"Нежное предательство" - читать интересную книгу автора (Битнер Розанна)Глава 12Веселая и счастливая Одри позволила Ричарду обнять ее за талию и помочь подняться по лестнице. Новобрачные направлялись в роскошные апартаменты, снятые для брачной ночи. На грандиозном балу, устроенном в честь нее и Ричарда тетей Джанни в Батон-Руже, она выпила немного больше вина, чем следовало. Хотелось казаться беззаботной и веселой? А, может быть, не хотелось ничего чувствовать? Нужно как-то пережить, перетерпеть ночь с мужем. Все было великолепно, замечательно, грандиозно, от почти королевской свадьбы до поездки в белой коляске с белой лошадью в упряжке по всему Батон-Ружу, чтобы продемонстрировать новобрачных жителям городка. Одри засмеялась, споткнувшись. Ричард усмехнулся и поддержал ее. Они неспешно поднимались по лестнице. Да, это было грандиозно! Дом тети Джанин – самый большой в Батон-Руже. Тетя Джанин и мать Одри принадлежали богатой плантаторской семье в Миссисипи. Поэтому обе женщины были богатыми еще до того, как мать Одри вышла замуж и перебралась жить в Бреннен-Мэнор, а тетя Джанин вышла замуж за дядю Джона, владельца банка в Батон-Руже. В их доме был огромный танцевальный зал, какого не было ни в одном доме. Одри танцевала с мужем, глядела в его темные глаза, искренне сожалея, что глаза у него не голубые. В Сайпресс-Холлоу будет устроен прием, когда новобрачные вернутся на плантацию. А затем прием будет и в Бреннен-Мэнор. Приемы, балы, танцы, веселый смех. Одри следовала рекомендациям мисс Джереси, объяснившей, как должна вести себя первая леди, хозяйка двух крупных поместий. Теперь Одри придется все решать самой… Всегда. Ричард уволил мисс Джереси, совершенно уверенный, что его невеста подготовлена к новой жизни. Воспитательница присутствовала на свадьбе, и больше Одри ее никогда не увидит. Раз Ричард Поттер так решил, значит, так и будет. Ричард открыл дверь. Одри ни разу не была в этом отеле. Муж поднял ее на руки и внес в комнату. О, какой же сегодня удивительный день! В местной газете, наверное, посвятят такому событию целую страницу. Может быть, и в других газетах страны напишут об этой свадьбе. Такое грандиозное событие. Богатая мисс Одри Бреннен вышла замуж за еще более богатого мистера Ричарда Поттера. Они составили самую завидную пару в Луизиане, богатую и красивую. Принцесса Луизианы стала королевой штата. А при объединении обеих плантаций Ричарда, конечно, можно считать королем. Муж снял с нее шляпку и вуаль. Он что-то говорил. Но голос доносился словно издалека. Не хотелось ни о чем думать, ни о его голосе, ни о его прикосновениях. Она будет думать о чем-нибудь другом, вот и все. Нужно чем-то занять мысли, потому что Ричард принялся расстегивать платье на спине, пошучивая и сетуя на огромное количество пуговиц. «Думай, – мысленно убеждала себя Одри. – Думай о чем-нибудь. Хотя бы о политике». Правда, она уже устала от политики и хорошо понимала важность выборов и всего прочего. Их свадьба пришлась кстати. Люди хоть на короткое время могут отвлечься от обсуждения проблем Юга и неудачи на съезде Демократической партии в Чалстоне. Резолюция в поддержку рабовладельцев отклонена. Делегаты восьми южных штатов покинули зал заседаний. Ричард, конечно же, был среди них. Съезд раскололся, потому что так и не смог прийти к единой кандидатуре в президенты страны. Для Юга это только осложнило ситуацию, так как сейчас южане должны держаться единого мнения. Объединенный Юг. Ее свадьба каким-то образом должна помочь объединению Юга. Так казалось Одри. У Ричарда теперь достаточно власти, чтобы поговорить с нужными людьми и прийти к единому мнению. Южные штаты должны выдвинуть кандидата, поддерживающего существование рабства и этим продемонстрировать Северу, что они едины и сильны. Ричард стоял за спиной у