"Бегущий За Ветром" - читать интересную книгу автора (Белозеров Антон)

Бегущий За Ветром навещает своих родственников

Одинокий путник медленно поднимался по узкой горной тропинке. Он был довольно молод, крепок и мог бы двигаться быстрее, но не торопился и с интересом рассматривал окрестности. Сразу было видно, что человек впервые оказался в этих краях. Его внимательные глаза отмечали и необычную форму деревьев, чудом прицепившихся к почти отвесным скалам, и снующих под ногами насекомых, и парящих высоко в небе птиц. Вскоре подъем стал более пологим, и человек зашагал быстрее. При ходьбе он опирался на длинный дорожный посох, покрытый тонким прихотливым узором.

Вскоре впереди показалось темное отверстие — вход в пещеру. Отверстие было достаточно широким и высоким для того, чтобы в него, не сгибаясь, мог войти взрослый мужчина. Пещера, несомненно, была обитаема. Узкая, едва заметная среди нагромождения скал и валунов тропинка заканчивалась у темного отверстия.

Путник замедлил шаг и издалека осмотрел вход в пещеру. Он заметил, что в десятке шагов за отверстием проход был полностью перегорожен каменной кладкой, в которой имелась маленькая деревянная дверь.

— Неплохо, — одобрительно пробормотал путешественник. — Настоящая крепость. Могу поспорить, что в ней имеется по меньшей мере три потайных выхода.

Внезапно перед входом в пещеру возникло человекообразное чудовище: тело высотой в три нормальных человеческих роста имело синий цвет, шесть рук размахивали шестью окровавленными мечами. На шее висело ожерелье из выбеленных человеческих черепов. Голова также внушала ужас: три глаза глядели на незваного гостя со злобой и ненавистью, из широко открытого рта с длинными острыми клыками стекали струйки крови. Чудовище было женщиной — по крайней мере, оно имело явно выраженные женские признаки.

— Зачем ты пришел сюда, несчастный?! — угрожающе проревело синее шестирукое существо. — Разве ты не знаешь, что пришел к вратам ада?

— А что такое «врата ада»? — ничуть не испугавшись, спросил путник.

— Как? — от неожиданности чудовище даже немного уменьшилось в размерах и поблекло. — Разве ты не знаешь, что такое ад? Это подземный мир демонов, куда попадают души преступников для пыток и мучений.

— Неплохо придумано! — усмехнулся путник. — Это местная религия или ты сама все это изобрела?

— Да кто ты такой, что смеешь со мной так разговаривать?! — взревело чудовище.

— Милая сестрица, Играющая В Куклы, разве ты не узнаешь своего брата, Бегущего За Ветром?

Чудовище бесследно растаяло в воздухе, а из пещеры выбежала пожилая женщина в сложном наряде из розового и голубого струящегося шелка:

— Братец! Бегущий За Ветром! Как я рада тебя видеть! Что же ты не сообщил о себе заранее?

— Хотел сделать сюрприз!

Молодой человек и пожилая женщина долго обнимались, смеялись и разглядывали друг друга.

— Как прошло путешествие по Туманным Мостам? — спросила Играющая В Куклы.

— Нормально. Гораздо труднее оказалось найти тебя на этой планете. Она такая странная — круглая. Да и ты забралась на самый край обитаемых земель.

— Местные жители называют это островное государство «Ниппон». Жители запада зовут его страной Восходящего Солнца. А про жителей востока тут пока ничего неизвестно.

— Это я уже выяснил. Я первым делом отправился туда, где встречался с тобой и с Веселящимся В Огне в последний раз — на Восточный континент. Но там я обнаружил лишь созданные вами государства инков и ацтеков. Мне пришлось перебраться через океан, чтобы отыскать тебя.

— Тебе давно уже следовало навестить меня! — с легкой укоризной произнесла Играющая В Куклы. — Проходи в мое жилище!

Бегущий За Ветром по темному коридору прошел внутрь пещеры. Играющая В Куклы с нескрываемой гордостью посмотрела на брата и распахнула перед ним следующую дверь. Волшебник сделал несколько шагов вперед и с восхищением (хотя и без особого удивления) оглядел огромный роскошно обставленный зал. Он не сомневался, что его сестра сумеет с удобствами устроиться даже на самом краю этого не слишком цивилизованного мира.

Стены и потолок пещеры были задрапированы вышитыми гобеленами, шелковыми и парчовыми портьерами, которые полностью закрывали каменную поверхность. Они же маскировали потайные ходы, ведущие в другие помещения и наружу. Пол устилали несколько слоев плотных длинноворсовых ковров. Широкое высокое ложе, расположенное в темном углу у дальней стены, было закрыто полупрозрачным паланкином. Обогревался зал большим камином, в котором постоянно горел огонь. Возле камина стоял резной деревянный стол и пара стульев.

