"Хвосттрубой, Или Приключения Молодого Кота" - читать интересную книгу автора (Уильямс Тэд)

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Полоска света дрожит – по водной глади бежит, А водопад, кичась, рьяно бурлит, спешит. Бурли, вскипай, грохочи, дикое эхо вздымая, Греми на эхо в ответ – глуша его, забивая. Альфред лорд Теннисон

По дорожкам, между колоннами стволов, мела поземка. Молчаливая группка котов, среди них и Хвосттрубой с Шустриком, брели между деревьями Коренного Леса. Тянущиеся позади них цепочки следов медленно засыпало мелким снегом.

Сквозьзабор и его воины направлялись к северным границам Перводомья; Мышедав сопровождал их до края леса, чтобы потом свернуть на восток, к владениям тана Камы-шара.

Когда Хвосттрубой и его спутники попросили взять их с собой, Сквозьзабор удивился, а у Мышедава появились какие-то подозрения, но ни тот, ни другой не стали возражать.

– Клянусь шерстинками Дымчара, не пойму, зачем тебе понадобилось в те места, в такое время, да еще с фелой и малышом. Хотя – твое дело, – сердито пробурчал принц.

Он отправился в путь с довольно разношерстной компанией молодых охотников и старых, потрепанных жизнью котов, которые уже не пользовались успехом у фел. Кое-кто, такие как Ловимыш и, конечно же, Дневной Охотник с Ночным Ловцом, производили впечатление надежных бойцов, с которыми можно в огонь и в воду, но Хвосттрубой сомневался, что от остальных будет много толку в борьбе против Шустриковых чудовищ с красными когтями. Эта разношерстная братия и понятия не имела о дисциплине существовавшей среди воителей, – они разбредались по лесу и вовсе не хотели шагать строем, насилуя кошачью природу. В результате, когда отряд останавливался поспать или обсудить дальнейший маршрут приходилось подолгу ждать отставших, а порой и отправляться на их поиски.

В самое холодное время суток, в Час Прощального Танца, все сбивались в кучу, чтобы согреться, валились друг на друга, словно опавшие листья. Беспорядочно двигаясь, они обычно кончали тем, что чья-то лапа попадала кому-нибудь в глаз и начиналась бесконечная потасовка.

Из троих друзей только Шустрику путешествие, видимо, доставляло удовольствие. Хвосттрубой и Мимолетка чаще молчали, глубоко задумавшись, – особенно фела, старавшаяся держаться подальше от шумной компании Сквозьзабора.

Вот так эта странная команда и продвигалась под высокими кронами Коренного Леса… по тонкой пелене первого снега…

Когда Око Мурклы раскрылось в пятый раз после того, как они покинули Двор Харара, наши путешественники заметили, что лес становится все реже. Мышедаву, Фритти и его спутникам вскоре предстояло расстаться со свитой Сквозьзабора и отправиться своим путем.

Чтобы отпраздновать последнюю проведенную вместе ночь, решили остановиться пораньше. Нашли защищенную от ветра рощицу, где на земле почти не было снега. Потом разошлись поохотиться, а возвращались по одному и с разным успехом.

Мимолетка и Хвосттрубой не стали охотиться, а просто молча прогулялись по лесу. Они шли бок о бок вдыхая зимний морозец, и единственным звуком в окружавшей их тишине было легкое поскрипывание их лап по снегу.

Глядя, как грациозно движется рядом с ним серая фела, Фритти несколько раз хотел начать разговор, получить хоть какой-то отклик своей спокойной, молчаливой спутницы, но так и не смог заставить себя нарушить молчание.

Постояв и посмотрев на яркие точки, усыпавшие ночное небо, они так же молча вернулись в рощицу.

Распушившийся от холода и возбуждения Шустрик только что вернулся. Он охотился с принцем и, видимо, сумел сдержать свой писк: охота была удачной.

– Холодно, правда? – пропищал котенок тоненьким голоском. – Сквозьзабор ух какой охотник. Жаль, вы нас там не видели! А вот и он!