Одри, снимая платье с ее плеч. Он говорил, что у нее нежная кожа, молочного цвета. Руки мужа гладили обнаженные плечи Одри. Она съежилась, когда его ладони опустились ниже и принялись ласкать грудь. Она постаралась притвориться, что ей нравятся его ласки. И уверяла себя, что со временем ей это и в самом деле понравится. Она однажды получила наслаждение, но тогда ее тело ласкал Ли, и Одри хотела его. Она снова попыталась отвлечься, думать о чем-нибудь другом, довольная, что вино сделало мысли нечеткими, расплывчатыми. Она счастлива, счастлива. Здоровье отца улучшилось. Он был так горд, когда выводил дочь, чтобы передать ее Ричарду Поттеру. О да, отец очень доволен, что она, наконец, вышла замуж за Поттера. Ричард уже снял с нее всю одежду, проделав это довольно грубо и нетерпеливо. Но он, наверное, волновался, как волнуется любой, только что женившийся мужчина. Муж поднял Одри на руки и положил на постель. Он начал торопливо раздеваться. Одри отвела глаза. Почему ей так хотелось смотреть на Ли? Как жадно и нетерпеливо она смотрела тогда на него. Приятно было видеть его обнаженное тело, касаться, ласкать. А теперь она смущалась не только потому, что Ричард донага раздел ее, но и оттого, что он сам предстал перед ней обнаженным. Она почувствовала, как он лег рядом, и пожалела, что не выпила вина еще больше. Это была его брачная ночь. Он ждал «награды». Может быть, все будет хорошо и постепенно она привыкнет отключаться во время близости с ним. Если она сразу забеременеет, то, возможно, не будет спать с ним довольно продолжительное время, ссылаясь на плохое самочувствие. Ну и, кроме того, Ричард был все-таки красив л хорошо сложен. Он добр и нежен… Почему она не может заставить себя открыть глаза? – Я знаю, это твоя первая ночь, дорогая, – сказал Ричард. – Не бойся. Через какое-то время тебе очень понравится. Она ощущала прикосновение его ладоней, но он не делал ничего, чтобы она захотела его. Очевидно, он объясняет ее холодность тем, что она девственница. Пусть думает, как ему будет угодно. Одри ненавидела себя сейчас, она не ощущает себя счастливой. Половина женщин Луизианы были бы счастливы оказаться на ее месте. Почему тогда ей хочется плакать? Если бы Ричард не спешил так. Прошло всего несколько минут, а они оба уже обнажены. Ричард тесно прижался к ней, целуя ее грудь, со стоном произносил ее имя, говорил, как она прекрасна. И вдруг начал двигаться над ней нетерпеливо и грубо. Резким движением раздвинул ей колени. – Быстро, Одри. Мы сделаем все быстро, чтобы боль прошла, а потом тебе станет хорошо. У Одри перехватило дыхание, когда он без всякой подготовки грубо проник в нее. Толчки были сильными и почти жестокими. Хотелось закричать, чтобы он остановился. Но теперь она его жена. Одри уговаривала себя, что должна расслабиться. Вино. Она станет пить больше вина, она не хочет чувствовать, что он делает с ее телом. Надо держать в спальне запас вина, тогда можно будет пить после ужина, сколько угодно. Ричард двигался быстрыми и резкими толчками. С Ли все было по-другому. У Ли были такие нежные ритмические движения, похожие на музыку. А перед тем, как войти в нее, он так восхитительно ласкал до тех пор, пока она не захотела его. Ли. Она будет – Ли, – прошептала она. Ричард схватил ее ягодицы, приподнял и так грубо пронзил, что снова стало больно. Одри открыла глаза. Он смотрел на нее словно завоеватель. Глаза были злые, лицо исказилось гневной гримасой. Он сделал еще один последний толчок, глубоко утопив свою плоть в ее теле. Одри почувствовала, как в нее изливается его семя. И молилась только об одном, чтобы забеременеть сразу. Но почему он так зол? Он должен быть доволен. Что она сделала не так? Или он решил, что она будет плакать или протестовать? Она задохнулась от боли, потому что Ричард вдруг схватил