— Как тебе моя норка? — с улыбкой поинтересовалась Играющая В Куклы.

— Ты всегда остаешься верна стилю нашей Первой Расы. Мне показалось, что я вернулся на десять тысяч лет назад — в свое детство.

Брат и сестра сели за стол. Играющая В Куклы дважды хлопнула в ладоши, и из-за портьер появились две юные прекрасные девушки в ярких одеждах из тонкого шелка. Ступая мелкими шажками по коврам, они двигались совершенно бесшумно.

— Принесите все самое лучшее, что у меня есть! — распорядилась волшебница. — Меня навестил мой любимый брат.

Девушки низко поклонились и так же беззвучно удалились. Бегущий За Ветром посмотрел на сестру и удивленно поднял одну бровь.

Играющая В Куклы успокаивающим тоном проговорила:

— При моих служанках можно говорить совершенно свободно. Они абсолютно надежны и никогда не разбалтывают то, что здесь видят и слышат. Вообще, на этом острове все люди необыкновенно преданы своим господам.

— Это делает им честь. Но только ли из-за этого ты тут поселилась? И почему ты одна? Я думал, что Веселящийся В Огне находится неподалеку от тебя, но лишь отсюда, с этого острова, смог ощутить его присутствие где-то далеко на западе. Разве вы не живете вместе?

— Мы на время расстались. Веселящийся В Огне нашел новое развлечение — он вместе с людьми создает оружие, которое могло бы выбрасывать метательные снаряды за счет взрыва горючего вещества. Он называет это оружие «огнестрельным». Вначале Веселящийся В Огне работал неподалеку, на востоке Центрального континента, в стране под названием Китай. Потом он сказал, что жители этой страны очень неохотно меняют свои традиции и осваивают новые устройства. Поэтому Веселящийся В Огне перебрался на запад. Он считает что там, в Европе, закладываются основы новой цивилизации.

— А почему ты не поехала с ним? Ведь ты всегда любила не просто играть людскими судьбами, но и занимать главенствующее положение в обществе. Я ожидал встретить тебя в теле какой-нибудь местной повелительницы — царицы или королевы, в роскошном дворце, в окружении многочисленных льстивых придворных. А вместо этого я нашел тебя в диких горах, всего с парой служанок, похожих на бесплотные привидения. Или ты ждешь, когда поблизости появится вакантное место княгини?

Играющая В Куклы презрительно фыркнула:

— Местные княгини полностью подчинены своим мужьям. Это не для меня! Ты ошибаешься, если думаешь, что я одинока и никому не нужна. Я — почти что местное божество.

— Божество ада?

— Своим почитателям я являюсь в образе грозного, благородного воителя. А той иллюзией, которую я создала для тебя, я отпугиваю незваных гостей. Я придумала этот образ раньше, когда жила в Индии. Там я называла себя Кали, а Веселящийся В Огне играл сразу несколько ролей: Агни, Яму, Шиву, еще кого-то… Было весело.

— Да, я помню, ты рассказывала. Кажется, это было еще до того, как к вам в гости заходили Блистающий С Молниями и Мчащийся На Волнах.

— Вместе с ними прибыла еще целая компания! — подхватила Играющая В Куклы. — Там были и Стреляющая Из Лука, и Мерцающий Во Тьме, и Летающая Над Облаками, и еще куча дальних родственников…

— Точно. Ведь вы тогда развлекались на западе Центрального континента?

— Да, мы славно погуляли в Европе и в Африке. Лет триста мы веселились в Египте, Элладе, вокруг Понта Эвксинского (Понт Эвксинский — античное название Черного моря.), в северных фьордах… Жаль, что тебя тогда с нами не было.

Бегущий За Ветром пожал плечами:

— Ты же знаешь, мне никогда не нравилось изображать из себя бога.

— Но ведь это так забавно! Сознание местных жителей намного более мифологизировано и мистифицировано, чем у людей нашего родного мира. Они испытывают почти что физиологическую потребность в каких-нибудь богах или высших силах и готовы поверить в любую чепуху, если подкрепить ее парой простеньких фокусов. Мы развлекались, как хотели: создавали праздничные церемониалы и устраивали войны, выдумывали для людей законы и тут же учили их нарушать. Но потом нам наскучили эти игры. Родственники разошлись по другим мирам, а мы с Веселящимся В Огне отправились в кругосветное путешествие. Вначале мы переплыли океан и попали на Западный континент…

— Что за Западный континент? — удивился Бегущий За Ветром.

