"Чародей раскованный" - читать интересную книгу автора (Сташефф Кристофер)ГЛАВА 11– Все спят, кроме Элидора, – сердито сказал Магнус. Он сидел на краю массивной кровати с балдахином напротив камина. Такой же высокий, как Род. Холодные каменные стены прикрывали гобелены. Род расхаживал по толстому ковру. – Его... – вступила в разговор Корделия, но Гвен захлопнула ей рот ладонью и пристально посмотрела на Магнуса. Тот удивленно посмотрел на нее, затем кивнул и закрыл глаза, сидя прямо, как палка. Он просидел в такой позе несколько минут, а потом расслабился. – Извини, мама, я увлекся. – Ничего страшного, – заверила его Гвен. – Они слышали только одно предложение и не смогли многого понять. – Шпионы? – нахмурился Род. – Сколько их тут было? – Всего два, – заверила его Гвен. – Один вон там, за рыцарем на гобелене над очагом – видишь у него в глазу дырочка? А другой за панелью рядом с дверью, где выпал сучок. Род кивнул. – Милорд Фойдин любит дублировать с целью сличить доклады и убедиться, что никто не лжет. Ну, это соответствует его неискренней натуре; мне кажется, что он полным ходом создает полицейское государство. – Он повернулся к Магнусу. – Сколько они пробудут в отключке? – До зари, – заверил его Магнус, – или дольше. Род в изумлении покачал головой. – Как это сын проделывает столь быстро? Гвен тоже покачала головой. – Я вообще не понимаю, как он этого добивается. – Тут все просто! Всего лишь проецирующая телепатия. Ты ведь лишь внушаешь им: 'усните', верно, сынок? – Не совсем, папа, – нахмурился Магнус. – Я лишь желаю, чтобы они уснули. Род снова покачал головой. – Должно быть 'желаешь' ты слишком настойчиво... Ну! Вы можете сказать, что думает герцог Фойдин? – Я скажу! – вызвалась Корделия. – Нет, не скажешь! – Гвен зажала дочери уши ладонями. – Нечего пачкать юный ум. В мыслях этого человека грязь и мерзость, он пытается скрыть их, но безуспешно! – О, – поднял брови Род. – Ты уже имеешь пример? – Да, пример того, что он жаждет сделать с людьми в своей части Тир-Хлиса. Но не делает из-за трусости и, надо признать, к его чести, и остатков совести. Сие я прочла в нем, когда он говорил о 'гнусном владычестве' лорда Керна! Род кивнул. – Если побудить человека о чем-то говорить, то ему на ум придут все сопутствующие мысли, бродя у самой поверхности сознания. – Ты отлично усвоил прием, муж мой. Я подозреваю, что ты сам упражняешься в нем! – К сожалению, не совсем успешно, но я многое узнал о человеческой психике из книг. – Он обратился к детям, – Надеюсь, никто из вас не заглядывал в мозг герцога. Они покачали головами. – Мама нам запретила, – объяснил Магнус. – Одна из тех маленьких телепатических команд, которой мне не услышать. – Род задумчиво покачал головой, – Коль речь зашла о том, чего мне не слышно, чем сейчас занят герцог? Гвен отвела глаза. – Разговаривает с Элидором... – голос ее внезапно стал ниже тоном, пародируя герцогский. – Я очень обрадовался, найдя тебя целым и невредимым, поверь, это чистая правда! – Затем голос ее стал выше, имитируя дискант Элидора. – Я верю, дядя. – Тогда послушай, что я скажу тебе, что не должен больше никуда ходить один! Эго слишком опасно для неоперившегося мальчугана! В нашей стране тебя поджидает тысяча опасностей. Признаю, я временами был с тобой суров, – но, как правило, когда ты уж слишком испытывал мое терпение, а потом я всегда раскаивался! Оставайся хорошим мальчиком и, обещаю тебе, я постараюсь быть более сдержанным. Очень тихо: – Хорошо, дядюшка. – Вот так-то! Молодец! Поверь, в этом требовании мною движет забота о тебе! Я не стану скрывать от тебя своей ненависти к лорду Керну, да я и никогда не скрывал ее, так же как и страх, что он сумеет отнять тебя у меня и использовать для приобретения власти надо мной! Ибо он тебе нравиться больше, чем я, разве не так?.. Разве не так!.. Отвечай! – Он и его жена были добры, – прошептал