ее за волосы и рывком приподнял ее голову от подушки, все еще тяжело дыша. – Кто он? – прорычал ей муж, обнажая зубы, словно дикое животное. Одри нахмурилась. Теперь она сожалела о том, что выпила много вина, ей было трудно сосредоточиться. – Кто? – переспросила она. Комната медленно поплыла вокруг. Ричард держал ее лицо сильными, жестокими руками. – Ты не девственница! – со злой усмешкой сказал он, приблизив свое лицо вплотную к ее лицу. Одри удивленно смотрела на него. Откуда он мог узнать? – У меня было достаточно негритянок, многие из них совсем молодые. В первую ночь все происходит не так легко, моя женушка! Я не слышал крика от боли, тебе не было больно. Я проник в тебя беспрепятственно, словно ты грязная проститутка! У тебя уже был мужчина, я хочу знать, кто он! – Я… Ричард, я никогда… Ричард ударил ее по щеке. Все случилось внезапно и неожиданно. Щека Одри загорелась. Женщина вскрикнула, содрогнулась и попыталась отстраниться. Она была напугана и одновременно разгневана. Как он посмел ударить ее? Никогда в жизни никто не бил Одри Бреннен! Она вызывающе посмотрела в глаза Ричарду, стараясь задавить нахлынувший страх. Но она уже не Одри Бреннен. Она Одри Поттер, и ее муж только что закрепил их союз. Теперь уже ничего невозможно изменить. – Какая тебе разница? – гневно спросила она. – Замуж я вышла за тебя! – щека горела от боли и ярости. Он снова ударил ее по той же щеке. На этот раз из глаз Одри брызнули слезы, стало по-настоящему страшно. – Я бы еще не то сделал с тобой, Одри Поттер, но это наша брачная ночь. Я не хочу, чтобы все увидели завтра мою молодую жену с синяками! – он схватил ее за волосы и потащил так резко, что ей стало невыносимо больно. – Ты считаешь, что негритянки, которые побывали в моей постели, сначала хотели этого? Но я заставил их хотеть, и ты еще узнаешь, как я умею это делать. Я не думал, что у нас так получится, Одри. Собирался обращаться с тобой совсем по-другому, потому что действительно любил тебя. Но ты предала меня! Когда я наслаждался твоим красивым телом, ты прошептала имя! Имя, Одри! Ли! Ты так размечталась о другом мужчине, что, наверное, неосознанно позвала его! Кто он, Одри? Я хочу, чтобы ты сказала правду. Одри сморщилась от боли, он тянет так, что вырвет ей волосы. – Я… я никогда больше не увижу его. Это было… год назад. Ричард, я только один раз. Я была… так молода, одинока и тосковала по дому. – Тосковала по дому? – он отпустил волосы, угрожающе навис над ней. – Это случилось, когда ты была в Коннектикуте? Одри расплакалась, чувствуя, что в данный момент еще больше скучает по дому, чем скучала в Коннектикуте. Ричард склонился ниже, придвинув лицо вплотную к ее лицу. – Он янки? – Он хорошо… относился ко мне. Он любил меня… – она осмелилась дерзко взглянуть ему в глаза. – Я тоже любила его. Но мы знали… что между нами не может ничего быть. Я вернулась домой, и никогда… не видела его и не переписывалась с ним. Ричард задышал прерывисто, гневно. – Джой упоминал человека по имени Ли Джеффриз. Кажется, твой брат в воторге от этого человека. Это он? Одри приложила ладонь к горячей щеке. – Да, – глядя ему в глаза, подтвердила она. И вспомнила, как Ли защитил ее от Кая Джордана, а позже рассказал, как Кай Джордан обращается со своей женой. Ли очень возмущался таким поведением мужчины. – Ли никогда бы не ударил женщину, что бы она ни сделала! Ричард выпрямился, схватил Одри за руку и-резко посадил. – Я не Ли Джеффриз, мне очень жаль, но я должен тебя разочаровать, моя дорогая! – он вцепился ей в руку так, что она вскрикнула от боли. – А так как ты принимаешь меня за кого-то другого, думаю, нет нужды быть нежным с моей новой женушкой, не так ли? Что он имеет в виду? Что хочет сказать такой фразой? – Ричард, я постараюсь полюбить тебя. Я вышла за тебя замуж, потому