Играющая В Куклы описала пальцем круг в воздухе:

— Этот мир имеет форму шара, поэтому постоянно происходит путаница: что считать западом, а что — востоком. Ты сказал, что по Туманному Мосту попал на Восточный континент, и я тебя поняла, так как к нашему нынешнему местоположению он ближе с востока. Но когда мы с Веселящимся В Огне отправились туда из Европы, то для нас он считался Западным, так как мы следовали за солнцем.

— Может быть, стоит придумать этому континенту название? Все-таки ты и Веселящийся В Огне прожили там довольно долго.

— Пусть его назовут те люди, которые откроют. Представляешь, как должен быть счастлив человек, который на жалком суденышке пересечет океан и первым ступит на неизвестную землю?

— Его гордыня будет так велика, что он, чего доброго, назовет открытый континент своим именем, — усмехнулся Бегущий За Ветром (слова волшебников часто становятся пророческими даже помимо их желания). — Интересно, как произойдет встреча цивилизаций, которые развивались на разных континентах и ничего не знали друг о друге?

— Думаю, что люди смогут договориться и установить дружественные отношения. На всякий случай мы предупредили ацтеков, чтобы они радушно встретили светлокожих людей, которые приплывут с запада на кораблях.

(Слова волшебников часто оказываются ошибочными, даже если отражают их желания.)

— Ты думаешь, что первыми до Западного-Восточного континента доберутся европейцы?

— Почти не сомневаюсь в этом. Правда, сейчас европейские страны переживают трудные времена. Когда мы предоставили их самих себе, люди в Европе придумали себе новую религию — мрачную и безысходную. Теперь они ценят смерть выше жизни. Они даже поклоняются кресту — орудию ужасной жестокой казни.

— Так почему бы вам не предложить им что-нибудь получше?

Играющая В Куклы шутливо отмахнулась рукой:

— Пусть поживут немного в страхе и в страданиях. Тем приятнее им будет скинуть с себя ярмо религиозного гнета. Мы с Веселящимся В Огне последние четыреста лет жили здесь — в восточной Азии. И только лет сорок назад он отправился обратно в Европу. На всем континенте люди ведут жестокие войны. Некий Чингиз-хан объединил многочисленные кочевые племена монголов в центральной Азии и решил завоевать весь мир.

Бегущий За Ветром усмехнулся:

— А он знает, что «весь мир» — это очень много?

— Даже не догадывается. Но это не мешает ему захватывать одну страну за другой. Его родственник и военачальник хан Хубилай уже завоевал Китай и теперь готовит флот, чтобы напасть на остров Ниппон. Его сын Батый отправился завоевывать Европу. Именно поэтому Веселящийся В Огне решил научить людей изготавливать огнестрельное оружие. Он считает, что это сможет остановить степных всадников.

— Не нравится мне это… — нахмурился Бегущий За Ветром. — Оружие в руках людей часто оборачивается против них самих. В нашем родном мире мне пришлось уничтожить целый остров, чтобы остановить распространение опасных знаний.

— Целый остров? Здорово! — искренне восхитилась Играющая В Куклы. — Мы всегда считали, что ты — самый лучший маг из всей семьи. Жаль, что ты не развлекаешься вместе с нами.

— Развлечением ты называешь войну с войсками Чингиз-хана?

— Развлечением я называю управление людьми. Чингиз-хану и его военачальникам просто не повезло. Мы решили играть не за них, а против них… Но мы заговорились. Прошу тебя, угощайся!

Пока волшебники — брат и сестра — беседовали, безмолвные и беззвучные служанки принесли и поставили на стол местные кушанья и напитки. Бегущий За Ветром по очереди отведал их все и одобрительно покивал головой. На лицах служанок не отразилось никаких эмоций: ни радости, ни удовлетворения. Они лишь несколько раз поклонились Бегущему За Ветром и убрали опустевшую посуду.

— Хорошие девушки, — сказала Играющая В Куклы, когда служанки скрылись за портьерами. — Сестры из семьи Момоти (Момоти — полулегендарный клан ниндзя из уезда Кога. Впервые упоминается в документах XI века.). Я называю их куноити. Они могут без колебаний и с легкостью убить любого опытного воина.

— Ты научила их нашим приемам?

— Не всем. Только тем, которые способно выдержать обычное человеческое тело. Но некоторые синоби-но-моно смогли усвоить кое-что из наших магических практик.

— Кто такие синоби-но-моно?

