"Скрипачка и миллионер" - читать интересную книгу автора (Стивенс Сьюзен)ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯСтук в дверь застал Миранду спящей. Она и не заметила, как от усталости ее сморил сон. Каюта была оформлена в духе нового времени – в стиле хай-тек. Телеэкран во всю стену, невидимая звуковая система и тому подобное. По стенам были развешаны живопись и графика модных авторов, на полках стояли фигурки из самых модных салонов искусства. – К этому скоро привыкаешь, – сказала она себе, идя к двери, чтобы открыть. – Чувствую себя принцессой. Открыла дверь и улыбнулась служащей, которая принесла ей одежду. – Вот ваша униформа. Поторопитесь. Ваш ждут на вельботе. И не забудьте завязать волосы в пучок. Миранда в удивлении разинула рот. Да… правление принцессы слишком быстро подошло к концу! Едва она успела опомниться, как служащая уже исчезла. Облизнув пересохшие губы, девушка гневно их сжала. Так она и знала. Должна была предвидеть. Насмешка судьбы, не иначе. И как ей взбрело в голову, что она ему понравилась? Неужто в самом деле такой человек изменится и станет другим в одночасье? Наконец она вышла из каюты и пошла к Агалии и Спиросу, которые уже ждали ее возле своей каюты. – Во что это ты одета, Миранда? – спросила Агалия, уставившись на черное платье и белый передник. – Что случилось с твоей одеждой? – Вот что доставили вместо нее. – Но ты не можешь появиться на палубе в этом. Кто-нибудь наверняка примет тебя за официантку. Глаза Спироса заблестели, и Агалия ткнула его в бок. – Это не смешно, Спирос. – Нуда… конечно. Полагаю, нет, – сказал он. – Ты ведь не пойдешь в этом? – спросила Агалия. Она была в ужасе. – Нет, пойду, – ровно ответила Миранда. – Не волнуйся насчет меня. Я большая девочка. Со мной все будет хорошо. Присутствие Тео на палубе Миранда скорее ощутила. И лишь потом заметила, что его окружают дамы, среди них и Лексис, которая вертелась вокруг него как лисичка. Девушка была точно уверена, что это проделки Лексис, поэтому и решила подыграть ей – шутка за шутку. Она взяла поднос с напитками у проходившего мимо официанта, сказав, что это входит в ее обязанность. И направилась прямо к Тео. – Миранда! Мне сказали, ты прибыла. Я хотел прийти за тобой сам, но тут столько гостей… – Не беспокойся, Тео, могу представить, насколько ты занят. – Миранда, – упрекнул он ее, – во что это ты одета? Это никак не похоже на праздничное платье. – Я знаю, Тео. Но эту одежду прислали мне в каюту. – Не смеши меня. – И не собиралась, Тео. Не отрывая взгляда от ее лица, он подозвал официанта, у которого она только что взяла поднос. – Заберите это у мисс Вестон, пожалуйста. И попросите кого-нибудь найти ее одежду. Уверен, она уже давно высохла, поищите ее в прачечной. – Значит, это не вы прислали мне униформу? – Как вы могли подумать так, Миранда? Мы будем в моей каюте, – кивнул он стюарду. – И что нам там делать? – Миранда кожей чувствовала взгляд Лексис, который буквально приклеился к ее спине. – Поговорим там. – Нет, мы поговорим здесь, – не сдавала она позиций. – Насколько я знаю, я еще не ваша собственность. – То есть? – Помните все те картины, которые развешаны в ваших каютах, Тео? Так вот, я не одна из них. И не пойду с вами до тех пор, пока вы не объясните причину. – Какую? Она указала на свой наряд. – Смогу ли я наконец получить обратно свою одежду или мне петь гостям в этой униформе? – Немного разочарован в вас, Миранда. Вы так думаете обо мне… Девушка тяжело вздохнула. – Вам всего лишь надо ответить: это вы сделали или нет? Он возмущенно покачал головой. – Тогда кто? – Миранда пыталась не замечать бешеный стук своего сердца. – Кажется, мы оба прекрасно знаем ответ, – и Тео бросил взгляд туда, где танцевала Лексис. Она уже успела окрутить какого-то парня и теперь вертелась с ним в современном танце. – Но я думала, ты и… – Я и Лексис? – перебил ее Тео. – Я не настолько безумен, Миранда, поверь. – Они снова незаметно для себя перешли на «ты». – Но мне казалось, что вы оба… – Знаем друг друга? Это так. Лексис – дочь друга нашей семьи. Еще одна богатая семейка на этом острове. – О, понятно. Тео уже давно догадался, что это проделки Лексис – как раз в ее духе. Другой вопрос – надо уверить Миранду в том, что