что это самый лучший выход. Я буду верной женой, рожу тебе детей, чтобы ты мог гордиться мной. Он выпустил ее руку, дотронулся до покрасневшей щеки. – О, моя дорогая, так все и будет. Со мной под руку будет выходить самая прекрасная женщина Луизианы. Все будут завидовать и восхищаться нами. Но за запертыми дверями, моя дорогая, я не буду гордиться! Я думал, что ты девственница, а ты шлюха! Было бы плохо, если бы первым твоим мужчиной стал человек с Юга, но янки! – он оттолкнул ее ноги от себя. – Перевернитесь, миссис Поттер! Одри нахмурилась, недоумевая, чего он хочет. Она почти протрезвела от боли и злости. – Зачем? И вскрикнула, когда Ричард ударил ее в грудь. Боль была очень сильной. Ричард схватил ее, перевернул, прижал лицом к матрацу. Прежде чем Одри поняла, что он хочет, почувствовала, как он пытается проникнуть своей затвердевшей плотью где-то ниже спины. – Постараешься полюбить меня? Мне не нужна твоя любовь, Одри, дорогая. Сегодня ночью ты научишься многому, что не имеет ничего общего с любовью! Я научу тебя таким вещам, которые Ли Джеффриз не собирался тебе показывать. И если я не смог стать первым в одном смысле, буду первым в другом. К утру не останется ни одной клеточки твоего прекрасного тела, которую бы я не попробовал, куда бы не проник. Завтра мы начнем все снова. Я буду держать тебя здесь столько дней, сколько мне захочется, пока ты больше не будешь вспоминать мистера Ли Джеффриза. Затем он грубо проник в нее. Боль была мучительна, Одри задыхалась, и, наконец, почувствовала, как темнота сомкнулась над ней. Дом. Одри ехала домой. Еще никогда она так не тосковала по Бреннен-Мэнор, по своей комнате, она скучала гораздо сильнее, чем тогда, когда вернулась из Коннектикута, хоть и находилась всего в нескольких милях от дома. Ей пришлось пережить десять дней настоящего ада. Невозможно и представить, на какую мерзость и жестокость способен Ричард Поттер. Одри чувствовала себя, словно тряпочная кукла, которую безжалостно бросают, таскают, швыряют по комнате. И как тряпочная кукла ощущала себя слабым, безвольным существом – без чувств, без души, без сердца. Она лихорадочно думала, что же сделать, что предпринять, как заставить Ричарда относиться к ней хоть с каким-то уважением. И решила, что единственным спасением должна стать беременность. Может тогда он перестанет унижать ее, издеваться над ней? Одри хотелось ребенка больше всего на свете. По крайней мере, тогда она, может быть, завоюет уважение, как мать его сына. Одри уже знала, что это будет не первый ребенок Ричарда. Это будет его первый белый ребенок. Жена Ричарда не могла иметь детей, но в Сайпресс-Холлоу бегало много детей-мулатов. Ричард постарался, чтобы ей стало известно, кто отец большинства из них. Он даже осмелился и заставил ее перейти на одну ночь в смежную спальную комнату, чтобы иметь возможность переспать с недавно купленной молодой негритянкой. Одри и раньше слышала, что плантаторы спят с негритянками, но не придавала таким разговорам особого значения, потому что была уверена – в Бреннен-Мэнор такого нет. Но предполагала, что на других плантациях такие истории обычное явление. Всю жизнь она не задумывалась об этом, не представляла, что могут испытывать женщины, попавшие в подобную ситуацию. Но теперь она знала мужчину с самой отвратительной стороны, знала, что такое подчиняться чужой воле, страшась боли и жестокого обращения. Всегда ходили слухи, что негритянки по природе распущенные и похотливые. «Разве ты не знаешь, что все негритянки только и думают о мужчинах?» – сказала как-то Элеонор. Теперь Одри сомневалась в словах кузины. Лина и Тусси, конечно же, не были распущенными и похотливыми. После десяти дней, проведенных с Ричардом, она могла только сочувствовать и сострадать женщинам, ужасаться участи многих. Еще больше