Играющая В Куклы улыбнулась:

— Это те, ради кого я, собственно, и задержалась на острове Ниппон. Уже двести лет я создаю здесь тайную боевую организацию. Я начала создавать ее еще тогда, когда ничего не знала о монголах. Я хотела создать противовес безраздельной власти военной аристократии: князьям и их слугам-самураям. Князья ведут между собой бесконечные войны, а простые люди страдают от их междоусобиц, от разбойничьих шаек — акуто, от бесчинств монахов-воинов — сохэев, которые превратили свои монастыри в гнезда насилия и разврата. Я решила навести порядок на острове Ниппон. Я начала отбирать и обучать тех, кто готов был силой устанавливать справедливость и защищать простых людей от вооруженных грабителей. Я назвала их «синоби-но-моно», но в последнее время сами себя они чаще называют «ниндзя». И то, и другое название примерно означают «искусство быть невидимым».

Бегущий За Ветром усмехнулся:

— Оружие, которое ты даешь людям, может оказаться еще более разрушительным, чем то, которое изобретает Веселящийся В Огне. Можешь ли ты быть уверена, что люди будут использовать его только для благих целей?

Играющая В Куклы немного помрачнела:

— Честно говоря, за двести лет всякое бывало. Но отступников от светлого пути я безжалостно уничтожала.

— Тогда, боюсь, тебе придется навечно остаться на этом острове. Как иначе ты сможешь удержать своих синоби-но-моно от искушения захватить власть или же установить режим жестокого тайного террора?

Играющая В Куклы задумалась, а потом повеселела:

— Равновесие в природе невозможно нарушить! Я создала организацию синоби-но-моно в противовес вооруженным аристократам и дворянам. Но если они, вместо того, чтобы защищать простой народ, пожелают заполучить власть над страной, то уже дворяне станут для них сдерживающим фактором.

— Пусть будет так, — согласился Бегущий За Ветром.

— Я бы давно уже последовала за Веселящимся В Огне, если бы не угроза нападения флота хана Хубилая. Страна Ниппон разделена на множество противоборствующих дворянских кланов, и никто из аристократов не думает о внешней угрозе. Только мои синоби-но-моно смогут оказать врагам достойный отпор.

— Ты уверена, что нападение монголов — дело решенное?

— Абсолютно! Они собрали огромный флот и гигантскую армию. Хан Хубилай не сможет отменить вторжение, даже если захочет.

— Я мог бы сделать так, чтобы ни один монгол не ступил на землю страны Ниппон.

— Ты?! — Играющая В Куклы схватилась руками за голову. — Как же я сразу не сообразила?! Ко мне явился великий маг, повелевающий воздушной стихией, а я не попросила у него устроить монгольскому флоту хороший шторм.

— Наверное, мы просто давно не виделись, — улыбнулся Бегущий За Ветром.

— Уже больше пятисот лет прошло! Обещай мне, что в следующий раз появишься пораньше — лет через триста.

— Хорошо. Надеюсь, что к тому времени увижу тебя в теле королевы какой-нибудь процветающей страны.

Играющая В Куклы вздохнула:

— В этом мире царствует патриархат. Стать королевой — это значит превратиться в безвольное и бесправное приложение к мужу-правителю. На западе, говорят, женщин вообще перестали считать людьми. Человеконенавистническая религия объявила продолжательниц рода греховными созданиями, недостойными не то что почитания, но даже элементарного уважения.

— Тем более у тебя причин отправиться туда и установить свой порядок.

— Это будет непросто.

— А я этого и не говорил. Если двести лет ты потратила на Ниппон, то в Европе придется поработать гораздо дольше. Но разве ты куда-нибудь торопишься? Разве нас, людей Первой Расы, пугают трудности?

— Трудности лишь пробуждают в нас энергию! — задорно воскликнула Играющая В Куклы. — Да и Веселящийся В Огне мне поможет. Он все время твердит, что развитие науки и техники невозможно в окостеневшем фанатично-религиозном обществе. Мы вместе начнем в Европе возрождать свободный человеческий дух и равноправие полов!..

Сестра Бегущего За Ветром строила планы со все большим и большим энтузиазмом. Внезапно она замолчала и словно к чему-то прислушалась.

— У тебя гости? — спросил Бегущий За Ветром, которому колебания воздуха давно уже сообщили о приближении человека.

— Неожиданный визит, — посерьезнела Играющая В Куклы.

— Может быть, кто-нибудь из наших?

— Только ты один любишь появляться внезапно, без предупреждения. Твоя скромность вошла в легенды. Остальные прибывают с блеском и шумом, как и положено высшим существам.

— Я не считаю, что мы высшие существа… — начал Бегущий За Ветром, но сестра его уже не слушала.

