"Судья Королевского дома" - читать интересную книгу автора (Сударева Инна)25Грег вытер рукавом под носом — вот уже два дня его мучил сильный насморк, от которого не только текло из носу, но еще слезились глаза и противно набухло в переносице. Мальчик пару раз чихнул и принял из рук подошедшего солдата кружку с почти горячим вином. Сидел он на узкой скамье, покрытой стеганным одеялом, у большого очага в казарме Крепости На Холме, что располагалась на самом севере Восточного округа. За окном капало с тающих сосулек, моросил дождь — там было сыро, грязно и неуютно. Куда как лучше сидеть у горящего камина и прогонять весеннюю простуду теплым вином. Оно уже ударило парню в голову, и он почти забыл, зачем сюда приехал. — Как дела, сынок? — Рядом присел комендант крепости сэр Матис. Грег кивнул в ответ, мол, все хорошо. Матис усмехнулся, видя на лице мальчика блаженную улыбку и осоловелые глаза. — Ну-ну, — обратился комендант к солдатам, — смотрите — не споите парня. Грег незаметно уснул, поникнув на скамье. Снилось ему многое: и отец, грозивший из-за высокого плетня пуком крапивы, и младшие сестры, весело скачущие вокруг цветущей вишни, и огромный сом в реке, который пытался перевернуть его рыбацкую лодку. Потом явилась красавица дама с пламенем вместо волос. Она наклонилась к нему и поцеловала в щеку, и при этом его обдало жаром. Затем все резко потемнело, и заболел правый бок. Грег вспомнил, что, приехав в крепость, свалился от усталости с лошади и сильно ушибся, и тут проснулся — его энергично тормошили. — Пошли, парень, тебя хотят видеть, — сказал сэр Матис. Мальчика провели в комендантский дом, что стоил отдельно от казарм, в просторную комнату с широкими окнами, где он увидел сразу нескольких господ. К нему подошел высокий, под два метра, широкоплечий молодой человек в красивой блестящей кольчуге, румяный и светловолосый. Такой сверкающий рыцарь, и Грег подумал, что это наверно и есть Судья Фред, Король Фред, которому дама Кора просила рассказать о беде, что с ней приключилась. — Государь! — начал было паренек, но светловолосый, широко улыбнувшись, покачал головой и указал на человека в кожаной одежде песочного цвета, сидевшего за массивным сосновым столом: — Вот государь. И он ждет твоего рассказа. Грег подошел. Сидевший встал, и мальчик с легким разочарованием отметил, что Король почти на голову ниже светловолосого рыцаря и уже в плечах. Лицом он, правда, был красивее богатыря в сияющей кольчуге, но худой и бледный, словно после тяжелой болезни, а добрая половина волос на голове оказалась седой. Однако глаза Короля, серые и холодные, смотрели пронзительно и внимательно, и Грег почувствовал себя как бы раздетым. — Что с ней? — не дав мальчику открыть рта, спросил Король. — Дама Кора взяла меня к себе в слуги, — начал Грег, — а в форте Дубовом нас поджидали какие-то люди. Они захватили мою хозяйку и меня, когда я сообразил, в чем дело, и хотел позвать на помощь. Нас связали, заткнули рты и сунули в мешки. Потом повезли куда-то. И везли очень долго... От его слов — Грег заметил — Король становился все мрачнее и мрачнее. — Потом повозка, в которую нас положили, остановилась. Нас вытряхнули из мешков. Было совсем темно. Видимо, похитители решили сделать привал. Нас сунули в палатку, не развязывая, а на входе оставили часового. Но я-то не просто так лежал, словно гусеница какая — когда меня связывали, я напрягся, — тут Грег увидел, как Король понимающе кивнул головой и даже усмехнулся, — а там, в палатке, расслабил тело, и смог-таки выпутаться из веревок. Госпожа была очень удивлена, когда я освободился, — и мальчик самодовольно улыбнулся, — я хотел и ее развязать, но она велела мне оставить ее у бандитов... — Это почему? — спросил Король. — Сказала: если убежим вместе — за нами обязательно погонятся, а если сбегу я один — вряд ли за мной, простым мальчишкой, станут охотиться... Дама Кора просила меня добраться до ближайшего селения или крепости и передать через кого-нибудь важного весть самому Королю Фредерику. За мною, и правда, никто не стал гнаться, а ближайшей крепостью оказалась эта. Тут вмешался капитан Матис: — Я сразу связался со Смотрителем