Элидор. – А я нет? Разве я никогда не обращался с тобой по-доброму? Нет, не надо отвечать – вижу по глазам. Ты помнишь только побои и затрещины, а не приносимые мной леденцы и игры, в которые мы с тобой играли! Нет, ты сего дня забрел к озеру не просто в поисках приключений, не так ли? Ты хотел присоединиться к лорду Керну! Отвечай мне!.. Что, не будешь? – Все тело Гвен затряслось, она содрогнулась, и глаза ее снова устремились к мужу. – Он бьет мальчика, – с дрожью сообщила она, – Очень злобно. Лицо Рода потемнело. – Скотина!.. Нет, сынок! – Он стиснул руку на плече у Магнуса. Тело мальчика дернулось, и глаза уставились в одну точку. – Нельзя просто телепортировать его прочь от герцога, подымется такой шум и гам, что мы надолго застрянем в этом замке. Бедному Элидору придется потерпеть, пока мы не найдем способ освободить его. – Когда мы впервые его встретили, он казался не таким плохим человеком, – сказала встревоженная Корделия. – Он, вероятно, и не был бы им, не будь он герцогом и регентом. – Род пригладил волосы. – Был бы он бюргером, бюргером, могущим разделить ответственность с комитетом, или клерком в конторе. Не будь давления, смогла бы проявиться его добрая сторона. Но находясь на высшем посту, он в глубине души чувствует, что не способен справляться с такой работой, и это его путает. – А испытывая страх, он пойдет на что угодно, лишь бы обезопасить себя, – сумрачно заключил Магнус. Род кивнул. – Неплохой анализ, сынок. Во всяком случае, я его воспринимаю именно так. К несчастью, он является регентом и лишен контроля, даже своего собственного. – Данная ему власть и разлагает его, – согласилась Гвен – и его скрытое зло выходит наружу. – Он зло, – подтвердил, содрогнувшись, Магнус. – Папа мы должны вырвать Элидора из-под его власти! – Согласен, – мрачно сказал Род. – Ребенку не следует находиться под опекой подобного субъекта. Но мы не можем просто вломиться туда и выпустить Элидора на волю. – Почему бы и нет? – упрямо подняла подбородок Корделия. – Потому, что мы не успели б пройти и пятьдесят шагов, милочка, как на нас навалилась тысяча стражников, – объяснила Гвен. – Папа сумеет справиться с десятком, вы с Магнусом с остальными! – Боюсь, что не получится, – грустно улыбнулась Гвен – Некоторые вещи не по силам, даже ведьмам. – Я смогу одолеть тысячу! – возразил Магнус. Род покачал головой. – Пока еще нет, сынок, – хотя уверен, что ты сумеешь, когда подрастешь. Видишь ли в чем дело, тысяча ратников полезет на тебя со всех сторон, и к тому времени, как ты нокаутируешь одних, кто-то сзади проткнет тебя насквозь. – Но что, если я свалю их всех одним ударом? Род улыбнулся. – А ты можешь? Магнус нахмурил брови. – Должен же быть какой-то способ. Что делать, папа? Без магии. – Только с помощью бомбы, сынок. Магнус поднял голову. – А что такое 'бомба'? – Штука, производящая сильный взрыв, вроде разряда молнии. У Магнуса посветлело лицо. – Ну, такое я могу! Род уставился на него, чувствуя, как его волосы становятся дыбом. Возможно, он и сумеет, вполне возможно. Никто не знал точно, до каких же пределов доходили силы Магнуса. Есть ли у них вообще какие-то пределы. – Возможно и так, – тихо проговорил он. – А сколько при этом погибнет народу? Магнус внимательно уставился на него, а затем отвернулся, удрученный. – Думаю, много. Да, ты прав, папа. Нам не устоять перед армией, если у нас есть совесть. – Молодчина, – тихо одобрил Род и почувствовал прилив гордости и любви к своему первенцу. Если б мальчик мог уловить эти чувства! Он удовольствовался похлопыванием Магнуса по плечу. – Как же мы все-таки достигнем этого? В первую очередь нам нужны кое-какие сведения. Что ты извлекла из него, пока общалась с ним, милая? – Она слышала жгучее желание, – донесла Корделия, – От этого, мы не смогли отгородиться! Род оторопел. – Ничего иного нельзя было ждать от столь гнусного человека, – быстро