— Пойдем, посмотрим, кто осмелился нарушить мой покой! — произнесла Играющая В Куклы и направилась к выходу.

Волшебники остановились возле выхода из пещеры. Бегущий За Ветром знал, что его сестра умеет создавать иллюзии, неотличимые от реальности, может показывать то, чего нет, и скрывать то, что есть. Вот и сейчас человек, поднявшийся по горной тропинке, видел перед собой лишь черное отверстие в скале. Однако он почтительно остановился в двадцати шагах от входа и сложил перед собой руки в молитвенном жесте, хитро переплетя пальцы обеих рук.

— Кэцуин (Кэцуин (на санскрите — мудра) — определенным образом сложенные пальцы, позволяющие замкнуть энергетические каналы в теле человека и подключиться к энергии природы.) сложен правильно, — сказала Играющая В Куклы. — Этот жест означает просьбу о милости и помощи у высших сил.

Человек открыл рот и издал протяжный вибрирующий звук, похожий на трель крупной птицы.

— Дзюмон (Дзюмон (на санскрите — мантра) — магическая словесная формула, набор различных звуков без смыслового значения.) произнесен верно, — одобрила Играющая В Куклы. — Это синоби-но-моно высокого уровня посвящения, странно, что я его вижу впервые. Наверное, это его первый кайхогё (Кайхогё — один из ритуалов сюгендо (приблизительный перевод сюгендо: «путь обретения сверхъестественных сил и магических способностей»). Прохождение по пересеченной (в основном — горной) местности больших расстояний за установленный срок, посещение священных мест и выполнение соответствующих обрядов.).

Темно-синяя, почти черная одежда синоби-но-моно делала его похожим на тень, поднявшуюся с земли и зажившую собственной таинственной жизнью. Лицо человека было закрыто темным платком, оставлявшим открытыми только внимательные глаза.

Играющая В Куклы создала яркую и реалистичную иллюзию: атлетическую мужскую фигуру с грозным лицом, восседавшую на большом плоском камне, окруженную языками пламени. В правой руке мужчина держал меч, в левой — сеть.

Синоби-но-моно крепче сжал пальцы, сложенные в кэцуин, и произнес слегка дрожащим голосом:

— Прими мое почтение и поклонение, великий Фудо-мёо (Фудо-мёо (на санскрите — Ачаланатха) — светлый царь Фудо, воплощение буцу (санскр. татхагаты, т. е. будды) Дайнити.)! Меня прислали к тебе с сообщением: «Флот Хубилая снимается с якорей. Мы готовы к встрече.»

— Твои слова услышаны, — устами созданной иллюзии ответила Играющая В Куклы. — Небеса возмущены приближением врагов. Делайте свое дело, смертные, и благословение снизойдет на правых, а гнев падет на виноватых.

Воин коротко поклонился, не отводя внимательных глаз от лика Фудо-мёо.

— Можешь идти, синоби-но-моно, — произнесла Играющая В Куклы. — Постой! Как твое имя?

— Сува Сабуро.

— Не тебя ли прозвали «Тэнгу Сабуро» (Тэнгу — полуворон-получеловек, оборотень, обладающий некоторыми сверхъестественными способностями.)?

— Я глубоко потрясен тем, что великий Фудо-мёо обратил на меня свое священное внимание.

— Иди, Тэнгу Сабуро. Скоро я поручу тебе важное задание.

Воин еще раз поклонился. Стоило ему моргнуть, Играющая В Куклы мгновенно убрала иллюзию. Сува Сабуро посмотрел вверх, словно надеялся увидеть след улетевшего на небо божества. Затем он тряхнул головой и легко заскользил вниз по горной тропинке.

— Вот каких молодцов я воспитала! — с гордостью произнесла Играющая В Куклы, глядя вслед удалявшемуся воину.

— Сдается мне, он заинтересовал тебя не только, как воин твоей тайной армии, — усмехнулся Бегущий За Ветром. — Могу поспорить, что скоро его ожидает встреча не с ужасной властительницей ада и не с лучезарным богом, а с некоей юной красавицей.

Играющая В Куклы похлопала себя ладонями по бедрам:

— Придется все время поддерживать иллюзию молодости. Давно надо было поменять тело.

Бегущий За Ветром покачал головой. Он не одобрял практику досрочного переселения души в новое тело. Сам он всегда доживал человеческий срок до конца. А вот желание сестры сблизиться с приглянувшимся воином ничуть не удивило волшебника и не вызвало его порицания. Бегущий За Ветром был бы крайне изумлен, если бы кто-нибудь сказал ему, что в этом есть что-то недостойное или постыдное.