ей было жаль девочек, почти детей, которых Ричард буквально насиловал. Они не хотели отдаваться ему по доброй воле, теперь ей хорошо известны способы, какими он вынуждает женщин повиноваться. И поражалась, куда делись ее достоинство и гордость. Казалось, Ричард выжал их из ее крови. Она никогда не – считала, что отдавшись Ли, поступила греховно и непростительно, как внушал ей Ричард. То, что муж делал по ночам с ее телом, унижало и оскорбляло. Кто бы мог поверить, что Одри будет радоваться, когда Авраама Линкольна выдвинут кандидатом в президенты от Республиканской партии. Значит, Ричарду нужно будет уехать на какое-то время. Сообщение пришло вчера, а следом Ричарда известили, что через три дня в Новом Орлеане состоится встреча самых влиятельных людей штата. Ричарда приглашали на встречу. Мистер Бреннен тоже хотел поехать, если позволит состояние здоровья. Богатые плантаторы Юга собираются вместе, чтобы спланировать стратегию действий и решить, где провести следующий съезд Демократической партии. Как сделать, чтобы кандидатом в президенты выдвинули человека, защищающего существование рабства. Например такого, как Джефферсон Дэвис, а не пользующегося в партии популярностью Стефана Дугласа. Политика теперь мало интересовала Одри. Она просто радовалась, когда могла провести время без него и немного отдохнуть. Ричард вез ее на несколько дней в Бреннен-Мэнор, где они должны жить, как он пообещал ее отцу. Может быть, после нескольких дней разлуки муж станет немного добрее относиться к ней. Одри надеялась, что В Бреннен-Мэнор у них все сложится по-другому. Он, конечно, не сможет бить ее, когда рядом находится отец, и не станет затаскивать к себе в постель негритянских девочек. Мисс Джереси, конечно, не готовила Одри к такой жизни. Нужно ли Одри признаваться отцу, как обращается с ней Ричард? Отец, наверное, считает ее счастливейшей женщиной в мире. Из-за слабого здоровья отца Одри боялась рассказывать правду, боялась, что отец может умереть от сердечного приступа. Он, возможно, будет считать себя виноватым из-за того, что заставил выйти замуж за Ричарда. То же самое случилось бы с Джоем, узнай он всю правду. Нет, она будет страдать одна. Постарается найти способ немного успокоить его, заставить относиться с уважением и не унижать. Сейчас она представления не имела, как поступить. Единственный выход видела пока только в беременности. Поэтому позволяла Ричарду заниматься с ней любовью, если то, что он делал, можно назвать этим словом. Она покорно лежала и выполняла то, что он требовал. Она вела себя покорно и безмолвно, чтобы избежать боли, и надеялась, что, по крайней мере, когда у них бывали «обычные» отношения, его семя сделает ее беременной. Она будет горячо молиться о том, чтобы его жестокое отношение не послужило причиной неблагополучного исхода беременности. Наконец они подъехали к дому. Едва Ричард остановил коляску, как Одри выпрыгнула и бросилась обнимать Джоя, который первым вышел встретить их. Мальчик крепко обнял сестру, слезы блестели у него на глазах. Он так скучал без Одри. Нет, она, конечно же, не станет посвящать Джоя ни во что. Юноша расстроится и будет считать себя причиной ее несчастья, ее страдания разобьют ему сердце. На крыльце появился отец. Он выглядел окрепшим, порозовевшим. Еще одно горячее объятие. Отец счастлив, видя дочь замужней женщиной. Она не сможет ничего рассказать отцу. А вот и Лина с Тусси. Одри едва ли заметила, как удивилась Тусси, когда хозяйка кинулась обнимать служанку, словно подругу, которую давно потеряла. Да и Лина совсем не ожидала, что Одри так тесно прильнет к ней. Когда они поздоровались, Лина внимательно оглядела молодую женщину с ног до головы. – Как хорошо, что вы снова дома, мисс Одри. Ей хотелось спросить: «Что с тобой случилось?» Как могла молодая, полная