиды мешают его ногтям вонзиться в кожу женщины. В отчаянии лешак уткнулся лицом в ворох спекшейся листвы. — Что же теперь будет?… Мальчик лежал почти неподвижно на краю ямы, только заметно было, что он дышит. Молодой толстяк, отдуваясь, вскарабкался на обрыв, и второй словно бы нехотя протянул руку, помогая ему вылезти. — Вот улов так улов! — смеясь, повторил толстяк и пнул мальчика ногой. — Да на кой он нам, этот щенок?.. — задумчиво перебил его второй. — Свернуть ему шею прямо здесь, спихнуть в эту яму, да и забросать землей… А то таскай его туда-сюда… Больше недели он у тебя все равно не выдержит. Вон какой хлипкий… — Э, нет, Василий! Я никому так просто шею не сворачиваю… — зловеще проговорил толстяк, наклоняясь к ребенку. — Мне его шея еще послужить может, да и не только шея… — Потом только думай, куда его труп девать… — неодобрительно отозвался Василий. — А денем мы его потом туда же, куда и всех деваем — в печку… Ну-ка, стервец этакий, вставай! — толстяк протянул руку, схватил мальчика за воротник куртки и дернул вверх. Даже в сгущающихся сумерках было заметно, как Мироша был бледен и перепуган до полусмерти. Немигающими глазами он смотрел на толстяка и, казалось, был готов ко всему. Видимо, он не сомневался, что его убьют. — Мой тебе совет, Гришаня, избавься ты от него… — лениво проговорил Василий, не спеша закуривая. — Погоди, придет его время — избавлюсь, — засмеялся толстяк и встряхнул ребенка: — Ну что, поганец? Боишься? Бойся, бойся, ты нечисть маленькая… И что тебе в твоем аду не сиделось? Ну, ничего, я тебя туда верну. А пока напомню, как оно там… — парень говорил мягко и тягуче, но вдруг схватил Мирошу за волосы и рванул с силой. Мироша закричал, но человек раскрытой ладонью резко ударил ребенка по лицу, и колени Мироши подогнулись. Он осел на землю, и толстяк выпустил из пальцев воротник его куртки. — Ты убъешь его, Григорий, — заметил Василий. — Ну тебя, Васька, я же вполсилы… и не кулаком, — отмахнулся толстяк. — Вполсилы? Для такого червяка и четверть твоей силы будет вполне достаточно… По-моему, ты уже дух из него вышиб, — Василий присел на корточки и потрогал Мирошу. — Удивительно… Он так свалился, что я думал: помер разом. Но нет, он еще жив… Слушай, Гришаня, у него нет амулета!.. Разве такое бывает? Толстяк наклонился, вгляделся в неподвижное тело и удивленно отозвался: — Действительно, нет амулета. До сих пор такого не бывало. Я за одиннадцать лет прикончил восемьдесят четыре поганца. Да еще те, кто пока жив. Девять десятков амулетов у меня лежат в коллекции… — У этого ничего нет, — повторил Василий. — Послушай, да леший ли он?.. А то как бы не вляпаться, шуму-то будет… Григорий тоже присел над Мирошей и стал его ощупывать. — Ну ясное дело, леший… Во, голову пощупай, чувствуешь, рожки намечены… — А уши-то? — возразил Василий. — Уши: видишь, хоть и крупные, а форма у них довольно обычная… — Уши? — переспросил Григорий. Он был занят тем, что разжимал крепко стиснутый кулачок Мироши. — Не знаю, как уши, но самое главное — это ногти. Смотри, Васька, какие ногтищи! Ты еще в чем-то сомневаешься?… Ах ты, да чтоб тебя!!!.. — вдруг взвыл толстяк, вскакивая. — Еще царапается, собака!! Размахнувшись ногой, он ударил мальчика в живот. Мироша дернулся и скорчился, не издав ни звука. Василий поднялся на ноги и проговорил: — Да не бей ты его так, ведь раньше времени подохнет… — Я не понимаю, Василий, что ты так о нем печешься? — злобно прошипел толстяк. — Я ему устрою жизнь… Запоет соловьем… Ладно, если ничего лучшего пока нет, будем довольствоваться этим, — он обернулся куда-то назад и прокричал: — Вы где там тащитесь? Я долго вас ждать-то буду?! На поляну один за другим вышли еще четверо, все молодые, почти подростки, в спортивных костюмах со стриженными под машинку затылками. — Я для кого, собственно, стараюсь? — заворчал Григорий, потирая исцарапанную руку. — Тащите его в лешачник. — Да что толку от него? — бросил один из стриженных мальчиков. — Его соплей перешибешь. — Да вы что, сговорились сегодня? Такие все стали скорые на язык! — разъярился толстяк. — Вам ни к чему, так мне нужен! Мне лично! Вам этого мало? Да за то, что он меня поранил, я его просто так не убью. Он у меня сто раз и папу, и