Обогнав стайку возвращавшихся котов – некоторые из них облизывали мордочки, – принц подошел к нашей троице и бросил перед ними на землю упитанного Рикчикчика.

– Надеюсь, вы окажете мне честь и разделите со мной добычу, – с немалой гордостью произнес он. У Фритти свело живот, когда его спутники принялись за еду, но он помнил клятву, данную лорду Щелку.

«Да, похоже, что хранить клятву – не лучший способ жить на свете», – с грустью подумал Хвосттрубой.

Сквозьзабор поднял измазанную беличьей кровью морду:

– Эй, Хвосттрубой, чего ты ждешь, старина?

– Как вам сказать, принц. Я очень польщен вашим предложением, но сейчас не могу есть. – Решимость Фритти оказалась сильнее голода, но он не был уверен что ее хватит надолго. И отошел подальше от своих спутников.

– Ну что же, я всегда говорю: каждый сам себе хозяин, – философски заметил Сквозьзабор, возвращаясь к быстро исчезающей тушке Рикчикчика.

Позже, когда вернулись все охотники, компания собралась в тесный кружок, спиной к ветру, продувавшему даже эту хорошо защищенную рощицу. Они по очереди хвастались и рассказывали всякие истории. Многие из тех, кого Сквозьзабор навербовал в Перводомье, оказались великими мастерами по части забавных историй и песен.

– Боюсь, они лучше рассказывают, чем сражаются, – буркнул тан Мышедав Обдергашу, единственному воителю, который сопровождал его ко Двору.

Немного позже, снизойдя к многочисленным просьбам собравшихся, молодой Ловимыш исполнил танец. Он то подпрыгивал, то припадал к земле, то ползал на животе, то взлетал вверх, словно само небо притягивало его за нос. Изредка Ловимыш с сосредоточенным выражением на морде замирал в неподвижности, двигался лишь его хвост, выписывая невиданные забавные, фигуры.

По завершении танца зрители разразились одобрительными криками. Разгоряченный танцор отбежал в сторону и покатался по присыпанной снежком земле.

Даже Мышедаву, вопреки собственному вкусу, понравился танец Ловимыша. Он встал и потянулся. Один из набранных в Перводомье котов попросил его что-нибудь рассказать. Остальные хором поддержали эту просьбу.

– Так и быть, – сказал тан, закрыв глаза и немного помолчав, – расскажу вам одну историю. Не обижайтесь, если скажу, что нам, воителям, по вкусу такие истории, где меньше пуха, но больше кости. – Мышедав открыл глаза, потянулся всем покрытым шрамами щетинистым телом и уселся на задние лапы.

– То что ваш досточтимый принц-консорт Пушли Воспарилл рассказывал о принце Многовержце и его искалеченных потомках, мне кое-что напомнило. Вы знаете, как впервые поссорились Мурчелы, слуги, и мы, Племя? Это старая история, но уверен, при Дворе ее редко рассказывают.

Никто, кроме Сквозьзабора и одного-двух старых котов, даже не слышал об этой истории. Принц сказал, что не помнит ее содержания.

– Но мы, воители, считаем своим долгом помнить о таких вещах, – ухмыльнулся Мышедав.

Вечно странствуя по дебрям,Проходил однажды лесомСам лорд Тенглор Огнелапый,Одинокий и бездомный… – начал он нараспев.Много лет назад он вышелВ путь, покинув Перводомье,И бродил он, постигаяИ разыскивая что-тоВ тех пустынях отдаленныхПод чужими небесами,Где от веку наше ПлемяНе блуждало, не бывало.

Помолчав, Мышедав начал рассказ:

– Во дни принца Схватингема, во время долгого и славного царствования королевы Мохнары, лорд Огнелап охотился на дальних окраинах Коренного Леса. Он бегал наперегонки с лисой, боролся с могучим медведем, гонял кроликов. Ему не хватало компании себе подобных, но он поклялся, что не вернется ко Двору своего отца, покуда Виро Вьюга не будет отомщен.