сказала Гвен. – Не было ни одной девушки, переступившей его порог, которой бы он не пожелал! – Но зачем он их хочет, мама? – полюбопытствовала Корделия. – Это одна из причин, почему мы не желаем, чтобы вы слышали его мысли, дорогая, – мрачно произнес Род. – Папа, остынь, – предостерегла Гвен. – Остыну, на время. Но когда мы окажемся с ним один на один, то у нас с герцогом Фойдином произойдет очень разговор. – Мыслями? – нахмурился Магнус. – Понимай как угодно, сынок. Но, коль речь зашла о мыслях, дорогая?.. – Ну! – Гвен уселась на постель, обхватив руками колени – Для начала, лорд Керн был у прежнего короля лордом Верховным Чародеем. Род смотрел на нее во все глаза. И не зря! Мало того, что лорд Керн – его коллега, у них и фамилии родственные. lt;И гэллоуглас, и керн обозначают в переводе ирландского наемного пехотинца: гэллоуглас – тяжеловооруженного, а керн – легковооруженного. В трагедии Шекспира 'Макбет' оба эти слова стоят рядом в одной строчке, в русском переводе они тоже сходны.gt; Гвен кивнула. – За тем столом никто не умел слышать мыслей – в этом я уверена, И все же герцог уверен, что лорд Керн владеет магией и знает нескольких других людей с таким же даром. Но у Керна он сильнее, чем у других. – Не удивительно, что герцог хочет заручиться нашей помощью. Но какой же магией они здесь занимаются, если они не эсперы? Гвен покачала головой. – Не могу сказать, никаких четких сведений не имеется. В его мыслях ощущалось лишь развертывание многих значительных действий. – Заставляли многих людей исчезать, – вмешался Магнус, – вызывали драконов и духов. – И подзывали фей! Ой! Вот красота-то! – захлопала в ладоши Корделия. – И мечи, пап! – взволновано закричал Джефри. – Мечи, перерубающие все, и готовые сражаться сами! Род уставился на детей, осуждая их поведение. Те поняли свою ошибку и замолкли. – Мама сказала не слушать только мысли герцога, – объяснил Магнус. – А про других она ничего не говорила. Род застыл. Род, скрывая усмешку, поднял взгляд на Гвен. – Правда, – подтвердила он, – вы неплохо придумали объяснение. – Нам попадались и скверные, кривые мысли, – усердствовал Магнус, – но я знал, что именно их мама запретила нам 'слушать', потому я избегал таких лиц и сказал Джефу с Корделией делать тоже самое. – Ты мне не указ, – огрызнулась Корделия – папа сам так сказал!.. Но в данном случае я согласна с тобой. Род и Гвен, выслушав их, залились смехом. – Что, что такое? – Магнус сначала растерялся, но затем уловил смысл из мыслей матери. – А! Вы довольны нами! – Да, мой миленький, я изумлена тем, как правильно вы действуете, даже не понимая причину моего указания, – Гвен прижала к себе Джефа и Корделию, а Род привлек к себе Магнуса. – Итак! Значит магия действует, да? – Кажется, да. Или есть предметы ее воздействия. Прежний король отправил лорда Керна воевать с какими-то разбойниками в северо-восточном округе. Затем король скончался. Владения герцога Фойдина лежали поблизости, и герцог доводился королю двоюродным братом, поэтому хоть он и был у короля в немилости, он со своей армией сумел захватить юного Элидора, а вместе с ним и бразды правления. Военных сил у него было больше, так как три четверти королевского войска ушли с лордом Керном, и поэтому, когда он назвал себя регентом, никто не решился оспаривать его прав. – Голос ее упал. – Не совсем уверена, но, по – моему, он приложил руку к смерти прежнего короля. Дети сидели молча с вытаращенными глазами. – Это похоже на него, – мрачно проговорил Род. – А что за чушь он несет насчет духа, закрывшего перевал? – Никакая не чушь или, по крайней мере, герцог действительно верит в него. Но дух тот вызван не лордом Керном. Он был там много лет. Войско Верховного Чародея отправилось на северо-запад морем. – Хм. – В голове у Рода промелькнули мысли о Сцилле и Харибде. – Интересно выяснить, что это за 'дух' на самом деле. Что