он в девице не заинтересован. И это ему удалось – на губах Миранды появилась слабая улыбка. – Да, мне тоже казалось, что это не можешь быть ты, – признала она. Тео улыбнулся и пожал плечами. – Все равно – прими мои извинения. – Принимаю. Но зачем Лексис это сделала? – Потому что злится: ведь она мне не нужна. А в тебе видит соперницу. – Во мне? – Миранда открыла рот от изумления. – Да брось ты. Ему надо было быть осторожным и не кидаться такими словами. Он решил сменить тему. – Могу я предложить бокал вина, пока мы ждем твою одежду? – и он посмотрел в сторону танцующих гостей. – Только в моей каюте, конечно. И Тео улыбнулся так, что у Миранды дух захватило. Лучше бы он так не улыбался… – Ну, я… – и тут она вспомнила, что этот человек не так-то прост. – Я не уверена, что это будет уместно. – И почему же? – Как же я могу пойти в каюту к мужчине, который заявляет, что рассматривает женщин наряду с произведениями искусства? Я не уверена, что хочу быть одним из образцов коллекции. Кажется, ее искренность задела Тео за живое. – Правильно, конечно, что вы осторожничаете, мисс. Но я уверяю вас, что такая коллекция – если уж об этом говорить – бесценна. Что он имел в виду: женщин или картины? – спросила себя Миранда. И тут ей пришло в голову, что она едва ли не флиртует с ним, и немного снизила обороты. – Такты идешь или нет? – решил надавить Тео. – Я думал, ты хотела переодеться. Или передумала? – Хочу. – Тогда идем со мной. Могу тебя уверить, моя команда уже нашла твою одежду и спешит в мою каюту. И Тео махнул рукой в сторону трапа, ведущего к каютам. Миранде пришлось туго: надо было срочно принимать решение. Зачем он зовет ее к себе? Ведь он может просто передать стюарду, что она в другой каюте. Что-то здесь не так. – Хотя, конечно, этот наряд тебе тоже весьма к лицу, – заметил Тео. – И особенно этот воротничок а-ля Питер Пэн… Как трогательно! – Чувствую себя просто посмешищем! – Могу тебя уверить, для меня ты никогда не будешь посмешищем, – и он отошел на некоторое расстояние, чтобы дать ей отдышаться. Кажется, понял, что она в гневе. Неужели он ее боится? – Но даже если твою одежду не принесут, мы что-нибудь подберем, не переживай. – Что именно? Одежду французской прислуги? Нет, хоть она и шутила, ей было не смешно. Зато Тео улыбался во все лицо. Кажется, зря она флиртовала. Еще бы, ведь это Тео Савакис. Надо давать себе отчет: кто он и кто ты. Это может быть весьма опасно. – Ладно, идем, – согласилась она наконец. Когда они оказались в его каюте, Миранда вот уже который раз за один вечер открыла в изумлении рот. Это было сказочно. Во-первых, поражал сам размер каюты. И что она здесь только делает? – Позвоню и узнаю, как там у них дела, – сказал Тео. – А ты в это время постарайся успокоиться и сменить гнев на милость. – Подумаю. Ты очень предупредительный хозяин. – Нет, это ты слишком ко мне добра, – он криво усмехнулся и сказал что-то по-гречески в трубку. – Хорошо. Подождем. Не волнуйся. Я же предупредил, что я не кусаюсь. Присядешь? Она подошла к деревянному неудобному стулу. – Лучше присесть на диван. – Мне и здесь неплохо, – отозвалась она, присев на край стула. В это время в дверь постучали и принесли поднос с шампанским и канапе. – Шампанское? – предложил Тео. Девушка некоторое время колебалась. – Долго еще придется ждать? – рискнула спросить она. Его улыбка снова поразила ее в самое сердце. – Не дольше, чем ты успеешь допить свой бокал. – А если я буду пить быстро? – Тогда придется налить тебе еще один. Тео смотрел на нее зажигающим страсть взглядом. У нее мурашки пробегали по коже. – Ладно. Возьму бокал. – Можешь снять этот передник. – Что? Ах, это! – и она рассмеялась впервые за долгое время. Да, после глотка шампанского жизнь становится приятнее. – Еще один налить? – предложил Тео, пока она снимала фартук. Почему бы и нет? Шампанское действует расслабляюще, а этого ей как раз и не хватает. К тому же почему-то ужасно хочется пить. Вдруг она покачнулась от неловкого движения и чуть не упала. Тео был тут как тут. – Я закажу апельсинового сока, – сказал он глухо, поддерживая ее за талию. – Может, лучше кофе? – Его лицо было слишком близко. – Побольше и покрепче. Ей показалось, что он почти прижался к ней. Она даже ощутила