Однажды он увидел соплеменницу, идущую по опушке Коренного Леса, – красавицу, какой и во сне не видел.

Пышный хвост – теплее лета -Развевается легонько,И прекраснейшую шкуруШевелит дыханье ветра.Ясность искреннего взора,Гибкость поступи неслышной -Точно дивное виденьеПеред лордом Огнелапом.

Цветом красавица была похожа на поле колышащейся пшеницы, нежная и пушистая, как облака над Котальными Равнинами.

– Как зовут тебя, прелестная? – спросил лорд Огнелап.

– Анемон, – ответила пришелица голосом нежным, как ручеек. – А ты кто?

– Неужели ты не знаешь меня? – удивился Первородный. – Я Тенглор Огнелап, сын Златоглава и Плясуньи Небесной, охотник и путешественник!

– Звучит очень мило!Анемон подняла удивительно тонкую лапку. – Хочешь немного прогуляться со мной?

Долго, долго прогуляли,Прыгая, смеясь, играя,Первородный ОгнелапыйС Анемоною прекрасной.Долго, долго восхищался,Восторгался Первородный,Но потом узнал внезапноОб истории ужасной.

– Анемон, у тебя много братьев и сестер? – спросил Огнелап.

– Нет, я живу у Мурчелов. В моем доме больше нет никого из Племени.

– Странно, потому что я чую запах незнакомого кота, правда очень слабый. Может, за нами кто-то идет? – И Огнелап, шагая на ярко-красных лапах, оглянулся.

– Не думаю, – нежно ответила Анемон, – кроме меня самого, единственный кот, кого я сегодня видел, – это ты.

Лорд Тенглор обернулся в изумлении.

– Разве ты не фела? – вскричал он. – Как же так? Ты ничуть не похож на кота! – Первородный был ужасно расстроен.

– Ну что же, – смутился Анемон, – наверное, это оттого, что со мной сделали Мурчелы.

Дрогнул Тенглор ОгнелапыйИ взглянул тяжелым взором,Вдруг понявши злую правдуАнемонова рассказа.Анемон свою котовостьПотерял бесповоротно,Вероломно и жестокоОбращенный в полу фел у .

– Мурчелы!!! – взвыл лорд Огнелап. – Предательский род Многовержца! Они осквернили Племя! Придет день, и я отомщу им!

Сказав так, он убежал в лес, навсегда покинув искалеченного Анемона.

Так воскликнул Огнелапый,Проклял он Верзил коварных -И с тех пор в тени навекиПлемя Мурчелов пребудет!Пусть сегодня наши слугиНам хозяевами стали -Знайте: истинное ПлемяНикогда не покорится!

И поэтому по слову нашего лорда Огнелапа воители никогда не ходят в тени Мурчелов.

Закончив свою историю, Мышедав снова улегся между Обдергашем и Сквозьзабором. Наступило напряженное молчание, и тут заговорил принц:

– Вообще-то мне никогда не нравились эти длинные безволосые существа. Ну и история.

Все вздохнули с облегчением, и многие даже поздравили Мышедава с удачным рассказом. Потом были еще песни, загадки, и постепенно даже до крайности возбужденный Шустрик устал настолько, что уснул.

Фритти, мысли которого были целиком заняты Мягколапкой, Огнелапом и красными когтями, постепенно тоже пересек границу страны снов. Пушистый клубок Племени погрузился в сон и так провел конец Часа Прощального Танца.

Час Коротких Теней застал путешественников спускающимися к ограде Коренного Леса, последнему ряду сосен, елей и осин, отделявшему древний лес от обрыва глубокого ущелья, Хараровой Отметины. Здесь принцу и его спутникам предстояло нести караульную службу, остальным же дорога лежала каждому в свою сторону. Несмотря на яркое солнце, погода была прохладной.

Стоя возле ограды, они видели перед собой чуть припорошенную снегом равнину, которая тянулась до самого края огромного ущелья.