покойного Судьи Освальда — он мой давний друг. Именно он и отправил письмо голубиной почтой. — Как звали похитителей? — спросил Король. — Я не уверен, но одного из них называли Голова, и еще одного — Брайном, — ответил Грег. — Дьявол! — прошипел Король, и лицо его перекосилось, как от сильной боли. — Как чувствовал! Где они теперь, кто-нибудь знает? — Мы знаем, государь, — вновь заговорил сэр Матис. — Вчера вечером в нашу крепость на взмыленном коне прискакал человек из Орлиной усадьбы — это дальше на север, в Лысых скалах. Он сообщил, что на их замок вероломно напали и захватили его. По описанию, захватчики — те же похитители. — Я должен видеть этого человека, — объявил Король. Капитан Матис поклонился и спешно вышел из комнаты, намереваясь исполнить приказ. Грег все стоял перед Королем и незаметно рассматривал его и остальных господ. У окна на широкой скамье сидели двое — сухощавый молодой человек с гладковыбритой головой в темно-зеленой шерстяной куртке до колен, таких же штанах и невысоких замшевых сапогах. На его колене лежал снятый черный плащ, грудь украшала стальная цепь с подвеской в виде аптекарской чаши, на широком ремне через плечо висела большая кожаная сумка. «Лекарь, должно быть», — подумал мальчик. Второй человек оказался прекрасной темноглазой девушкой с гибким станом и густыми черными волосами, заплетенными в две толстые косы. Она также была облачена в дорожный костюм, состоявший из длинной куртки, кованых лосин, высоких сапог для верховой езды и просторного плаща из беличьего меха с капюшоном. Влажные бездонные глаза красавицы встретились с глазами Грега, и паренек густо покраснел — слишком уж пристально он рассматривал девушку, а она это заметила. Покраснев, мальчик вновь перекинул взгляд на Короля. Тот теперь прохаживался по комнате гибкой мягкой походкой, напомнившей Грегу повадки лесных кошек. На его наборном из бронзовых пластин поясе был кинжал, за кожаной перевязью торчали тонкие блестящие метательные ножики, а на спине висел необычный длинный белый меч. «По всему видно, он любит оружие и в оружии разбирается». — Такая мысль мелькнула у парня. Король также заметил его взгляд и произнес, улыбнувшись: — Присядь, а то все стоишь. Грегу это понравилось — он не ожидал, что государь будет так просто с ним общаться. Понравилась и улыбка — она убавила Королю лет десять, сделав почти ровесником светловолосого рыцаря, которому было всего лет двадцать — двадцать два. Мальчик сел у стола, а черноволосая девушка, улыбаясь, протянула ему яблоко и круглую свежую булочку. Король тем временем вполголоса заговорил с лекарем и рыцарем: — Мне кажется, Филипп спятил. То, что он сделал, выходит за рамки разумного. Ведь в любом случае он ничего не выигрывает... Он просто помешался на мести. — Надо было казнить его, — сказал рыцарь. — Я дал слово, — буркнул на это Король и вновь нахмурился. В комнату зашли капитан Матис и невысокий коренастый мужчина лет сорока в простой шерстяной одежде. Его лоб и правый глаз были замотаны белым полотном. Человек поклонился низким крестьянским поклоном Королю. — Я Стан-конюх из Орлиной усадьбы, — сказал он. — Как получилось, что бандиты захватили ваш замок? — спросил Король. — Они подошли вечером, позавчера — человек пятнадцать, не больше. Постучали, как положено, попросили ночлега, сказав, что с ними есть больные. В наших местах всегда спокойно — не так часто люди появляются. Конечно, мы их пустили. И хозяин с хозяйкой вышли их поприветствовать. А они, войдя, сразу напали на дружину и почти всех перебили — дрались словно дьяволы какие — наши воины такого не видали. А кого не убили, согнали в замковый подвал. И хозяина со все семьей, и прислугу... И мою женушку, и моих деток — всех. — Тут губы рассказчика дрогнули, и он поспешил утереть набежавшую слезу. — Я же говорю — он спятил, — резко произнес Король. — Захватить замок — да это самоубийство. Лорд Климент, когда узнает, прибудет сюда со всеми своими людьми... — Государь, вы же знаете — Филипп ни перед чем не остановится, если так будет, — сказал рыцарь. — Знаю-знаю. — Король, глухо прорычав, запустил пальцы в свои седые волосы — это был жест отчаяния. Девушка, увидав