— Если вражеский флот готовится к нападению, медлить нельзя, — сказал волшебник. — Где он находится?

— Там! — Играющая В Куклы уверенно указала нужное направление. — Летим вместе!

Бегущий За Ветром очертил своим дорожным посохом круг в воздухе. Плотный воздушный вихрь взметнул вокруг волшебников клубы пыли, растрепал одежды, разлохматил волосы. Затем их тела оторвались от земли и поднялись в воздух.

— Как давно я не летала! — восторженно воскликнула Играющая В Куклы и схватила брата за локоть.

— Держись крепче, сестренка! — крикнул в ответ Бегущий За Ветром, свободной рукой орудуя посохом, словно дирижерской палочкой.

Сестры-служанки Играющей В Куклы сквозь приоткрытую дверь смотрели из пещеры на буйную, но управляемую воздушную стихию. Они видели, как волшебники взлетели и понеслись по небу на запад. Девушки выбежали из пещеры и долго смотрели им вслед, даже когда людские фигуры скрылись из вида.

— Воистину велика сила богов! — сказала одна куноити.

Другая произнесла:

— Мы должны быть горды тем, что боги проявляют к нам особую милость. Я бы хотела, чтобы брат нашей госпожи поскорее вернулся.

Сестры переглянулись, без слов поняли друг друга и рассмеялись, деликатно прикрыв рты ладошками.

— Я приготовлю свой самый лучший наряд, — сказала первая.

— А я сделаю красивую прическу, — тотчас же отозвалась вторая.

— А я приготовлю господину самый ароматный чай!

— А я сыграю ему приятную мелодию!

— А я прочитаю прекрасные стихи!

— А я усыплю свою кровать лепестками цветов!

— А я умащу тело ароматным маслом, которое подарила мне госпожа!

Вторая сестра примирительно произнесла:

— Зачем мы спорим? Разве небесный владыка выберет только одну из нас?

— Конечно, нет! — ответила первая. — Он подарит радость нам обеим. А если он не пожелает тебя, то я совершу обряд сэппуку (Сэппуку — ритуальное самоубийство.).

— И я поступлю так же, если он откажет тебе! — горячо поддержала сестру вторая куноити.

Приняв решение, девушки со спокойными сердцами вернулись в жилище Играющей В Куклы и занялись хозяйственными делами…

* * *

— Мессир Жено! Мессир Жено! Вас спрашивает какой-то незнакомец! — громкий крик слуги с улицы разбудил дремавшего в кресле человека.

Человек проснулся и тотчас же ответил:

— Проси его зайти! Да будь повежливее!

Затем он поднялся, потянулся, зевнул, взял со стола кубок с вином и отпил добрую половину. Человек, которого называли «мессир Жено», был высоким, худощавым, рыжеволосым и кареглазым. На вид ему было примерно лет тридцать. Он носил простую потертую одежду, но его движения были спокойными и уверенными, как у независимого, знающего себе цену человека.

Мессир Жено неторопливо направился навстречу вошедшему с улицы незнакомцу, позади которого топал высокорослый, мускулистый слуга с пустыми глазами, низким лбом и давно не мытыми волосами.

— Ступай, Поль! — махнул рукой мессир Жено. — Когда ты понадобишься, я позову.

Слуга с сомнением посмотрел на вошедшего странника, который явно не вызывал у него симпатии. Странник был невысок и плотен, но не толст. Его длинные черные волосы были стянуты на затылке в пучок. Темные глаза глядели на мир внимательно и оценивающе. В руках он держал старый дорожный посох, покрытый тонким резным узором.

Поль, несмотря на недоверие к незнакомцу, подчинился хозяину и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Мессир Жено и его гость некоторое время молча разглядывали друг друга.

— Я думал, ты появишься только вечером, — прервал затянувшуюся паузу хозяин дома.

— Я привык к пешим путешествиям, поэтому двигаюсь быстро.

— Ты сообщил о своем приближении, но не сказал, что явишься ко мне средь бела дня.

— Я сделал что-то не так?

— Да как сказать… Жители этой страны не любят чужеземцев. В любом, кто на них не похож, они подозревают посланца Сатаны.

— Про Сатану я уже слышал! — обрадовался путешественник. — И про Бога тоже. Если бы не рассказы Играющей В Куклы, я бы решил, что кто-то из наших сыграл с людьми жестокую шутку.

— На этот раз люди создали религию по своему образу и подобию — такую же жестокую, мрачную, кровожадную. Представляешь, во время ритуалов они пожирают тело своего Бога и пьют его кровь? Конечно, делают это они символически, но сама идея… Бр-р-р! Омерзительно!

— Да ты, я вижу, совсем раскис, Веселящийся В Огне.

