"Похищение черного льда" - читать интересную книгу автора (Старк Ричард)Глава 4Это напоминало художественную галерею: по всем стенам были развешаны светокопии, планы этажей, фотографии. Паркер медленно, как истинный любитель искусства, передвигался вдоль них. Гонор превратил одну из комнат в нечто вроде своей штаб-квартиры. В комнате остались лишь стол и четыре стула, освещаемые висящей под потолком в центре комнаты люстрой; на столе лежали чистая бумага и карандаши; стены были увешаны светокопиями и другими материалами. Гонор, двигаясь вдоль стен вместе с Паркером, давал пояснения. — Пожарный выход, — показал он какое-то место на бумаге. — В задней части здания. — Им можно воспользоваться? Манадо и Формутеска сидели за столом, внимательно следя за разговором. — Нет. — Гонор покачал головой. — Отверстия защищены изнутри металлическими створками. Кивнув, Паркер продолжал рассматривать развешанные материалы. Минуту спустя, постучав пальцем по одной из светокопий, спросил: — Лифт? — Да. — М-м-м... — Он двинулся дальше. — Подвал. Туда можно попасть снаружи? — Нет. Когда-то слева от входа располагалась угольная насыпь со скатом, но когда здание было превращено в музей, уголь убрали, а отверстие замуровали. — Чем? — Кирпичами. — Понятно. Фотографии представляли здание и спереди, и сзади. Из фотографий передней части Паркер не узнал ничего, чего бы он уже не знал раньше; задняя часть с зарешеченными окнами и черными металлическими дверями напоминала тюрьму. Висели также несколько фотографий внутренней части здания, комнате экспонатами. — Это фондовые снимки, — пояснил Гонор. — Обычно они лежат в папках; мы используем их в выпусках новостей и для рекламы. — Они не устарели? Гонор покачал головой: — В музее ничего не изменилось. Все — как в день открытия. Поглядев еще некоторое время на снимки, Паркер кивнул и сел за стол. Слева от него расположился Гонор, напротив — Формутеска, справа — Манадо. — Поговорим о лифте, — начал Паркер. — Что находится на самом верху шахты? — Крыша, — растерянно ответил Гонор. — Там должны располагаться моторы, — объяснил Паркер. — Или они внизу, в подвале? — А... Понимаю. Да, они внизу. Но наверху тоже есть какие-то механизмы. — Повернувшись, он показал на снимок задней части здания. — Видите эту темную штуку наверху? — Как вы туда попадали? Нахмурившись, Гонор, не вставая со стула, смотрел на фотографию. — Не помню. Но туда наверняка можно проникнуть. — Я думаю, крышка навешена на петлях, — сказал Формутеска. — Ее размер примерно три на четыре фута. — Она заперта? — Наверняка, — ответил Гонор. — Но у вас есть ключ. Гонор нахмурился: — Наверное. Думаю, что да. — Тогда в чем же проблема? — В миссии, в ящике моего письменного стола, лежит желтый конверт с надписью: “Ключи от музея”, и там их больше десятка. Представления не имею, какой из них куда подходит. — Придется это выяснить, — сказал Паркер. — Но на крышу не попадешь, не минуя четвертый этаж, — заметил Формутеска. — Туда же нас не пустят. — Это верно, — сказал Гонор. — Пока мы будем находиться в музейном помещении, Каземпы не будут нам мешать. Они ведь скрывают, что там живут. Но на четвертый этаж подняться не позволят. Они знают, что я настроен против полковника Любуди. — И как далеко они могут зайти? — спросил Паркер. — Они нас убьют, — ответил Гонор, — а тела закопают в подвальном помещении. Ну подумаешь, исчез в Нью-Йорке глава представительства крошечного и мало чем известного африканского государства... Пару дней об этом поговорят местные газеты, может быть, некоторые коммунистические страны воспользуются этим фактом для обличения американского беззакония, но на этом все и закончится. — Понятно, — сказал Паркер. — Но сначала нам нужно узнать все о шахте элеватора. — Зачем? — Мы не можем попасть в здание сзади и с боков. Поскольку угольное отверстие закрыто, мы не можем попасть и снизу. Значит, остается только верх. Внезапно раздался радостный смех Формутески. — Вот этой самой логики нам как раз и не хватает! — воскликнул он. Гонор улыбнулся и, повернувшись к Паркеру, сказал: — Несколько лет назад я читал детективный рассказ, не помню чей, американский