мешает лорду Керну прейти со своими войсками по меньшим перевалам? – Армия самого герцога или часть ее. Захватив Элидора, он сразу же укрепил подступы к горам. И, когда лорд Керн повернул свою армию на юг, его уже заперли. Более того, высадившие войска, корабли герцог сжег в гавани. Во всем его 'флоте' каким он так хвастает не больше десяти кораблей, но этого достаточно, ведь у лорда Керна не осталось ни одного. – Ну, теперь-то уж он, вероятно, построил несколько. – Мало. Значит он действительно заперт, да? – Да. Но герцог Фойдин живет в постоянном страхе перед ним. Керн, кажется, является самым могучим по части магии. – Но он не настолько силен, чтобы разделаться с духом на перевале? Гвен покачала головой. – И слишком мудр, чтобы пытаться что-то предпринять. Того духа считают самым могучим. – Должно быть какая-то естественная опасность. Перед глазами у Рода на миг возникло видение перевала, с высокими отвесными скалами по обеим сторонам покрытыми снегами. Ни одна армия не может двигаться без шума. И, конечно, возникает опасность спада лавин... – Герцог Фойдин живет, постоянно боясь, как бы лорд Керн не нашел способ перебросить армию по воздуху. Он, действительно, думает, будто мы станем помогать ему? – Он в этом не сомневается. Да и что ему терять? Если не очень обнадежила 'наша' победа над Эйк Уисги. Он не доверяет хорошим людям. – По себе судит. – Даже, если мы не станем работать для него, он хочет заполучить нас. – Лицо Гвен омрачилось. – Не могу сказать для какой цели, эта мысль сидела слишком глубоко. – Мм, – нахмурился Род. – Странно, я ожидал чего-то прямолинейного, вплоть до садизма. Хотя у такого человека ничего не будет прямолинейным. Я готов думать, что тоже самое можно сказать обо всей этой стране. – Что тут за страна, Род? – голос Гвен звучал приглушенно. Род раздраженно пожал плечами. – Кто знает? У нас пока мало данных для предположений. С виду она похожа на Грамарий, но если это так, то мы находимся в далеком, предалеком будущем, по меньшей мере на тысячу лет вперед. – Ведьм должно быть побольше, – тихо заметила Гвен. Род кивнул. – Да, должно бы. И откуда взялся Эйк Уисги, и Крод Мару? Полагаю, он оттуда, откуда появились грамарийские эльфы, вервольфы и призраки. Это должно означать, что они возникли благодаря думающим о них скрытым телепатам. И на Грамарие нет никаких легенд о них, правда? – Я о них никогда не слышала. – Нам о них никто никогда не рассказывал, – согласился Магнус. А эльфы рассказывали вам все бытующие на Грамарие народные сказки. Но тысяча лет – большой срок, могло сложиться множество новых сказок... А, полно! Нет смысла болтать об этом, мы всего лишь строим догадки. Давайте подождем пока у нас не будет каких-то определенных сведений. – Каких к примеру, муж мой? – Для начала, какой сейчас год. Но я не собираюсь спрашивать кого-нибудь здесь. Не надо давать им знать, как много нам неизвестно, помимо вполне понятного незнания нами местных порядков. Мы даже не знаем, какую сторону поддерживать. – Элидора, – поспешил с ответом Магнус. – Он – законный государь, – согласилась Гвен. – Прекрасно! Но кто на его стороне? Лорд Керн? Магнус кивнул. – Он ускользнул от людей герцога и бежал, надеясь добраться до лорда Керна, ища защиты. Именно про это он думал, пока герцог стегал его. Род кивнул. – Если б только он не остановился поиграть с красивой лошадкой, хм? – Он не играл, папа! Он отлично знал, что без скакуна у него нет никакой надежды! – В самом деле? – поднял голову Род. – В таком случае у него больше здравого смысла, чем я предполагал. Магнус кивнул. – Ты говорил, папа, что у меня есть 'зачатки мудрости', так у него тоже. – Мы должны защитить его, – спокойно сказала Гвен. – Мы не можем оставить его такому герцогу! – решительно заявила Корделия. Род вздохнул и капитулировал. – Ладно, ладно! Мы заберем его с собой! Все закричали 'ура'. |
|
|