— Прости, Бегущий За Ветром! Присаживайся за стол. Я приказал приготовить лучшую пищу. Можешь сам судить, ЧТО здесь считают лучшей пищей!

Волшебники расположились за столом. Веселящийся В Огне налил Бегущему За Ветром и себе полные бокалы вина:

— Кругом грязь! У людей нет элементарных понятий о чистоплотности и гигиене! Они тысячами гибнут от эпидемий оспы, чумы и холеры, но вместо того, чтобы отмыть городские улицы от нечистот, собираются в церквях и молятся, молятся, молятся. В городе невозможно раздобыть чистой свежей воды. Приходится поглощать алкоголь только для того, чтобы утолить жажду.

Бегущий За Ветром сделал несколько глотков и испытующе посмотрел на Веселящегося В Огне:

— Зачем же тогда ты тут живешь? Моя сестра без тебя скучает.

— От разлук любовь лишь крепнет! — с напускной бравадой произнес волшебник, а потом с искренней заботой спросил: — Как она поживает?

— Нормально. Она собирается вскоре присоединиться к тебе. Мы вместе сделали одно большое дело: уничтожили флот хана Хубилая, который хотел завоевать страну Ниппон. Больше Играющую В Куклы ничто там не держит. Она скоро появится здесь.

В глазах Веселящегося В Огне засверкали радостные искры:

— Почему она не отправилась в путь вместе с тобой?

— Ей надо кое-что доделать на восточных островах. Там живут интересные, но немного странные люди. Мне самому пришлось там немного задержаться. У служанок Играющей В Куклы довольно специфические понятия о справедливости. Я должен был быть уверен, что ни одна из них после моего ухода не перережет себе горло.

— Играющую В Куклы задерживают такие же причины?

— Если она не смогла оправиться в путь вместе со мной к тебе, кого она любит больше всего на свете, то причина намного более значительная. Играющая В Куклы создала разветвленную шпионско-диверсионную организацию и перед уходом должна передать управление достойным людям.

— Знаю я людей! — усмехнулся Веселящийся В Огне. — После ухода Играющей В Куклы они начнут убивать друг друга в борьбе за единоличную власть.

— Ты несправедлив к местным жителям.

— Поживи на этой круглой планете с мое, так же начнешь к ним относиться.

— Раз тебе тут так не нравится, почему ты не подыскал себе мир получше?

— Да все они одинаковы! — безнадежно махнул рукой Веселящийся В Огне.

— Играющая В Куклы намерена здесь все изменить.

— Правда? Она может… Влиять на людей — ее талант.

Бегущий За Ветром постарался приободрить Веселящегося В Огне:

— Вместе вы сможете изменить этот мир.

— Это не так-то просто. Что могут сделать несколько людей Первой Расы с нынешними слепыми, глухими и безмозглыми людишками? В богов мы с ними уже играли. Люди не изменились к лучшему. Мы предоставили их самих себе — они стали еще хуже, чем были. В Европе нынче царят невежество и мракобесие.

— Попробуйте найти другой путь!

— Я пробовал. Я давал людям знания, но они не сумели ими воспользоваться. Они просто не понимали, когда я рассказывал им про химические реакции, про строение вещества. Я прибегал к доступным им образам и сравнениям, а они лишь тупо копировали и повторяли мои рассказы. Теперь так называемые «ученые» пытаются скрестить в реторте «дракона» с «единорогом», вместо того, чтобы разобраться, что на самом деле эти названия означают сплавы на основе свинца и золота. Науки выродились в алхимию. Знания о вселенной — в астрологию. Магические методики — в ярмарочные фокусы.

— А чего ты хотел от людей? Думал, они сразу усвоят и освоят все, что ты им даруешь в готовом виде? Нет, они должны пройти долгий путь собственных проб и ошибок. Они должны ставить свои эксперименты и самостоятельно открывать для себя тайны природы. Радуйся тому, что ты указал им направление поисков. Пусть по этому пути они проследуют сами, не надо их тащить или подталкивать.

— Красивые слова. А что делать нам? Стоять в стороне и наблюдать?

— Вы можете помогать своевременными советами и исправлять наиболее грубые и опасные ошибки.

— Играющая В Куклы разделяет твои взгляды?

— Не совсем. Она предпочитает не полагаться на естественный процесс, а вносить него свои корректировки.

— Жду не дождусь, когда она приедет! Твое посещение, Бегущий За Ветром, вдохнуло в меня новую энергию и новые силы!

— Рад это слышать.

Веселящийся В Огне посмотрел на тарелку Бегущего За Ветром:

— Ты почти ничего не ешь!