запах сандалового дерева и его теплое дыхание. – Да что это со мной? – Очевидно же… Она нахмурилась и отступила назад. Подальше от него. – Почему ты шепчешь? А я – почему? – она покрутила головой. – И вообще, почему я с тобой флиртую? – Не знаю, но получается это у тебя просто великолепно. Может, мне поцеловать тебя, а, Миранда? Ты бы этого хотела? Кажется, ее тело само об этом просит. – Нет, спрошу иначе: ты будешь против, если я тебя поцелую? – О, нет, нет, все в порядке, – и она закрыла глаза. Ничего не произошло. Тогда она с негодованием открыла глаза. – Тебе нравится надо мной подтрунивать? – спросила она, сжав губы. – Даже очень, – признался он. – Ты это специально? – Положа руку на сердце – нет. – Просто счастливая случайность, подумалось Тео. – Ладно, прощаю, – изумрудные глаза Миранды заморгали. И тут Тео притянул ее к себе и поцеловал в губы. Миранда поняла, что он умело соблазняет ее. – Так будет лучше? – прошептал он. В его голосе она услышала насмешку, но постаралась не реагировать на это. – Нет. Удивительно. Похоже на самую настоящую страсть. А совсем недавно она считала, что страсть никогда ее не коснется. Что ничто не может зажечь ее, кроме музыки. Но поцелуй Тео… Или она сходит с ума, или это любовь. Она таяла от наплыва чувств. Любопытно, и как это она забыла о любви в своей жизни?.. А Тео целовал ее снова и снова. Целовал до потери чувств. Она совсем забылась. – Ты этого хотела? – прошептал он, целуя ее в подбородок и в самую чувствительную часть шеи. – Нет, не этого. – Язык отказывался ей повиноваться, особенно когда она смотрела ему в глаза, темные и такие прекрасные глаза. Ей ничего не было нужно – пусть бы он только обнимал ее вот так. – Зато я этого хотел, – сказал он. А она могла только дрожать под его прикосновениями. Но когда попыталась придвинуться к нему ближе, он отпрянул. – Нет, Миранда. – Нет? – Выражение ее лица было как у обиженного ребенка, которому сделали больно. – Я не собираюсь заниматься с тобой любовью прямо здесь. Того и гляди мы попадемся, как пара студентов. – И верно, – хихикнула она, но слишком явную обиду скрыть не удалось. Постепенно в голове Тео крепла одна интересная идея. Можно даже сказать, теперь он был в ней полностью уверен. Да, он нашел себе невесту. Пусть она об этом еще не знает, он сумеет ее убедить. Удивительное колесо фортуны привело Миранду Вестон на Кальмос именно в тот самый момент, когда ему больше всего нужна была жена. Он сразу же понял: вот она. Но что еще удивительней: неожиданно он обнаружил, что в нем заиграли чувства. А ведь он им никогда особенно не доверял. Да, но разум тоже участвовал в его выборе и анализе ситуации, не только чувства. Или он ошибается? Он нехотя отпустил ее. – Ты какая-то особенная, Миранда. Я бы хотел снова тебя увидеть. Тео поздравил себя с тем, что смог все же взять себя в руки. Надо поскорее им пожениться, чтобы дед успел увидеть их счастье. К тому же если он этого не сделает быстро, то от его самообладания не останется и следа. Вряд ли удастся долго сдерживать подобную страсть. Давно он такого не чувствовал. Миранда выглядела немного ошарашенной всем случившимся. – Думаю, надо подняться на палубу, чтобы глотнуть свежего воздуха, – предложил он, видя ее смущение. – Заодно попрошу кого-нибудь из команды прислать одежду в твою каюту. – Нет, – сказала она решительно. – Я остаюсь здесь. Тео ощутил что-то вроде триумфа, когда она шагнула к дивану. Но смотрела при этом на него с некоторой долей укора и досады. Будет ли честно жениться на этой женщине? Ведь он едва ее знает. И тем более говорить о любви – учитывая, что у него самого не было никакого опыта семейной жизни, а только багаж жгучих разочарований. Димитрий говорил, что если не доверять эмоциям, то жить будет легче. И он вырос, руководствуясь этим правилом. Даже в детстве любовь казалась маленькому Тео недостижимой целью. А теперь ему не хотелось бы с ней встретиться. Впустишь любовь – и непременно вместе с ней разочарование и боль. Но Тео быстро отогнал от себя сомнения. Логика всегда спасала его. Ему нужна невеста. А Миранде нужен покровитель и новая жизнь. Если она согласиться выйти за него, он подарит ей мир, будет защищать ее. А любовь придет вместе с детьми. |
||
|