сил и здоровая девушка так сильно похудеть за десять дней? Почему у нее такой измученный вид и затравленный взгляд? Раньше глаза Одри ярко блестели. Счастливая новобрачная не должна так выглядеть или вести себя. Казалось, Одри чересчур возбуждена и обрадована тем, что снова находится дома и несколько дней проживет здесь без мужа. И не кровоподтек ли скрывается под необычно толстым слоем пудры и румян? Лина взглянула на Ричарда, который неторопливо подходил к дому следом за женой. И заметила странный взгляд, которым он наградил Одри. Во взгляде была, скорее, ненависть, чем любовь. Ричард приказал слугам забрать из экипажа багаж Одри, затем повернулся к Джозефу и предложил: – Мы можем выехать сегодня, если это возможно. Джозеф был озадачен. – Ну, конечно, – согласился он, – если вы этого хотите. Я думал, вы пожелаете день или два побыть здесь с Одри. Ричард быстро взглянул на жену и улыбнулся. В усмешке Лина успела заметить что-то дьявольское. – Ваша милая дочь понимает важность поездки. Не так ли, дорогая? Одри наигранно улыбнулась. – Да, – она взглянула на отца. – Думаю, вам следует отправиться сегодня, папа. Авраам Линкольн выдвинут кандидатом в президенты. Нам необходимо как можно быстрее собрать силы, чтобы выдвинуть своего кандидата от Демократической партии. Все уважают вас с Ричардом, – она взглянула на Ричарда, и у Лины было ощущение, что девушка совершенно не уважает Ричарда Поттера. – Когда вы уедете, мне не будет скучно, потому что я буду дома. Конечно, если вы задержитесь надолго, я буду скучать. Боль в душе, которая не отпускала ее все дни, проведенные наедине с мужем, стала сильнее оттого, что приходится лгать. Сколько времени она сможет обманывать окружающих, спасая свою честь, честь отца и брата? Ричард приблизился к ней, наклонился и поцеловал в щеку, на которой слегка просматривался синяк. – Я буду скучать по тебе, моя милая. С нетерпением буду ожидать, когда смогу снова увидеть мою прекрасную жену. Надеюсь, все быстро успокоится и мы изберем президентом человека, защищающего права рабовладельцев. Тогда мы с тобой совершим путешествие в Европу, как я и обещал. А пока меня не будет, ты должна подготовиться к котильону[2], который мы устроим прямо здесь, в Бреннен-Мэнор. Это будет еще один прием в честь новобрачных. Ты даже можешь пригласить своих любимых негров, они могут посмотреть на бал с веранды. Пригласи всех, кто живет поблизости. «Как ты смеешь так насмехаться надо мной?»– подумала Одри с горечью и гневом. Он хорошо понимал, что она должна изображать счастливую и довольную судьбой жену и как трудно ей играть роль. И Европа! Она и представить себе не могла худшего кошмара, чем тот, который ее ожидает. Провести с ним наедине целые недели на корабле и в чужих странах, вдали от Джоя, отца и Бреннен-Мэнор! Возможно, она сможет забеременеть раньше, и они никуда не поедут? Мужчины вошли в дом, негры следом занесли багаж Одри. Джой тоже направился в дом, надеясь послушать разговоры о политике. Ему хотелось, чтобы отец взял его в Новый Орлеан. Но Джой прекрасно знал, что отец не захочет взять его. Джозефу Бреннену будет неприятно, если знакомые услышат, что его сын заикается. Как хорошо, что вернулась Одри. Он жил своим внутренним миром и ему было очень трудно без сестры. Одри остановилась на веранде, наслаждаясь каждым мгновением в родном доме. Попросила, чтобы Тусси приготовила ванну. Как замечательно будет погрузиться в ванну одной, без Ричарда, который следил за каждым движением, настаивая на том, чтобы самому купать ее. Ни на минуту Одри не оставалась одна. Исключение составляло то время, когда ей был необходим ночной горшок. Ричард унижал и оскорблял ее при каждом удобном случае. Надо постараться сделать так, чтобы Тусси не присутствовала, когда хозяйка будет принимать ванну. Служанка