или английский. Там сыщик советует последовательно исключать все то, что представляется невозможным. Оставшееся, каким бы невероятным оно ни казалось, и будет правдой. Теперь я вижу, что люди и по другую сторону закона следуют тому же правилу. Однако проблема в том, как же попасть на самый верх. — Из соседней двери, — ответил Паркер. — Он подошел к фотографии фасада. — Высота здесь около четырех футов. — Он показал на левую часть дома: — Такая же и на другой стороне. Дома же, расположенные по обе стороны от музея, выше. Значит, надо будет перебраться на крышу из окна соседнего дома. — Каким образом? — спросил Гонор. — Это будет зависеть от того, как расположено окно относительно крыши. Может быть, удастся просто положить перекладину от подоконника до крыши, что-то вроде лестницы. Если же угол будет слишком крутым, придется воспользоваться веревками и крюками. — А люди наверху? — спросил Формутеска. — Мы не хотели бы причинять неприятности ни в чем не повинным людям. — Мы сделаем это ночью, — ответил Паркер. — Нужно только найти пустующее в это время помещение. Думаю, с этим проблем не будет. — Поверим вам на слово, — улыбнулся Формутеска. Паркер сел. — Теперь об оружии. Сможете вы достать то, что будет нужно? — В пределах разумного, — ответил Гонор. — Я не смогу достать ни танка, ни вертолета. Но с ружьями, пистолетами и автоматами трудностей не будет. — Как насчет газа? — Какого газа? — Поражающего. Который быстро действует и быстро улетучивается. Гонор горько улыбнулся: — Не уверен, что он включен в список того, с чем нам разрешено играть. Увидев, что Паркер нахмурился, он начал объяснять: — Все наше оружие мы получаем от больших государств. И от Израиля, который в некоторых отношениях тоже может таковым считаться. Но между странами, производящими оружие, заключено соглашение, в котором определяется, что можно и чего нельзя продавать в те или иные части света. Например, мы можем получать реактивные истребители, и наши ВВС состоят из закупленных нами семи “МиГ-17” и пяти “Ф-94”, но реактивного бомбардировщика нам никто не продаст. — То, что вам нужно, вы получаете из Дхабы? — Необязательно. Мистер Формутеска является нашим военным атташе. Закупленное им в США оружие поставляется сначала на наш склад в Ньюарке, и то, что нам нужно здесь, в Дхабу просто не отправляется. — Гонор пожал плечами. — Все очень просто, — добавил он. — Так все же вы сможете достать газ? — обратился Паркер к Формутеске. — Я должен это выяснить, — ответил тот. — Сомневаюсь, чтобы нам позволили иметь смертельный газ. — Речь идет не о смертельном газе. Нужно лишь, чтобы человек на несколько секунд потерял сознание. — Не смертельный? Тогда нет проблем. — Хорошо. Нам нужна также взрывчатка. Которая не вызывала бы сильных разрушений, но производила бы сильный грохот. Формутеска кивнул: — Я знаю кое-что подходящее. Паркер обратился к Гонору: — Сумеете незаметно сделать еще несколько наружных фотографий? — Думаю, что да. — Меня интересуют снимки с углов. Чтобы на них были видны стены соседних зданий. — Хорошо. — Постарайтесь, чтобы на вас не обратили внимания из этих домов. — Буду осторожен, — заверил Гонор. — Хорошо. Формутеска, есть у вас какая-нибудь старая одежда? Сильно поношенная? — То, в чем я играю в футбол, подойдет? — Это должно быть что-то вроде рабочей одежды. Как у дворника. — О, конечно! У меня есть штаны, настолько вымазанные в краске, что могли бы сойти за произведение Поллока. — Хорошо. — Паркер обратился к Гонору: — Нам будет нужен еще грузовик, что-то вроде небольшого фургона. Чем меньше, тем лучше. — К сожалению, у нас нет грузовиков, — ответил Гонор. — Тогда купите. Старый. Самый старый, какой удастся достать. Гонор кивнул: — Хорошо. — Когда достанете, позвоните мне. А вы, Формутеска, приготовьте старую одежду. Формутеска, довольно улыбаясь, кивнул. Паркер встал. — Пока все. Если сюда приходит уборщица, снимите это все со стен. — Эту комнату я запираю, — ответил Гонор. — Прекрасно. Гонор направился к двери. — Я вижу, вы хороший учитель, — сказал он. — И, поверьте, в нас вы найдете способных учеников. — Это хорошо, — ответил Паркер. |
||
|