маму вспомянет… Берите и тащите поганца, кому сказал, а не то ни одну собаку к себе на порог больше не пущу! — Будет орать-то, Пряжкин! — буркнул один из подростков. Двое парней подобрали с земли Мирошу и потащили его под руки. Ноги мальчика волочились по земле, зацепляясь за кусты. Григорий Пряжкин выругался и махнул рукой: — Пошли, Василий, постреляем немного… — А у тебя есть, в кого? — осведомился Василий. — Для тебя специально припас четыре отменных экземпляра… — Меня не устраивает лешак, привязанный к столбу… — засмеялся Василий. — Для тебя у меня есть особый загон, так что мечущиеся мишени тебе обеспечены, — заверил Пряжкин, и оба они медленно побрели следом за парнями, утащившими Мирошу. Шеп отпустил плечи Лиды, и она встала на колени. Ее одежда была вся вымазана в грязи, иголки и обрывки сухих листьев прилипли к джинсам и куртке. Отряхиваться было совершенно бесполезно, да и не это сейчас занимало Лиду. — Что же теперь делать, Шеп? — Вам, Лида, надо вернуться в дом Вали. Скажете ему о том, что видели. А я должен пробраться в Лешачье Логово и кое-что взять… — угрюмо сказал Шеп. — Постараюсь вернуться побыстрее… — А если Мирошу убьют прямо сейчас? — испугалась Лида. — Все может быть. Но голыми руками этих мерзавцев не остановить. Я сейчас выведу вас на тропинку, пойдете по ней мимо усадьбы Пряжкина, что на самом краю деревни, а оттуда до дома Валентина метров триста… — Шеп говорил бесстрастно, как автомат, но его зеленые глаза сочились тоской и страхом. Он вышел на тропинку и просто махнул рукой: — Вам туда, Лида. Будьте осторожны… Его голос осекся, он коснулся рукой своего странного плетеного амулета и что-то беззвучно прошептал, словно молился. Потом он махнул рукой и быстро побежал в самую чащу. У Лиды заныло сердце, и, не пытаясь больше остановить Шепа, она поспешила по тропинке в ту сторону, куда указал ей леший. Когда лес впереди стал редеть, она почти сразу увидела большущий дом за двухметровым бетонным забором. Забор окружал довольно обширную территорию, не меньше пятидесяти соток… Оттуда слышался хриплый собачий лай. У ворот стоял и курил тот самый Василий. Это был мужчина лет сорока, худощавый, с правильным, гладким и очень серьезным лицом. Он немного устало посмотрел на Лиду, но, видимо, женщина не вызвала у него ни подозрений, ни интереса, и он равнодушно отвернулся. Почти бегом Лида бросилась к дому Валяя. Она взбежала на крыльцо и ворвалась в освещенную кухню. Валяй сидел около стола, опираясь локтями о столешницу и понуро свесив голову. Его одежда была такой же грязной и мокрой, как и у Лиды. Видимо, услышав скрип входной двери, из комнаты вышел Сережа. Он взглянул на Валяя, на Лиду… И бросился к ней. — Ты в порядке?! Боже, где ты была, посмотри на себя! — ужаснулся он. — Лида, где Шеп? — глухо спросил Валяй. — Он нашел Мирошу? — Шеп убежал в Лешачье Логово… — отозвалась Лида. — Он нашел Мирошу?! — повысил голос Валяй и поднялся на ноги. Сережа вгляделся в лицо Лиды и побледнел. Оглянувшись на брата, он поднял руку: — Тише, Валяй, не кричи! Спокойно… — Какого дьявола „спокойно“?!! Лида, я прошу вас!!!.. — Валяй выскочил из-за стола и через секунду уже был рядом. — Да говорите же!! Где мой сын? Он жив? — Он попал в яму-ловушку. Мы с Шепом опоздали. Пряжкин со своей бандой забрали его… — произнесла Лида и невольно зажмурилась, ожидая, что Валяй в гневе вот-вот набросится на нее. Но Валяй судорожно сглотнул слюну и, отвернувшись, медленно побрел к лестнице в мансарду. — Валяй! — осторожно окликнул его Сергей. — Валька, подожди! — Ждать мне, Сережа, больше нечего… — отозвался Валяй. Он взялся за перила, шагнул, но тут же, неловко повернувшись, опустился на ступеньку и замер, не снимая с перил побелевшей ладони. Когда Лида и Сергей подбежали и присели перед ним, Валяй покачал головой: — Ну что вы примчались? Не суетитесь, ребята. К сожалению или к счастью, не знаю, но здоровье у меня хорошее, и инфаркта у меня не будет… Чем могли вы мне помогли, а больше уже ничем вы мне не поможете… Поэтому лучше не попадайтесь мне на глаза. Я сейчас буду очень нелюбезным и негостеприимным хозяином. Просто оставьте меня в покое… Он устало прикрыл глаза и, опершись локтем о колено, закрыл лицо ладонью. |
||
|