не должна увидеть кровоподтеки на теле Одри. Синяки были поставлены человеком, который знал, как лучше сделать, чтобы они пришлись на прикрытые одеждой места. Одри не сомневалась, что он научился этому, насилуя негритянских девушек, которых затаскивал к себе в постель. Интересно, испытывал ли он хоть какие-то чувства к детям-мулатам, чьим отцом оказался? Ужас перед тем, что Ричард делает с ней, усиливался боязнью заболеть какой-нибудь страшной болезнью. Элеонор однажды рассказывала, что мужчины, которые спят с разными женщинами, заболевают болезнями, которые убивают как мужчину, так и женщину. А перед смертью больные люди обычно сходят с ума. Может быть, Ричард уже начал сходить с ума?.. Не поэтому ли он так ведет себя? Неужели она тоже сойдет с ума? Одри содрогнулась и взглянула на Лину. – Как хорошо быть снова дома, Лина. Как чувствовал себя отец? Лина понимающе рассматривала ее. – Ты никогда не умела врать, Одри Бреннен Поттер. Что-то не так. Что сделал этот человек с тобой? Одри отвела глаза в сторону, сожалея, что Лина слишком хорошо знает ее. – Он мой муж. Что сделано, то сделано. – У твоего отца достаточно власти, чтобы все изменить, если будет необходимо. Для него нет никого важнее, чем ты, Одри. Если этот человек плохо обращается с тобой, отец должен знать об этом. Одри покачала головой. – Но не в данном случае. Если он узнает всю правду, это убьет его. Лина нахмурилась. – А в чем заключается правда, девочка? Молодая женщина посмотрела негритянке в глаза. – Я уже далеко не ребенок, Лина. Ричард убедился в этом, – глаза ее наполнились слезами. – Лина, не твое дело вмешиваться в личную жизнь тех, кому ты принадлежишь. «Помоги мне, Лина!»– хотелось закричать ей. Но разве могла она рассказать женщине, какие гнусные вещи позволяет себе Ричард и как объяснить причину такого отношения? Тогда это не казалось ей чем-то гадким. Но Ричард сумел доказать ей, какая она на самом деле проститутка. Отец не должен об этом даже догадываться. Джой тоже. Даже слуги не должны знать, как бесстыдно она вела себя с Ли Джеффризом, какие гнусные, отвратительные вещи позволяет себе Ричард по отношению к ней. – Не разговаривай со мной так, будто я обычная рабыня, – сказала Лина, гордо вздернув подбородок. – Тебе прекрасно известно, мисс Одри, что я люблю тебя, как свою родную дочь. Если я проявляю участие, это значит, что жалею тебя и хочу помочь. Одри закрыла глаза. – Если ты действительно любишь меня, не задавай никаких вопросов. И, пожалуйста, не говори ничего отцу, – она посмотрела в понимающие глаза Лины. – Я требую, чтобы ты молчала, Лина. Если ты меня любишь, оставь все, как есть. Если ты расскажешь отцу и он поднимет шум, для меня будет только хуже. Я жена Ричарда перед законом и Богом. Ничего уже не изменишь. Пожалуйста, помоги мне все пережить и не делай ничего, что разгневало бы моего мужа, иначе он навсегда увезет меня из Бреннен-Мэнор. Это единственное место, где я чувствую себя в безопасности. Ты понимаешь, Лина? Лина нахмурилась, сочувствуя и жалея Одри. – Поняла, – она погладила девушку по волосам. – Иди наверх, девочка. Тусси, вероятно, уже приготовила ванну. Одри вошла следом за Линой в дом, но не направилась в гостиную, чтобы попрощаться с Ричардом. Она поспешила подняться по широкой лестнице в свою комнату, ей так хотелось увидеть своих кукол. Сегодня она будет спать с ними, а не с Ричардом Поттером. Это будет самая благословенная и спокойная ночь с тех пор, как она вышла замуж. Сегодня она прижмет к себе кукол и представит себя маленькой девочкой, которой совершенно неизвестно, что означает быть замужней женщиной. Как странно, что с одним мужчиной близость так прекрасна и доставляет истинное удовольствие, в то время, как с другим мужчиной интимные отношения могут превратиться в кошмар. |
||
|