"Мертвые глаза Лондона" - читать интересную книгу автора (Уоллес Эдгар)Глава 11 В церкви Святого Георгия происходило венчание. Вдоль портала храма выстроился длинный ряд элегантных автомобилей. Среди присутствующих находился и «Сверкающий Фред». Он не был приглашен, но Грогена никогда не смущали подобные мелочи. Мошенник знал, что на больших свадьбах всегда полно мало кому известных дядюшек и кузенов. Он явился в церковь в сияющем цилиндре, лайковых перчатках и великолепном новом костюме. Многие принимали его за жениха. Фреда очень интересовала возникшая среди светских дам мода надевать в торжественных случаях все свои драгоценности. Впрочем, он не собирался здесь работать, а просто хотел присмотреться. Богослужение окончилось торжественными аккордами органа, и все двинулись к выходу. Фред занял место в хвосте шествия. Вдруг кто-то тронул его за руку. Гроген испуганно обернулся. — Ах, это вы, доктор Джедд, — с облегчением проговорил он. — Вы говорили, что срочно уезжаете в Ниццу, наглый лжец, — возмущенно сказал Стефан. — Я опоздал на пароход, — соврал Фред. — Вы меня раздражаете. Мне надоело жить под дамокловым мечом. Я хочу заключить с вами договор. — Какой? — Предлагаю двенадцать тысяч фунтов стерлингов с условием, что вы немедленно уедете на континент и в течение десяти лет не появитесь в Англии. — Согласен. — Но мне нужны гарантии того, что вы, получив деньги, действительно выполните мое условие. Приезжайте ко мне завтра ужинать… — В котором часу? — В девять вечера. Гроген кивнул. — Но имейте в виду: вы не должны обчистить ни одного из моих гостей, — бросил, уходя, Джедд. Обрадованный Фред огляделся вокруг и увидел невдалеке ту самую красавицу, которая накануне не ответила на его приветствие. Он подошел к ней и приподнял цилиндр: — Мы с вами, кажется, уже встречались? — Не припоминаю. — А я никогда не смогу этого забыть: ведь вы — самое прелестное существо, какое мне довелось видеть в этом мире! Девушка улыбнулась. — В таком случае, заходите ко мне в гости, — сказала она, подавая ему визитную карточку. — Мисс Диана Уорд. Какое чудесное имя! Скотленд-Ярд, комната № 47… У Грогена на секунду перехватило дыхание. Затем он воскликнул: — Боже мой, когда я избавлюсь от надзора мистера Хольта? И в церкви покоя нет! …В тот день Диана попросила инспектора отпустить ее на свадьбу. — Вашу? — Нет. Женится директор страховой компании, у которого я когда-то работала секретаршей. Это было так давно… Хольт вдруг осознал, что почти ничего не знает о своей помощнице. — Вы рано начали зарабатывать себе на хлеб? — С двенадцати лет. Я круглая сирота. Тетя, которая меня вырастила, была очень бедна… Но я все-таки закончила общинную школу. И, притом, очень хорошо. Ларри задумчиво посмотрел на Диану. — Только не считайте меня Клариссой. Мое происхождение гораздо менее романтично. Может быть, имя моего отца значится в каких-нибудь протоколах Скотленд-Ярда… — А что вам о нем известно? — Почти ничего. Тетя никогда не называла его по имени. Фамилия у него была, по-видимому, та же, что у тети и у меня. Если она и упоминала о нем иногда, то в очень нелестных выражениях. — Ваша тетя жива? — Да. Наверное… Точно не знаю. Ларри вопросительно взглянул на Диану. Девушка покраснела. — Она постоянно обкрадывала своего шефа по мелочам, а когда мне исполнилось двенадцать лет, сбежала с крупной суммой денег. С тех пор я ничего о ней не слыхала. Но довольно об этом, если, конечно, вы не возражаете… — Не возражаю. Все это очень грустно… Диана вынула из сумочки письмо. — Это приглашение на свадьбу. Вот этот абзац побудил меня согласиться. Хольт прочитал: «…Дела фирмы идут неплохо, несмотря на то, что нам пришлось недавно выплатить очень большую сумму в связи со смертью некоего мистера Стюарта». — Очень. Поезжайте. Они договорились о времени встречи и расстались. Диана поехала в церковь, где познакомилась со «Сверкающим Фредом». Ларри отправился в «Мекреди-театр». |
||
|