Принц Сквозьзабор кивнул на прощанье воителям, Мышедаву и Обдергашу.

– Счастливого пути и приятной пляски, – сказал он. – Обязательно навести меня сразу же после встречи танов – прежде, чем зря потратишь свои новости на этих придворных лежебок. Помни, что уж я-то высоко ценю твои слова.

– Я глубоко благодарен, принц, – серьезно ответил Мышедав. – Приятно знать, что в древнем доме нашего Племени еще бьются храбрые сердца. – Воитель взглянул на Фритти и двух его спутников: – Этих троих мы с Обдергашем еще немного проводим, пока наши пути не разойдутся. А вам, Сквозьзабор, да поможет лорд Тенглор.

Мышедав и Обдергаш отошли на почтительное расстояние, дав Фритти, Шустрику и Мимолетке попрощаться с принцем.

Здесь, на краю неведомой, но явно опасной территории, Фритти не очень хотелось с ним расставаться. Он знал, что ему будет очень не хватать грубоватого, но добродушного Сквозьзабора. Он попытался было выразить это вслух, но слова не шли с языка, и Хвосттрубой сделал вид, будто снимает колючку с хвоста, а Мимолетка шагнула вперед и поблагодарила Сквозьзабора за помощь.

– Приятной пляски, принц, – добавил Шустрик. – Я видел в Перводомье очень много интересного и запомню это навсегда. Вы были так добры к нам!

– Шуст говорит и от моего имени, – тихо сказал Хвосттрубой. – Мы вам очень благодарны.

– Вот еще глупости! – засмеялся Сквозьзабор. – Это я ваш должник, хотя бы за сведения о южных землях. Пусть у вас все будет хорошо – для меня это лучшая награда.

Спутники принца подошли поближе и стали шумно прощаться. Когда Хвосттрубой и остальные уже отошли на некоторое расстояние, к Фритти вернулся дар речи. Он обернулся и крикнул принцу:

– Принц Сквозьзабор! И вам тоже – удачи и счастья!

– Не беспокойся, дружок! – захохотал охотник. – Я начал охранять эти границы еще до собственного Именования. За нас можешь не бояться!

Принц и его отряд повернулись и исчезли на опушке леса.

Когда солнце опустилось уже совсем низко, пять котов все еще шли по полого спускающейся равнине.

Мышедав – не без помощи Обдергаша – рассказывал о местах, которые им предстоит увидеть.

– Если вы хотите перебраться через Харарову Отметину, – сказал он, – вам, по правде говоря, лучше идти не вместе с нами, а на север. Там есть брод. Но все-таки советую пройти с нами еще немного, чтобы увидеть Разгневанный Водопад. Он стоит того, чтобы потратить полдня, и не так уж сильно вы уклонитесь от вашего пути.

По дороге любопытный Шустрик расспрашивал тана об истории, которую тот рассказал накануне, и об отношении воителей ко Двору Харара.

– В конце концов, очень многие из Племени живут с?Мурчела м и?в их жилищах. Что же в этом плохого? – спрашивал он.

Старый ворчун отнесся к расспросам котенка очень благодушно. Похоже, никто и никогда не обижался на Шустрика, ухмыльнулся про себя Фритти, разве что барсуки и лисы.

– Плохое, мой юный охотник, в том, – объяснил Мышедав, – что мы – Племя, а не Рычатели, которые нуждаются, чтобы им указывали, как жить, которые охотятся сворами и лижут пятки любому, кто дает им пищу. Племя всегда жило собственным умом и сноровкой, ведя свой земной танец без чужой помощи. А теперь половина из нас живет в безделье, и заточении, поступившись своей мужественностью и не страдая от этого, а подымается лишь для того, чтобы съесть пищу, приготовленную для них детьми Многовержца.

Хотя покрытый боевыми шрамами тан изо всех сил старался сохранить спокойствие, было видно, как глубоко волнует его этот вопрос.

