"Ночь в башне ужаса" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)16– Мы попросим прислать счет в номер, – решила я. – Как только узнаем, в каком номере остановились наши родители. Эдди кивнул и успокоенно откинулся на высокую спинку стула. К столу подошел официант в черном смокинге и улыбнулся нам. – Добро пожаловать в ресторан отеля «Барклай», – сказал он. – Что прикажете подать? – Вы не могли бы принести нам меню? – попросила я. – Меню ужина еще не готово, – объяснил официант с прежней улыбкой. – Сейчас мы подаем только чай. – Один чай? – разочарованно протянул Эдди. – А как же еда? Официант усмехнулся: – А к чаю – сандвичи, булочки, круассаны и всевозможные пирожки и пирожные. – Отлично! Мы возьмем чай, – решила я. Официант коротко поклонился и направился в сторону кухни. – По крайней мере, мы не умрем с голоду, – пробормотала я. Но Эдди, похоже, меня не слышал. Он не сводил глаз с двери ресторана, надеясь, что на пороге с минуты на минуту появятся мама и папа. – Почему мы вдруг забыли нашу фамилию? – уныло спросил он. – Не знаю. – Я пожала плечами. – Я совсем растерялась. Каждый раз, когда я начинала думать о случившемся, у меня кружилась голова. Чтобы успокоиться, я уверяла себя, что это от голода. После еды мы непременно все вспомним. Официант принес целое блюдо крохотных сандвичей в форме треугольничков. Среди них были сандвичи с яичным салатом и тунцом, а остальные я видела впервые. Но нам с Эдди было все равно. Мы набросились на сандвичи, едва официант поставил блюдо на стол, и выпили по две чашки чая. Когда нам принесли следующее блюдо с булочками и круассанами, мы принялись жадно поедать и их, намазывая маслом и клубничным джемом. – Давай попробуем описать, как выглядят мама и папа! Может, тот человек за стойкой вспомнит их и найдет, – предложил вдруг Эдди, хватая с блюда последний круассан. – Отличная мысль, – откликнулась я и осеклась. У меня опять закружилась голова. – Эдди, – сказала я, – я не помню, как выглядят наши родители! Мой брат выронил круассан. – И я не помню, – пробормотал он, опустив голову. – Сью, мы сошли с ума! Я зажмурилась. – Т-с-с! Попытайся представить их себе, – приказала я. – Прогони прочь все мысли. Сосредоточься. Думай только о наших родителях… – Не могу! – перебил меня Эдди. В его пронзительном голосе слышалась паника. – Сью, здесь что-то не так! С нами случилось что-то страшное! Я с трудом сглотнула и открыла глаза. Представить себе родителей мне так и не удалось. Я начала думать о маме. Какие у нее волосы – светлые, рыжие, черные? Рослая она или невысокая? Полная или худая? Я не помнила ровным счетом ничего. – А где мы живем? – вдруг спохватился Эдди. – В квартире или в своем доме? Сью, я ничего не помню! У него сорвался голос. Я видела, что брат с трудом сдерживает слезы. От страха у меня перехватило горло, стало трудно дышать. Я смотрела на Эдди, не в силах вымолвить ни слова. Да и что я могла сказать? Мысли вихрем проносились у меня в голове. – Мы потеряли память, – наконец заключила я. – По крайней мере, отчасти. – Но как? – дрожащим голосом возразил Эдди. – Почему это случилось сразу с нами обоими? Я крепко стиснула руки на коленях. Пальцы были холодны как лед. – Хорошо еще, что мы забыли не все сразу, – сказала я, стараясь не поддаваться отчаянию. – Да, мы еще помним свои имена, – подтвердил Эдди. – Но как наша фамилия – неизвестно. Что еще ты помнишь? – Номер нашей комнаты в отеле, – ответила я. – Шестьсот двадцать шесть. – Но администратор сказал, что там никто не живет! – перебил меня Эдди. |
||
|