это, подошла, мягко коснулась рукой его плеча. Когда он повернулся, протянула ему фляжку, из которой пахло медом. Отпив из нее, государь поворотился к конюху: — Сможешь ли ты нарисовать мне план вашего замка? Тот лишь захлопал глазами. — Расскажи, каков ваш замок, — переиначил вопрос Король. — Я буду задавать вопросы — ты отвечать. Стан кивнул. Около двух часов понадобилось Королю, чтобы узнать, сколько башен в замке, где мост, каковы подходы к усадьбе, какой высоты стены и из чего они вообще сделаны, и прочее, прочее, прочее... Государь даже набросал на бумаге рисунок Орлиной усадьбы и показал его конюху. Тот закивал, соглашаясь, что все вышло очень похожим. Потом пошли вопросы о внутреннем расположении комнат. Так как Стан (по его собственным словам) родился и всю жизнь провел в Орлиной усадьбе, все внутри он еще в детстве знал вдоль и поперек. С большой гордостью он рассказал о тайном ходе из донжона. — Он был сделан сразу при постройке замка, — сказал конюх. — В давние времена здесь было неспокойно — усадьбу часто осаждали, захватывали и разоряли, а ход помогал бежать в леса и там пережидать набеги врагов. Сейчас им не пользуются. Может, и забыли про него. — Забыли или нет — мало толку. Рассказывай подробнее о том, где какие комнаты. Так постепенно на бумаге появился и внутренний план усадьбы: этаж за этажом, постройка за постройкой. Надо сказать, Грега, наблюдавшего за всем этим со стороны, восхитило то, что слова конюха быстро перетекают рисунками на бумагу. Король рисовал четкими резкими линиями, показывал нарисованное конюху, и Стан то и дело радостно кивал. — Ну вроде все, — вздохнув после долгого разговора, произнес Король, вновь отхлебнул медовой воды из фляжки и принялся раскладывать бумаги на столе. — Прошу, господа, обсудим план штурма. — Штурма? — оживился капитан Матис (надо сказать, ему давно надоела спокойная и скучная жизнь его забытой всеми крепости). — Ваше Величество, если вы намерены штурмовать Орлиный замок, мои солдаты к вашим услугам! — Да, я буду штурмовать усадьбу, но не так, как вы полагаете, капитан, — ответил Король. — Штурм будет тихим и незаметным. — Тихий штурм?! — в один голос удивились и капитан Матис и светловолосый рыцарь. Конечно, в их понимании штурм — это большое количество до зубов вооруженных солдат, с криками и бряцанием нападающих на крепость или замок, и примерно такое же число обороняющихся, не менее громко орущих и громыхающих своим оружием. Вопли, лязг мечей и копий, грохот таранов и метательных установок, льющиеся масло и кипяток, свист стрел и дротиков. Да, вот звуки штурма. И говорить после этого о тишине? — Итак, все сюда, — повторил Король, указывая на разложенные рисунки. — Надо все обсудить. Мастер Линар, — это он обратился к лекарю, — готовьте пока свои штуки... или как вы их там назвали... — Бомбы, государь, бомбы, — улыбаясь, ответил бритоголовый мастер Линар, — поверьте мне, они сослужат хорошую службу. — Да, я помню, как на демонстрации этих штук в вашей лаборатории мы покрылись густым слоем сажи осле взрыва. Кстати, я перед этим вымылся, как следует, — проворчал Король. — А Элиас, — он кивнул в сторону рыцаря, — тот вообще бровей лишился. А дыма сколько было и грохота? — Это маленькие недоработки, — наклонил голову Линар. — Я их устранил. — Будем надеяться. И все дружно склонились над картой. Мастер Линар тем временем стал выкладывать из объемного деревянного ящика, что стоял у окна, небольшие полотняные мешочки. Видя, что Грег с любопытством наблюдает за ним, он подозвал мальчика: — Иди — поможешь. Паренек с радостью подбежал. — Только осторожно — не урони. Складывай аккуратно на лавку, — приказал лекарь и начал подавать Грегу мешочки. Те оказались набиты мягким сеном, а в сене лежали какие-то железные клепаные шары размером с большое яблоко. Сходство с яблоком еще больше подчеркивалось торчащими из шаров полотняными хвостиками, которые были пропитаны чем-то смолистым. Всего шаров было штук пятнадцать. — Бом-бы, — старательно повторил Грег. — Да, бомбы, — кивнул лекарь, довольно улыбаясь, — это мое изобретение. — А зачем они? — Если будешь участвовать в штурме — узнаешь. |
||
|