– И вот теперь, – продолжал он, – даже Двор, где когда-то жил лорд Тенглор, заражен этим ядом. Хотя бы Воспарилл с его томным мистицизмом и покорностью судьбе! Это же никуда не годится! Всякому понятно, что кот должен бегать, должен охотиться! А королева! Да простит меня Тенглор, она же ест из миски – из миски! – словно принадлежит к тем неуклюжим, бестолковым тварям, которых мы изгнали много поколений назад. Королева Племени даже не охотится! – Мышедава трясло от сдерживаемого гнева. Он покачал головой. – Мне, конечно, не пристало сердиться, – сказал он огорченно, – но в наше, такое опасное, время видеть, как эти мяукающие лизоблюды маются от безделья, пока гибнут наши соплеменники… прости меня. – Тан замолчал, и все остальные надолго последовали его примеру.

Путешественники добрались до Разгневанного Водопада почти к концу Часа Длинных Теней. Здесь, на краю Хараровой Отметины, в холодном воздухе висели густые клубы колеблющегося тумана. Кругом разносился приглушенный грохот.

Молчавший некоторое время Мышедав вдруг повеселел.

– Вот об этом ты сможешь рассказывать своим еще не рожденным котятам, – повернулся он к Мимолетке.

По мере приближения к каньону звук становился все громче и громче и наконец стал просто оглушающим. Хвосттрубой даже вздрогнул. Название Разгневанный Водопад явно подходило этому месту как нельзя лучше.

Туман вокруг был такой густой, что Мышедав решил перевести их через Примурлыку возле того места, где она спускается в Харарову Отметину. Они шли по скользким камням, и Примурлыка – уже совсем не та спокойная речка, что тихо струилась возле Перводомья – мчалась вся в белой пене. Хвосттрубой вдруг с сожалением подумал о том, сколько раз позволял командовать собой с тех пор, как покинул дом.

«Достойный конец этого дурацкого путешествия, – сказал он себе, – быть насмерть забрызганным самой спокойной из всех рек, протекающих по полям Мурклы».

Но они все же переправились через нее, и даже Шустрик одолел поток без злоключений. Глядя назад, они видели, как Примурлыка падает с края пропасти и в белой пене с грохотом рушится в текущую далеко-далеко внизу могучую Мяву. Ударяясь о поверхность реки, быстро текущей по дну Хараровой Отметины, вода брызгами взлетала вверх, и с того места, где они сидели, заходящее солнце, сияющее сквозь завесу тумана, окрашивало небо в сверкающее золото, багрец и пурпур. Разгневанный Водопад ревел, как разъяренный зверь, и кошки с почтительным ужасом взирали на эту мощь.

Когда наконец солнце окутал Час Подкрадывающейся Тьмы, Мышедав снова привел их на берег Примурлыки – подальше от края утесов. Рев водопада превратился в далекий гул, и они сделали привал.

Ошеломленные величием Разгневанного Водопада, Хвосттрубой и его друзья не сразу поняли, что Обдергаш и тан собираются покинуть их.

– Мне жаль, что мы не можем сопровождать вас дальше, – сказал Мышедав, – но мы и так уже на несколько солнц запаздываем на встречу танов. Как я уже говорил, вам лучше идти вдоль стены ущелья и воспользоваться Перепрыжным Бродом. Даже если вы дойдете туда сегодня вечером, непременно дождитесь солнца: это опасная переправа.

Они попрощались – воители спешили.

– Помните, – сказал Мышедав при расставании, – у тех мест, куда вы идете, нынче дурная слава. Будьте осторожны. Я хотел бы еще что-нибудь для вас сделать, но вы пошли неизведанными тропами – и кто знает, что из этого может получиться?

С этими словами тан и его спутник ушли.

Часа два наши друзья шли на запад вдоль края Хараровой Отметины. Каждый был погружен в свои мысли.

Дойдя до одиноко стоявшего у края пропасти огромного дерева, возле которого начинался Перепрыжный Брод, они спокойно улеглись и уснули.

В ту ночь Фритти спал без снов.