— Мясо плохо прожарено.

— Извини, я совсем забыл о твоих вкусах!

Веселящийся В Огне сделал легкое движение пальцами правой руки, и кусок мяса на тарелке Бегущего За Ветром зашипел и задымился, словно положенный на раскаленную сковороду.

— Вот так-то лучше, — Бегущий За Ветром ножом отрезал горячий кусок и отправил его в рот, — Благодарю!

— Какие пустяки!

Некоторое время волшебники ели молча.

Наконец, Бегущий За Ветром решил задать давно интересовавший его вопрос:

— Играющая В Куклы говорила мне, что ты собирался дать людям огнестрельное оружие?

— Да, у меня была такая мысль. Но потом я от нее отказался. В Китае дело не пошло, так как тамошние жители слишком чтят традиции и боятся перемен. В Европе все, что связано со взрывчатыми веществами, считается изобретением Сатаны. Я перестал учить людей, когда меня за мои идеи сожгли церковники.

— Тебя?! Сожгли?! — Бегущий За Ветром едва не подавился от смеха.

— Ага! — Веселящийся В Огне громко расхохотался. — Какая ирония судьбы! Они казнили меня самым приятным способом… — Внезапно волшебник прервал смех, помрачнел и добавил: — Чего нельзя сказать о сотнях тысячах других сожженных заживо людей, о казненных женщинах и детях. Их уничтожали только за то, что какому-нибудь религиозному фанатику казалось, будто они недостаточно ревностно исполняют тупые церковные обряды и ритуалы.

Бегущий За Ветром протянул через стол руку и накрыл ладонью стиснутый кулак Веселящегося В Огне:

— Извини. Я многого не знаю об этом мире. Я понимаю, как это тяжело: видеть, понимать и бездействовать. Вполне возможно, ты прав, а я — нет. Огнестрельное оружие может помочь людям защититься от военной аристократии и жестоких церковников. Мечи и доспехи станут бессильны против ружей и пушек. Люди получат равные права хотя бы в деле умерщвления себе подобных.

— Надо будет сделать еще одну попытку, — сам себе сказал Веселящийся В Огне. — Дворяне воюют друг с другом за поместья и угодья и не собираются защищать народ от монгольского нашествия. Простым людям нужно оружие, которым они смогут сами себя защитить.

— Монголы не дойдут до Европы, — сказал Бегущий За Ветром. — Я прошел через всю их страну и могу тебя уверить: они достигли пределов своей империи. На западе их остановила страна под названием Русь, на юге — зарождающееся государство турков, на востоке они увязли в Китае. Острова Ниппон защитили мы с Играющей В Куклы. Через сто-двести лет империя, созданная Чингиз-ханом, рухнет и развалится на мелкие кочевые ханства.

— С одной стороны это хорошо: Европе хватает кровопролитных войн и без монголов. Но, с другой стороны, у Европы больше никогда не будет такого шанса объединиться против общего врага.

— Значит, ее история пойдет по другому пути, — сказал Бегущий За Ветром. — Посмотрим, что из этого получится. Я обещал Играющей В Куклы, что приду к вам в гости лет через триста.

— Надеюсь, что тебе больше не придется использовать магию, чтобы защитить какие-нибудь острова от вражеского флота, — улыбнулся Веселящийся В Огне. — Люди научатся удерживать врагов на расстоянии при помощи огнестрельного оружия.

— А я надеюсь, что Играющая В Куклы наконец-то станет настоящей королевой. Она так давно об этом мечтала!

Волшебники чокнулись бокалами с вином и выпили ароматный кисло-сладкий напиток. Веселящийся В Огне избавился от своей депрессии. Он болтал без умолку, строил планы на будущее. Бегущий За Ветром слушал его и думал о том, что темная эпоха в этом мире скоро сменится эрой перемен. Принесут ли перемены счастье людям? Этого волшебник не знал.

* * *

Бегущий За Ветром сдержал обещание. Примерно через триста лет он вновь посетил свою сестру и Веселящегося В Огне, которые жили в странном круглом мире под названием «Земля». Мечта Играющей В Куклы сбылась — она встретила брата в теле королевы Англии Елизаветы. Веселящийся В Огне находился рядом с ней и постепенно, но неуклонно внедрял в человеческую жизнь все новые и новые изобретения. Однако даже его самые лучшие пушки не могли защитить Англию от гигантского флота — «Великой армады», которую снарядил и послал в бой король Испании. Тогда Бегущий За Ветром воспользовался своей магией и создал шторм, спасший Англию и положивший конец разгулу религиозного фанатизма в Европе…

…Но это уже совсем другая история…